Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)

Дмитрий Олегович - Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)

Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)
Книга - Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ).  Дмитрий Олегович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)
Дмитрий Олегович

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)"

Что может ожидать молодого парня, решившего отправиться в путешествие ради обретения чего-то важного? Правильно, опасность. Я всего лишь хотел не опоздать на поезд под названием "Будущее". Хотел занять место поудобнее, с отличным видом и приятными спутниками. Хотел узнать больше, чем могли себе позволить простые люди до сего часа. Поезд "Будущее", вагон "перемены" — дождитесь меня.


Читаем онлайн "Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)". Главная страница.

Дмитрий Олегович Спящий. Прелюдия Пустоши

Пролог

Ветер осенний листву сорвал,

Мокрую землю устлав бурым ковром.

Тонкие плечи твои дрожат…

А ведь я говорил: Дивения, захвати теплый плащ.

Не из неизвестного не сборника не стихов не за две минуты.

— Думаешь, стоит идти туда вдвоем? Это может быть опасно.

— Здесь везде опасно, Кать. Вдруг там найдется что-нибудь интересное. Разве тебя это не будоражит? Столько зим прошло!

Двое шли по зеленой равнине, подставив тульи походных шляп хмурому небу. Равнина раскинулась во все стороны, и только на северо-востоке, вдалеке, виднелась стена густого леса. Несмотря на настроение погоды, дождя никто не боялся.

— Да… возможно… Но, там же сейчас гнилые болота. Много шансов столкнуться с тварями, — неуверенно сказала девушка с длинными светлыми волосами.

— Разве нас это когда-то останавливало?

Девушка хмыкнула, соглашаясь со спутником.

— Я просто уверен, что мы найдем там кучу редких растений! Тем более, что сейчас сезон цветения. А еще тайник очередного скряги! Только представь, какие заклинания там могут быть спрятаны! — воодушевленно продолжил парень. — К тому же, тебе ведь уже нужно заказывать зелье Батэфиса!

Девушка игриво толкнула спутника плечом:

— Номи, ты как всегда. Такое чувство, что мой прогресс тебя волнует даже больше, чем меня.

Парень резко замер, взяв девушку за руку. Он медленно подошел к ней, коснулся своим кончиком носа ее, и тихо произнес:

— Это так. Ты — всё для меня.

— Не говори этого, — смутилась девушка, спрятав глаза. Пусть ей и было уже двадцать, она так и не научилась принимать чужую нежность. Всю свою подростковую юность она провела в обществе, приученном подавлять проявление чувств.

— Нет, я не устану этого повторять. Ты — всё для меня, Катерина. Всё! — пылко выдал парень и крепко обнял ее.

Девушка мгновенно выкрутилась и побежала вперед, бросив остолбеневшему влюбленному:

— Думал бы ты так, если бы остался со своими, мой остроухий друг? Наверняка, пока наставник не забрал тебя, ты уже и невесту себе присмотрел!

— Нет же! — крикнул он вслед, и ответом ему был веселый хохот убегающей девушки.

Парень сорвался с места и устремился за ней…

В центре маленького лагеря возвышался факел с красным огнем, рядом с ним обычный — желтый. Между деревьями наспех собранный навес укрывал двоих. Катерина лежала головой на груди Номирэса и напевала странную мелодию на неизвестном ему языке. Он обнимал ее рукой и смотрел сквозь верхушки деревьев на звезды.

— Чувствуешь? — спросила она.

— Ага. Беснуются, твари.

— Здесь их слишком много.

— С клеткой нам ничего не грозит, — сказал он.

— Да знаю я. Просто до сих пор не привыкну чувствовать их жажду, — нахмурилась Катерина, теснее прижимаясь к парню. — Так мерзко и…

— Мерзко — даже слишком подходящий термин. Давай спать. Чур я первый дежурю!

— Хитрец! — обидчиво надула губы девушка, но ее глаза довольно щурились. Она прекрасно знала, что Номирэс уступает ей, зная, как ей сложно засыпать в ночь…


* * *
— Кать, ну что там? — спросил Номирэс стоящую у него на плечах девушку. Его лицо давно покрылось потом, но ноги крепко стояли, а руки держали сапоги напарницы. Она уже добрых пять минут пыталась что-то разглядеть в наддверном окошке. Сама дверь была тяжелой и не отпиралась, а рушить они не решились, чтобы не пошатнуть целостность строения.

— Пыльно, грязно, мокро…

— Это-то понятно, — фыркнул он. — Забраться сможем?

— Ага, я как раз нашла, за что канат зацепить, — ответила Катерина. Она тут же прошептала заклинание, и канат в ее руке одним концом выстрелил к сухой на вид потолочной балке, самостоятельно обвязавшись вокруг нее. Сам потолок давно обвалился, а эти несущие элементы, явно дубовые, даже гнили едва ли поддались.

Когда Номирэс оказался внутри, вскарабкавшись по стене вслед за девушкой, он ахнул. Ему еще никогда не приходилось видеть столько предметов старины в одном месте. Все было покрыто толстенным слоем паутины, и тело невольно вздрагивало при мысли, что этого придется касаться, но общее воодушевление никуда не делось.

Девушка уже была с факелом в одной руке и кисточкой в другой. Игнорируя --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.