(Average Gnoll) - Ветер в черном (СИ)
Название: | Ветер в черном (СИ) | |
Автор: | (Average Gnoll) | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ветер в черном (СИ)"
Когда знание о том, что ты способен на нечто бо́льшее, чем многие другие, обращается в прах? Вырастает из-под земли что-то, чего никакой ревнитель книг не может объяснить? // История во вторую очередь о том, как двое магов и одна сновидица пытаются выяснить, какого черта, и в первую — о ночной грозе.
Читаем онлайн "Ветер в черном (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (99) »
========== Эпиграфы ==========
Like the tide, shadows flow towards the shore of light.
The night comes whirling like a maelstrom.
Warring waves of crackling clouds embrace this nightside landscape.
<…>
And as I reach the surface once again,
these powers are under my control.
Now I am one with the night sky majesty.
— Emperor — The Majesty of the Nightsky
***
И был там зов, скорбящий зов небесных твердей пустоты,
Великолепно-серый, он летел от неба до черты
Великих Сущностей во мгле, где уронился, как слеза,
Как дерево сухих ветвей и как льняные небеса.
— “Плач Серых гаваней”
Ты знаешь, кто не
Раскаты грома.
— из “фонетического” перевода на всеобщий меенского эпоса Атла (”Сказ”)
========== Пре-интро ==========
Она бежала.
Вернее, ей казалось, что она бежит — в действительности ее пошатывало от дерева к дереву, а босые шаги топтали траву по заколдованному кругу.
Она бежала, но потом — пряталась, таилась, а затем взрывалась хохотом и — танцевала в шторме летящих листьев, подобно болванчику на ярмарке. Ветви царапали ей щеки, тернии рвали одежду, но она этого словно не ощущала.
Она протянула руку и рванула реальность, будто отрез ткани, но когда она разжала пальцы, из них просыпались только листья бузины.
Вывернутый наизнанку гром звенел в ушах пронзительно-высокими тонами. Она отбросила листья и слезы.
Ветви кололи шею.
Многогранник в ладони — тоже.
Развалины.
Мир раскалывался об ее взгляд, обращаясь в нечто совершенно иное, чем ему предназначено быть.
Она бежала ему навстречу.
========== Часть 1: В ночи | Интро ==========
Серый свет из-под половиц насторожился. В таверне стоял гам, нетипичный для светлого дня, но каждый обращал внимание лишь на себя и своих собутыльников. Серый свет бесцеремонно пролетел через узоры, нацарапанные косоватыми ножками стульев, многолетние пятна пролитого эля и прочую требуху. Осколки стекла преумножили свет на его пути, но изначальный одинокий луч растерял-таки свой трепет возле кусаного столика на троих. Двое гостей сидели с одной стороны, третий — напротив.
— Так ты говоришь, — начал мужчина с мускулистыми руками, сидевший рядом с другим, чье лицо было покрыто оспинами, — нам нужно выстроить — как ты енто назвал?.. — деолох?
Молодой человек против них, дать которому на вид можно было лет двадцать пять, кивнул.
— Именно — диалог. Как раз поэтому люди используют таверны, а не лобные места, чтобы решать свои вопросы.
— Или чтобы драку и ужин совместить.
Юноша улыбнулся своеобразной улыбкой, отразившей одновременно сожаление, иронию и снисходительность. Улыбка мгновенно исчезла, но оставила следы в мелких мимических морщинках — знаках того, что юнец не чурается выражать эмоции.
— У тебя будет время пожрать, Лард. Вы двое лучше скажите, какого черта вы меня обвиняете в смерти своего липкого дружка?
Рябой выставил указательный палец:
— Это ты подстроил лавину на перевале!
Юноша пожал плечами, как если бы речь шла о рубке дров или чем-нибудь ином, не менее будничном.
— Работа такая. Гнухен мне ни слова не говорил насчет своих планов. Да я даже имени его собаки не знаю, хоть она меня и облаяла.
Разговор прервала носильщица, увидевшая, что чарки гостей пустуют; пощипав девку за мягкое место и заполучив еще одну кружку паршивого пива, Лард вернулся в мир живых.
— Когда мы достали Гнухена, он тебя назвал. Так вот ты здесь, и в ус не дуешь, и мы тожа здесь, а друг наш, — Лард приобрел угрюмость, — друг наш — умер.
— Приведите мне Гнухена, и мы побеседуем вчетвером. А, постойте, где-е же он?.. — многозначительно протянул юноша. — Мне в какую сточную канаву обращаться, парни? Вы его туда затолкали.
Лард потупил взор, но продолжил настаивать.
— Но, Хейзан, — имя он произнес так, словно оно было названием болота, — если бы он тебе…
— Считаешь, меня вынудила бы отказаться чья-то возможная смерть? — поднял бровь Хейзан — жест, совершенно присущий его лицу, постоянно
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (99) »
Книги схожие с «Ветер в черном (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Бронислава Антоновна Вонсович - Цветок мака (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |