Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 991, книга: Рыбий дом
автор: Виталий Валентинович Бианки

Природа и животные Виталий Бианки «Рыбий дом» - увлекательное произведение Виталия Бианки, которое приглашает читателя отправиться в подводный мир и познакомиться с его обитателями. Книга написана простым и доступным языком, что делает ее идеальной для детей младшего школьного возраста. Автор в увлекательной форме рассказывает о жизни рыб в пруду, их повадках, местах обитания и способах защиты. Читатели узнают о разных видах рыб, таких как караси, лини, щуки и окуни, а также о растениях и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Трон перьев и костей. Шеннон Майер
- Трон перьев и костей

Жанр: Любовное фэнтези

Год издания: 2024

Серия: New Adult. Романтическое фэнтези

Wo Chi Xi Hong Shi , 我吃西红柿 , I Eat Tomatoes - Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21

Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21
Книга - Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21.   Wo Chi Xi Hong Shi ,  我吃西红柿 ,  I Eat Tomatoes  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21
Wo Chi Xi Hong Shi , 我吃西红柿 , I Eat Tomatoes

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Извивающийся дракон #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21". Главная страница.

Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21

Toм 4, глава 1 - Возвpащение домой (чаcть первая)

Стены вокруг усадьбы, где жила Aлиса, не были слишком высокими - примерно два метра. Линлэй всего одним прыжком смог взобраться на верхушку стены. Затем спрыгнув с нее, аналогичным образом запрыгнул на балкон к Алисе.

«Быстро, присядь», - Алиса моментально потянула Линлэй за рукав к полу.

Hе понимая в чем дело, Линлэй послушно присел.

«Тише, - прошептала Алиса, затем осторожно осмотрелась, не заметил ли его кто, после чего с облегчением вздохнула и повернулась к Линлэй. Xорошо, что все спят. Если бы кто-то тебя увидел - у меня могли возникнуть неприятности».

Линлэй вдруг понял, к чему все это было.

«Давай останемся сидеть. Если мы будем общаться сидя, то из-за стенки балкона тебя нельзя будет увидеть», - словно хитрая лисичка, Алиса радостно улыбнулась. Она протерла пол лежащей неподалеку тканью и присела рядом с Линлэй.

Линлэй тоже был взволнован и счастлив, что вновь смог встретиться с Алисой.

«Большой брат Линлэй, что ты делал на улице такой поздней ночью? Если не ошибаюсь, ты говорил, что учишься в Академии Эрнст. Так что ты делаешься в городе Фенлай?», - на одном дыхании, Алиса задала сразу несколько вопросов.

Почему он был в городе Фенлай?

От этого вопроса Линлэй почувствовал себя довольно неловко. Ведь он не мог сказать, что он пришел сюда, чтобы отдохнуть в Нефритовом Водном Pаю с тремя друзьями.

«Я пришел в город с несколькими своими близкими друзьями, чтобы отметить мое возвращение. В заведении где мы выпивали было душно, поэтому я решил прогуляться по свежему ночном воздуху», - Линлэй мог дать лишь этот расплывчатый, неясный ответ.

Алиса кивнула.

«Алиса, а ты почему не спишь такой поздней ночью?», - поинтересовался Линлэй.

Алиса неловко прикусила свою нижнюю губу: «Я пошла отдыхать очень рано и почти сразу же уснула, но из-за моего отца я проснулась… он был очень пьян и когда вернулся сильно шумел. Ты даже не представляешь насколько сильно мой отец распущенный. Он каждую ночь идет играть в азартные игры и много пьет. После чего, возвращаясь пьяным домой – он вызывает настоящий переполох. Я так зла!».

«Имея такого отца, единственное, что я могу сказать – мне просто невероятно не повезло. А что насчет тебя Линлэй? Kакой у тебя отец?», - сидевшая рядом с Линлэй Алиса с любопытством смотрела на него.

«Mой отец?, - Линлэй невольно вспомнил о нем и своем доме. – Ну, мой отец однозначно не играет в азартные игры. Хоть он и иногда пьет, но редко сильно напивается. При этом мой отец невероятно строг. Он был таким даже тогда, когда я был совсем маленьким».

Алиса смотрела на Линлэй с ревностью: «Большой брат, тебе так повезло. Не то, что мне».

Под лучами лунного света эта парочка весело и беззаботно болтала сидя на балконе. Поговорив об отцах, они сменили тему и перешли к теории магии и образования, затем рассуждали про жизнь в своих академиях, а после про друзей, чем они с ними в свободное время занимаются и как веселятся...

Линлэй был очень счастлив, болтая с ней. Чем больше он с ней проводил времени, тем лучше он начал понимать как живет Алиса, а также какие особенности есть у ее характера.

Медленно, но незаметно, ночь подошла к концу и на небе с востока пробились первые лучи солнечного света. Все вокруг было переполнено свежим утренним воздухом. Но Линлэй и Алиса были так счастливы и погружены в разговор, что даже не заметили сколько уже прошло времени. Только когда стало очень светло, они вдруг поняли, как много прошло времени с момента их ночной встречи.

«О, а ведь уже утро», - только теперь Линлэй смог заметить это.

Алиса тоже пришла в себя и поняла это: «Ох… мне так стыдно, большой брат… я заставила тебя составить мне компанию на всю ночь».

После чего, повисла неловкая молчаливая пауза между Линлэй и Алисой.

«Ты права. Прошло уже довольно много времени, мне наверно пора уходит », - Линлэй чувствовал, что атмосфера была немного странной. Он не знал почему, но все-таки он нервничал, поэтому сказав это - он резко встал.

«Большой брат, в будущем ты будешь еще посещать город Фенлай?», - спросила Алиса.

«Если появится свободное время, то обязательно», - схватившись рукой за перила, Линлэй перепрыгнул и затем сильно оттолкнулся от края. Настолько сильно, что даже смог долететь до улицы с одного прыжка, приземлившись в десяти метрах от стены.

Линлэй не стал оглядываться назад, уходя --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Извивающийся дракон Том 4, Глава 1-21» по жанру, серии, автору или названию:

Дайерфеллский дракон. Лиз Уильямс
- Дайерфеллский дракон

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2011

Серия: the best of. Фантастика, фэнтези, мистика