Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Над уровнем неба


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1181, книга: Аты-баты
автор: Борис Львович Васильев

Военная проза Бориса Васильева всегда пронизана глубоким реализмом и гуманизмом, а "Аты-баты, шли солдаты..." не является исключением. Это мощная и эмоционально насыщенная история о войне, увиденная глазами юных солдат. С первых же страниц мы погружаемся в атмосферу роковой поездки военного эшелона, где собраны новобранцы разных возрастов и социальных слоев. По мере приближения к фронту напряжение нарастает, а первоначальная бравада сменяется страхом и неопределенностью. Васильев...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Виктория Мариновская - Над уровнем неба

Над уровнем неба
Книга - Над уровнем неба.  Виктория Мариновская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Над уровнем неба
Виктория Мариновская

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Над уровнем неба"


Аннотация

Оглянитесь вокруг себя.

Не важно — находитесь ли вы дома, в офисе, на улице или в магазине, а может быть едете с работы в душном вагоне метрополитена. Ничего нового вы не увидите. Обыденная реальность, такой привычный окружающий нас мир...

Мало кому известно, что вся эта реальность со своими устоявшимися жизненными «нет» и «да», «существует» и «не бывает», «всегда» и «никогда» - полная чушь, защита для хрупкой человеческой психики, всего лишь ширма за которой находятся существа, всегда считавшиеся героями мифов и легенд...

Светлые и Темные ангелы сегодня живут среди нас. Как впрочем и вчера, и тысячи лет назад... Они рядом с нами, но невидимы для нас, они охраняют от бед и несчастий, они искушают и соблазняют нас, они живут по собственным законам, главным из которых является только один — ангелам нельзя вмешиваться в человеческую судьбу. Но что случится, если этот закон будет нарушен? Нарушен одним из них, ангелом не побоявшимся бросить вызов Свету и Тьме и спасти от гибели свою возлюбленную, обычную земную девушку…

Читаем онлайн "Над уровнем неба". [Страница - 167]

застыло, превратившись в хрупкое стекло, которое затем взорвалось в моей голове на миллионы осколков. И в одну короткую и отчаянную секунду мое тело, словно стрела пущенная из лука, рванулось вверх, не обращая внимание ни на какие переломы и ушибы, для того что бы получить самое лучшее в мире обезволивающее и самый мощный наркотик, заставляющий забыть о любой боли — любовь...



А в другом конце больничного коридора двое мужчин, одетых в белые медицинские халаты устало поднялись с широких кожаных кресел. 

Один из них, молодой, очень красивый парень со светлыми, льняными волосами, устало вздохнув, произнес:

-Ну, вот кажется и все...

-Артур... - небесно-голубые глаза второго, полноватого мужчины  внимательно изучали пейзаж за окном — Мы не можем знать, что будет потом, их будущее не предопределено и нет той судьбы, кроме той которую они делают сами...   Мы всего лишь можем помочь им. И мы... Мы  все же не люди. - Ефрем осторожно коснулся плеча светлого ангела.

-Мы  не люди...  - эхом повторил за ним печальный ангел. 

-Да. Мы не люди, но и не боги. Просто мы те, кто должны быть рядом.

-Я знаю.  - Артур последний раз посмотрел на обнимающихся мужчину и женщину и отвернулся.

-Быть ангелом трудно. - Ефрем понимающе кивнул.

-Нет. - Тихо покачал головой Артур. Его красивое правильное лицо исказила мука - Не трудно... Просто больно.

Налетевший прохладный ветерок распахнул створки окна  и задул в коридор горсть желтых листьев. Мягко кружа листочки осели на небрежно брошенные на кресло белые халаты.


Примечания

1

 Étonnamment! — изумительно! - Пер. с французского.

(обратно)

2

 Encore une âme – еще одной человеческой душой. – пер. с лат.

(обратно)

3

Лермонтов М. Ю. Фрагмент из поэмы «Демон».

(обратно)

4

 Доктор Моро — персонаж из книги Герберта Уэллса «Остров доктора Моро».

(обратно)

5

Guėre possible — едва ли это возможно. - пер. с французского.

(обратно)

6

Assez! Away! - Хватит! Прочь! - перевод с французского.

(обратно)

7

 Наполеон с войсками напал на Россию 24 июня 1812 года (12 по старому стилю).

(обратно)

8

 Est Lorem ipsum poss cognoscere quid nosti quod non est datum! - порой надо уметь признавать то, что ты не знаешь того, что знать тебе еще не дано! - пер. лат.

(обратно)

9

 Etes-vous d'accord?! - Ты цела?! - перевод с французского

(обратно)

10

 Soli mihi — латин. - Только моя

(обратно)

11

Aliquam! -сумасшедший!— лат.

(обратно)

12

 Non refugit! Quia oportet! - От меня не сбежишь. Так должно быть. - латин.

(обратно)

13

(Лк. 2, 13—14).

(обратно)

14

Выдающийся древнегреческий скульптор. Рождение Фидия относят к 490 году до нашей эры

(обратно)

15

 Nihil erit –Ничего не будет. - перевод. лат.

(обратно)

16

Tenebrae – темный. - первод. лат.

(обратно)

17

Книга Товът многообразно отразилась в европейской культуре, как церковной, так и светской. О ее роли в христианской культуре можно судить и по тому, что исключительно с ней связывается имя архангела Рафаила, «одного из семи высших ангелов, спутника Товии и благодетеля семейства Товита».

(обратно)

18

Applausus – аплодисменты — лат.

(обратно)

19

 Dominan — любовница. - лат.

(обратно)

20

 Mirum in modum – удивительно. - лат.

(обратно)

21

Sed sunt qui judicia exequuntur — Мы те, кто исполняет решения. - лат.

(обратно)

22

 Decimus factus es – Для вас решение принято. - лат.

(обратно)

23

Can peto – Могу я просить. - лат.

(обратно)

24

 No decisionem factam esse — нет решение принято. - лат.

(обратно)

25

Omne quod ad suam sedem redeunt — Все должно вернуться на свое место. - пер. лат.

(обратно)

26

 Hreads series fati – Нити судьбы заплетены. - пер. лат

(обратно)

27

 Fata quaeque suo... Lorem ipsum dolor sit amet! - Каждой судьбе свой путь... Ты можешь быть свободен! - пер. лат.

(обратно)

28

Lorem ipsum dolor sit amet. Tantum illa. – Ты можешь быть свободен. Только она. - пер. лат.

(обратно)

29

Nullum! Nullum! - Нет! Нет! - пер. лат.

(обратно)

30

Tolle animam meam et animam — Заберите мою судьбу и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.