Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 22
Название: | Миры Роджера Желязны. Том 22 | |
Автор: | Роджер Джозеф Желязны | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Миры Роджера Желязны #22 | |
Издательство: | Полярис | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-88132-181-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Миры Роджера Желязны. Том 22"
Содержание:
Владения Хаоса, роман, перевод с английского А. Пчелинцева, М. Пчелинцева
Карты судьбы, роман, перевод с английского В. Гольдича, И. Оганесовой
Читаем онлайн "Миры Роджера Желязны. Том 22" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
— Ладно, — кивнул Рэндом. — А что насчет Брэнда?
— С нашими предводителями он связался с помощью подхваченного у Дворкина приемчика. У него были амбиции, но не хватало познаний и силы. Вот он и предложил сделку.
— Какого рода познаний?
— Во-первых, он не знал, как разрушить Огненный Путь…
— В таком случае это вы ответственны за то, что он сделал, — обвинил Рэндом.
— Считай, как хочешь.
— Именно так я и считаю.
Она пожала плечами и посмотрела на меня:
— Так вы будете слушать?
— Валяй. — Я взглянул на Рэндома, тот кивнул.
— Брэнду дали то, чего он хотел, — продолжала Дара, — но доверять ему никто не собирался. Мы боялись, что, получив силу ваять мир по собственному желанию, он не ограничится правлением в переделанном Амбере, а захочет распространить свою власть и на Хаос. Мы добивались ослабления Амбера, чтобы в новом равновесии нам досталось больше Теней и Хаос прибавил в силе. Давным-давно стало ясно, что ни слить наши королевства воедино, ни уничтожить одно из них, не нарушив все процессы, берущие начало в их взаимодействии, невозможно. Результатом будет либо мертвая недвижность, либо полный хаос. Однако, несмотря на все свои подозрения, наши предводители с Брэндом договорились. Такой случай подворачивается раз в столетия, его надо было ловить. Мы решили, что Брэнда можно использовать, а потом, в подходящий момент — заменить.
— Значит, вы тоже замыслили двойную игру, — сказал Рэндом.
— Сдержи он свое слово — не было бы никакой двойной игры. Только мы знали, что он его не сдержит. Вот и приготовили на этот случай ответный ход.
— Какой?
— Достигнув цели, Брэнд будет уничтожен. Его сменит член королевской семьи Амбера, отпрыск первой семьи Владений Хаоса, взращенный у нас и подготовленный к этой роли. Строго говоря, Мерлин связан с Амбером и по отцовской, и по материнской линии — через моего предка Бенедикта и прямо через тебя, он — потомок двух главных претендентов на ваш престол.
— Так ты принадлежишь к королевской семье Хаоса? Дара улыбнулась.
Я встал, отошел к камину и начал рассматривать остывший пепел.
— Весьма, весьма польщен, что именно мне была отведена роль быка-производителя. — Я картинно поклонился. — Но даже если принять — условно! — твои слова на веру, остается интересный вопрос: зачем ты все это рассказываешь?
— Затем, — ответила она, — что я боюсь, не зашли бы наши повелители в своих проектах так же далеко, как Брэнд — в своих. Или дальше. Это я все о том же равновесии. Очень немногие понимают, насколько оно хрупко. Я ходила по Теням рядом с Амбером и бывала в самом Амбере; я хорошо знакома с окрестностями Хаоса. Я повидала очень многое, встречалась со многими людьми. Потом, познакомившись с Мартином, я почувствовала, что результат изменений, благоприятность которых мне подробно описывали, далеко не сведется к перекройке Амбера по вкусу наших старейшин. Задуманные «улучшения» обескровят Амбер, с биполярным миром будет покончено, Хаос восторжествует. К нему присоединится большая часть Теней. Амбер станет островом. Некоторые из наших старейшин, все еще остро переживающие создание Дворкиным Амбера, действительно хотят возвращения к прежним дням, когда существовал только Полный Хаос, из которого затем вышло все. Мне же теперешняя ситуация нравится больше, и я хочу ее сохранить. Я хочу, чтобы в этой схватке не победила ни одна из сторон.
Я повернулся и успел увидеть, как Бенедикт качает головой.
— Значит, ты ни на чьей стороне, — заключил он.
— Вернее сказать, на обеих одновременно.
— Ну а ты, Мартин, — спросил я, — ты с ней заодно?
Он кивнул. Рэндом засмеялся:
— Вот так вот вдвоем? И против Амбера, и против Владений Хаоса? Чего же вы надеетесь добиться? Каким образом намерены вы реализовать свои представления о равновесии?
— Мы не одни, — возразила Дара, — и план — не наш. Ее пальцы скользнули в карман и извлекли на свет что-то блестящее, оказавшееся по рассмотрении кольцом нашего отца.
— Где ты взяла эту штуку? — заинтересовался Рэндом.
— Угадай с трех раз.
Бенедикт шагнул вперед и протянул руку; Дара беспрекословно рассталась с кольцом.
— Да, то самое, — сказал он, скрупулезно обследовав семейную реликвию. — На внутренней стороне есть мелкие пометки, которые --">Книги схожие с «Миры Роджера Желязны. Том 22» по жанру, серии, автору или названию:
Скотт Вестерфельд - Загробные миры Жанр: Ужасы Год издания: 2015 Серия: Жестокие игры |
Роджер Джозеф Желязны - Карты судьбы (пролог) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Пятикнижие Мерлина |
Роджер Джозеф Желязны - Рука Оберона Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Хроники Амбера (www.oldmaglib.com) |
Другие книги из серии «Миры Роджера Желязны»:
Филип Киндред Дик, Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 6 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1995 Серия: Миры Роджера Желязны |
Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 7 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1995 Серия: Миры Роджера Желязны |
Томас Т Томас, Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 12 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1996 Серия: Миры Роджера Желязны |
Роджер Джозеф Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 24 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1997 Серия: Миры Роджера Желязны |