Эндрю Дж Оффут - Одиннадцать сребреников
Название: | Одиннадцать сребреников | |
Автор: | Эндрю Дж Оффут | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Мир воров | |
Издательство: | Эксмо-Пресс | |
Год издания: | 2000 | |
ISBN: | 5-04-006243-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Одиннадцать сребреников"
Два романа Эндрю Дж. Оффута, примыкающие к межавторскому циклу Мир Воров.
Читаем онлайн "Одиннадцать сребреников". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (221) »
Эндрю Оффут Одиннадцать сребреников (Мир воров)
ОДИННАДЦАТЬ СРЕБРЕНИКОВ
Показания Фертвана-скряги, купца
Первое, что я отметил, глядя на него - вы понимаете, просто первое впечатление, - что этот мужчина бедным отнюдь не был. Или этот мальчик, или этот юноша, или кто он такой… Какой там бедняк - при таком количестве оружия! На левом боку у него на шагреневом ремне, надетом поверх алого кушака - очень яркого алого кушака! - висел изогнутый кинжал, а на правом боку - один из этих ибарских ножей длиной с вашу руку. Нет, нож не был настоящим мечом, конечно же. Значит, его владелец не был воином. Однако это еще не все. Кое-кто из нас знал, что вдоль голенища его левого сапога в ножнах прячется тонкое лезвие с рукоятью без гарды - выглядело это оружие как украшение. Однажды я слышал, как он сказал старому Тампфуту на базаре, что это подарок женщины. Только я сомневаюсь, что это правда.Мне говорили, что еще один «ножичек» у него спрятан между бедрами, вероятно, вдоль правого бедра. Очень неудобно. Может быть, именно из-за этого у него была такая походка. По-кошачьи мягкая и в то же время слегка деревянная. Походка акробата или напыщенного дурака.
(Не передавайте ему мои слова!).
Так вот, об оружии и о моем первом впечатлении относительно того, что бедным он не выглядел. На правой руке выше локтя он носил кожаный браслет, украшенный медью; за этот браслет был заткнут метательный нож, а второй нож был укреплен за широким напульсником из черной кожи на той же руке. Они были короткими. Я хочу сказать, короткими были ножи, а не браслеты и не руки.
В общем, оружия у него хватило бы на то, чтобы нагнать на кого-нибудь страху темной ночью или даже при ярком лунном свете. Представьте себе, что вы оказались ночью в Лабиринте или в каком-нибудь подобном месте, и тут из мрака этак надменно выходит юный головорез, обвешанный всем этим острым металлом! Как будто темнота породила его прямо у вас на глазах. Достаточно, чтобы вогнать в дрожь даже одного из неустрашимых церберов.
Да, именно такое впечатление он на меня и произвел. Порождение Тени. Почти такое же приятное, как подагра или водянка.
Пустыня
Люди, обитавшие в пустыне к северу от Санктуария, называли солнце Васпой. Это же слово обозначало в их языке демона. И теперь Ганс понимал почему.Он никогда прежде не путешествовал по пустыне и надеялся, что ему никогда больше не придется этого делать. Он вообще не хотел пускаться в подобное путешествие - ни сейчас, ни когда-либо потом. Сегодня солнце воистину было демоном - демоном, вырвавшимся прямиком из Жаркого Ада. Вчера было так же, и наверняка так же будет и завтра. Ганс думал о Ледяном Аде почти с вожделением и молил о его дуновении.
Тем не менее дуновение Ледяного Ада они испытывали каждую ночь. Вскоре после заката - кроваво-красного пустынного заката - палящая жара сменялась свирепым холодом. Как возможно такое?
Лошади и онагр медленно тащились по дороге, изнывая от жары. Их всадники едва удерживались в седлах, обливаясь потом.
Ганс думал о том, что умирает от жары и сама земля, в ней не осталось ни одной капельки влаги, которую не выпило бы солнце - испепеляющий, поджаривающий Васпе. Даже слежавшийся желтовато-коричневый песок, казалось, корчится от боли, причиняемой беспощадным зноем. Несколько раз Ганс даже замечал эти корчи - не то дрожь, не то трепет, пробегающий над самой почвой (если можно назвать эту желто-коричневую корку «почвой»). В особенности часто такое дрожание наблюдалось там, где вдоль горизонта на много лиг тянулась извилистая, словно змеиный след, песчаная гора с острым гребнем. Гора называлась дюной.
«А может, у меня просто рябит в глазах, - думал Ганс. - Если так будет продолжаться, то мы оба в конце концов ослепнем. Проклятое солнце отражается от этого мерзкого песка и бьет нам в глаза. Мы все ослепнем, все пятеро - не только Мигни и я, но еще и лошади, и даже тупой осел!»
Тупой осел, который на самом деле был онагром и которого спутница Ганса Мигнариал упорно называла Милашкой, а Ганс именовал Тупицей, выбрал именно этот момент, чтобы издать свой непередаваемо ослиный душераздирающий вопль. Звучало это, как нескончаемая череда скрипучих, задыхающихся «и-и-и», после каждого из которых следовало протяжное отчаянное «а-а-а». Более отвратительных и бессмысленных звуков Ганс никогда не слышал. Тупое --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (221) »
Книги схожие с «Одиннадцать сребреников» по жанру, серии, автору или названию:
Кэтрин Бат - Одиннадцать сердец (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Одиннадцать сердец |
Линн Абби, Роберт Линн Асприн, Джанет Моррис и др. - Тени Санктуария Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир воров |
Линн Абби, Робин Уэйн Бейли, Роберт Линн Асприн и др. - Воровское небо Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир воров |
Джон Браннер - Благими намерениями... Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1999 Серия: Мир воров |
Другие книги из серии «Мир воров»:
Линн Абби, Роберт Линн Асприн, Джанет Моррис и др. - Новая кровь Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир воров |
Линн Абби, Робин Уэйн Бейли, Роберт Линн Асприн и др. - Крылья рока Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир воров |
Линн Абби, Роберт Линн Асприн, Кэролайн Джэнис Черри и др. - Сезон штормов Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Мир воров |
Роберт Линн Асприн - Кровные узы. Новая кровь. Беспокойные союзники. Воровское небо Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2011 Серия: Мир воров |