Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Ветер в черном (СИ)


"Выбирай себя каждый день" Фиби Гансуорси – это не просто книга, это настоящий клад мудрости и практических советов. Гансуорси предлагает ежедневные ритуалы, которые помогают создать гармонию и привлечь счастье. От медитации до аффирмаций, от работы над собой до привлечения удачи – в книге есть все, чтобы изменить вашу жизнь к лучшему. Автор пишет легко и доступно, как будто она беседует с вами лично. Она деликатно направляет вас на путь самопознания, помогая понять свои желания и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джинкс. Сэйдж Блэквуд
- Джинкс

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2015

Серия: Джинкс

(Average Gnoll) - Ветер в черном (СИ)

Ветер в черном (СИ)
Книга - Ветер в черном (СИ).    (Average Gnoll)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ветер в черном (СИ)
(Average Gnoll)

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ветер в черном (СИ)"

Когда знание о том, что ты способен на нечто бо́льшее, чем многие другие, обращается в прах? Вырастает из-под земли что-то, чего никакой ревнитель книг не может объяснить? // История во вторую очередь о том, как двое магов и одна сновидица пытаются выяснить, какого черта, и в первую — о ночной грозе.


Читаем онлайн "Ветер в черном (СИ)". Главная страница.

========== Эпиграфы ==========


Like the tide, shadows flow towards the shore of light.

The night comes whirling like a maelstrom.

Warring waves of crackling clouds embrace this nightside landscape.

<…>

And as I reach the surface once again,

these powers are under my control.

Now I am one with the night sky majesty.


— Emperor — The Majesty of the Nightsky

***

И был там зов, скорбящий зов небесных твердей пустоты,

Великолепно-серый, он летел от неба до черты

Великих Сущностей во мгле, где уронился, как слеза,

Как дерево сухих ветвей и как льняные небеса.


— “Плач Серых гаваней”


Ты знаешь, кто не

Раскаты грома.


— из “фонетического” перевода на всеобщий меенского эпоса Атла (”Сказ”)


========== Пре-интро ==========


Она бежала.

Вернее, ей казалось, что она бежит — в действительности ее пошатывало от дерева к дереву, а босые шаги топтали траву по заколдованному кругу.

Она бежала, но потом — пряталась, таилась, а затем взрывалась хохотом и — танцевала в шторме летящих листьев, подобно болванчику на ярмарке. Ветви царапали ей щеки, тернии рвали одежду, но она этого словно не ощущала.

Она протянула руку и рванула реальность, будто отрез ткани, но когда она разжала пальцы, из них просыпались только листья бузины.

Вывернутый наизнанку гром звенел в ушах пронзительно-высокими тонами. Она отбросила листья и слезы.

Ветви кололи шею.

Многогранник в ладони — тоже.

Развалины.

Мир раскалывался об ее взгляд, обращаясь в нечто совершенно иное, чем ему предназначено быть.

Она бежала ему навстречу.


========== Часть 1: В ночи | Интро ==========


Серый свет из-под половиц насторожился. В таверне стоял гам, нетипичный для светлого дня, но каждый обращал внимание лишь на себя и своих собутыльников. Серый свет бесцеремонно пролетел через узоры, нацарапанные косоватыми ножками стульев, многолетние пятна пролитого эля и прочую требуху. Осколки стекла преумножили свет на его пути, но изначальный одинокий луч растерял-таки свой трепет возле кусаного столика на троих. Двое гостей сидели с одной стороны, третий — напротив.

— Так ты говоришь, — начал мужчина с мускулистыми руками, сидевший рядом с другим, чье лицо было покрыто оспинами, — нам нужно выстроить — как ты енто назвал?.. — деолох?

Молодой человек против них, дать которому на вид можно было лет двадцать пять, кивнул.

— Именно — диалог. Как раз поэтому люди используют таверны, а не лобные места, чтобы решать свои вопросы.

— Или чтобы драку и ужин совместить.

Юноша улыбнулся своеобразной улыбкой, отразившей одновременно сожаление, иронию и снисходительность. Улыбка мгновенно исчезла, но оставила следы в мелких мимических морщинках — знаках того, что юнец не чурается выражать эмоции.

— У тебя будет время пожрать, Лард. Вы двое лучше скажите, какого черта вы меня обвиняете в смерти своего липкого дружка?

Рябой выставил указательный палец:

— Это ты подстроил лавину на перевале!

Юноша пожал плечами, как если бы речь шла о рубке дров или чем-нибудь ином, не менее будничном.

— Работа такая. Гнухен мне ни слова не говорил насчет своих планов. Да я даже имени его собаки не знаю, хоть она меня и облаяла.

Разговор прервала носильщица, увидевшая, что чарки гостей пустуют; пощипав девку за мягкое место и заполучив еще одну кружку паршивого пива, Лард вернулся в мир живых.

— Когда мы достали Гнухена, он тебя назвал. Так вот ты здесь, и в ус не дуешь, и мы тожа здесь, а друг наш, — Лард приобрел угрюмость, — друг наш — умер.

— Приведите мне Гнухена, и мы побеседуем вчетвером. А, постойте, где-е же он?.. — многозначительно протянул юноша. — Мне в какую сточную канаву обращаться, парни? Вы его туда затолкали.

Лард потупил взор, но продолжил настаивать.

— Но, Хейзан, — имя он произнес так, словно оно было названием болота, — если бы он тебе…

— Считаешь, меня вынудила бы отказаться чья-то возможная смерть? — поднял бровь Хейзан — жест, совершенно присущий его лицу, постоянно

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.