Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Ты найдёшь меня на Полярной звезде


«Происхождение названия реки Амур» Анатолия Мармазова — захватывающая работа, погружающая читателя в исследование истоков одного из величайших водных путей мира. Книга представляет собой сочетание исторических фактов, лингвистического анализа и увлекательных гипотез. Автор тщательно исследует различные теории о происхождении названия «Амур», опираясь на разнообразные источники, включая древние китайские хроники и труды современных историков. Мармазов проливает свет на сложную эволюцию...

Дженни Хан - Ты найдёшь меня на Полярной звезде

Ты найдёшь меня на Полярной звезде
Книга - Ты найдёшь меня на Полярной звезде.  Дженни Хан  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ты найдёшь меня на Полярной звезде
Дженни Хан

Жанр:

Фэнтези: прочее, Рассказ

Изадано в серии:

12 историй #1, Дженни Хан. Рассказы

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-092871-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ты найдёшь меня на Полярной звезде"

Эльфы. Когда эльфы двигаются — это нечто неземное. Они высокие, красивые и стройные. Когда они танцуют, то похожи на неистовый поток энергии, искрящийся и мерцающий, как лучи солнца на поверхности снега. Уж я-то знаю. Я наблюдала за ними всю жизнь…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: книги о любви,романтические истории


Читаем онлайн "Ты найдёшь меня на Полярной звезде". Главная страница.

Дженни Хан Ты найдёшь меня на Полярной звезде

© М. Приморская, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2016

Эльфы. Когда эльфы двигаются — это нечто неземное. Они высокие, красивые и стройные. Когда они танцуют, то похожи на неистовый поток энергии, искрящийся и мерцающий, как лучи солнца на поверхности снега. Уж я-то знаю. Я наблюдала за ними всю жизнь.

* * *
Комитет по украшениям из кожи вон лез ради Снежного бала. Полагаю, это происходит ежегодно, но на сей раз всё казалось особенно пёстрым. Гирлянды с лампочками покрывали каждый дюйм Великого зала, их было так много, что можно было бы обойтись без обычного освещения. В центре стояла огромная ель. Верхушка упиралась в потолок, а на ветках висели деревянные фигурки, изображавшие всех эльфов, когда-либо живших на Северном полюсе. Одних только эльфов. По периметру зала красовались ёлки поменьше, высотой примерно два с половиной метра, украшенные каждая в своём стиле. Японская ель с бумажными журавликами, голландская — с разноцветными деревянными башмачками, мексиканская — ко Дню мёртвых, увешанная крошечными сахарными черепушками. Больше всего мне нравилась ель в стиле пятидесятых. Вокруг основания на ней была розово-фиолетовая юбка-пудель[1].

* * *
Для Снежного бала эльфы разбились по парам, ведь как-никак это самый романтический вечер сезона. Последняя возможность повеселиться, пока не началась праздничная суматоха. Для эльфов это своеобразный выпускной. Я никогда не была на выпускном, но, думаю, он должен выглядеть именно так.

По залу кружились празднично одетые юноши и девушки.

Элинор выбрала белое платье с серебряными пайетками. В свете гирлянд её волосы казались такими же белыми, как у Флинна.

Моё платье было сшито из той же клюквенно-красной ткани, что и костюм Папы. Мы как никто подходим друг другу. Подарок перед Рождеством. Для меня это был первый год на Северном полюсе. По такому случаю у меня были пышные рукава и кружевной передник, овальный вырез и юбка-солнце. В комплекте шла белая меховая муфта. Такое платье куда больше подходит кукле, а не пятнадцатилетней девочке.

Ох, Папа. Разве ты не видишь, что я расту?

На Северном полюсе все знают историю о том, как Санта нашёл меня. А точнее, как я нашла Санту. Пятнадцать лет назад на Рождество он доставлял подарки в жилой комплекс в Сеуле. Папе нравятся большие жилые комплексы, потому что в них можно пронестись сквозь этажи и закончить работу в мгновение ока. Когда он вернулся к саням, то в корзинке с надписью 내 딸주람하 («Пожалуйста, позаботьтесь о моей дочери») лежала я. Санта не знал, что делать. Каждый раз, когда он ставил меня на землю, я плакала, а ему нужно было доставить подарки по всей Азии. Тогда он решил взять меня с собой. Всю дорогу я спала. К утру Санта хотел вернуть меня обратно в Корею, но на рассвете я схватила его за мизинец и отказалась отпускать. Вот так я очутилась на Северном полюсе, в месте, где никогда прежде не жила ни одна девочка.

Я стояла, прислонившись к стене, мои ноги буквально зудели — так мне хотелось, чтобы кто-нибудь пригласил меня потанцевать. Хотя бы из жалости. Я ловлю взгляд Флинна, когда он кружит с Элинор. Как же она хорошо выглядит в его объятиях. Так правильно. Если бы с ним танцевала я, то едва бы доставала ему до груди. И уж точно не смогла бы прижаться щекой к щеке.

Я решила держаться возле столов с закусками. Здесь безопасно. В первые двенадцать дней декабря десерты тематические. Это ещё одна из множества традиций. В первый день Рождества обычно подают куропатку на грушевом дереве. Но на сей раз для нас приготовили шоколадных куропаток, фаршированных каштановым кремом, в кислом грушевом сиропе.

Шоколадные куропатки напомнили мне о деревянной птице в моём кармане.

Когда мне было восемь, в Великом зале застрял дрозд. Он влетел через открытое окно и не смог вылететь обратно. Он снова и снова поднимался к потолку, но всё без толку. Никто не знал, как помочь птице. Я даже попыталась выгнать его в дверь с помощью метлы для квиддича (в тот год это был самый желанный подарок на Рождество). Думаю, дети и в самом деле верят, что на ней можно летать. Внезапно Флинн забрался на перила, и, когда дрозд подлетел прямо к нему, поймал его и бережно вынес наружу. Все ещё долго только об этом и говорили.

Именно поэтому на то Рождество я решила подарить --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.