Дарья Александровна Федоренко - Как в сказке. Время чудес (СИ)
Название: | Как в сказке. Время чудес (СИ) | |
Автор: | Дарья Александровна Федоренко | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Рассказ | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Как в сказке. Время чудес (СИ)"
- Как Ваши дела сегодня, Джейм? - поинтересовался с дежурной улыбкой доктор, как только я вошёл в его уютный кабинет. Кому-то она могла показаться приветливой, но только не мне. Я хмуро кивнул в ответ и расположился на кушетке, как и всегда, глядя на небо в окне. - Так же, как и обычно, - мрачно ответил я.
Читаем онлайн "Как в сказке. Время чудес (СИ)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (19) »
- На праздники военщина будет во всех углах.
Если пойдём по плану, то ждёт нас только крах.
- Может нам стоит временно залечь на дно?
- Он прав, полиция не сможет отыскать всех наших нор!
И тут внезапно вмешался приторно сладкий голос, который услышать в этом аккомпанементе я никак не ожидал.
- Запахло жареным и тут же кинулись все наутёк?
Сказать, почему нами выбран столь короткий срок?
Грядёт волшебная пора, счастливые часы,
То время, когда люди жаждут воплотить свои мечты.
Как можно их оставить в это время без чудес?
Это жестоко, господа. Что скажешь, Ларинес?
- Поддерживаю, Ваша милость, есть ещё один момент.
Свободен в эти дни для нас будет каждый клиент.
Пока все в страхе будут жаться по углам,
Мы весь этот город приберём к своим рукам!
Отвечал ей писклявый отвратительный голос. Никаких сомнений, принадлежал он лепрекону. Я посмотрел на часы, отсчитывая секунды, затем достал небольшое карманное зеркало.
- Милборн, - прошептал я, поднеся его вплотную ко рту, и оно затуманилось, но изображение собеседника не спешило появляться.
Тем временем, явно удовлетворённая сказанным, таинственная дама продолжила.
- Представьте, сколько золота польётся в ваши руки.
Оно ваши труды и страхи все окупит.
И внезапно она остановилась. По ту сторону двери стояла гробовая напряжённая тишина. Мои нервы были натянуты до предела. Что это могло значить?
- В нашу беседу господа, влился незванный гость.
Избавьтесь от него и убирайтесь прочь.
Используйте свои ходы, чтоб раствориться без следа.
Ищейкам из полиции не найти нас никогда.
Я инстинктивно пригнулся, от чего избежал залпов сахарной дроби, прорывающих дверь. Я быстро прокрутил барабан, меняя заряды своих бесконечных патронов. В следующую секунду я ответил слепой пальбой леденцами в никуда из открывшегося отверстия, вынуждая врагов забиться в укрытия.
- Милборн! - прокричал я на зеркало, и в этот раз туманная дымка всё же рассеялась, показывая мне моего собеседника из тёмного угла бара. Теперь он был на улице среди толпы полицейских.
- Питс, чёрт тебя подери, ты не мог подождать? - зашипел он возмущённо. - Мы едва успели! Ты чуть не сорвал операцию!
- Кто-то слил им информацию. Они пытаются улизнуть, - не менее раздражённо ответил я, прячась от новых выстрелов. - Здание оцеплено? Дороги перекрыты? Где группа, которая должна штурмовать вместе со мной эту проклятую дверь?
- Потерпи ещё минуту. Разгоняют парней в баре. Неуклюжие пьянчуги мешают проходу.
- Повяжите их, никто не должен уйти сегодня из этого проклятого бара!
Дверь сверху распахнулась, и я поспешил отстреливаться в дыру, чтобы оперативники не попали под обстрел. Шесть человек и парочка крыс-нюхачей, способных найти любого беглеца по горячим следам. Всё пройдёт как по маслу. В этот раз им не уйти и уж точно не отвертеться. Нужно только заставить их оставить попытки сопротивления. Выбив дверь, мои товарищи ворвались в комнату, ведя хаотичный огонь в отстреливающихся преступников. Я поспешил переместиться внутрь комнаты, чтобы оценить членов группировки. Лишь разбойники и бугаи, задача которых - прикрывать отступление более важных персон. Мелкие сошки, которые и не сядут надолго. Чёрт побери! Я перехватил за шкирку прошмыгнувшего мимо нюхача.
- Ищи чёртового лепрекона, - прорычал я, понимая, что след магического существа крыса возьмёт быстро. Особенно если её хорошенько припугнуть.
Взвизгнув, она просочилась между стрелками, лишь чудом
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (19) »
Книги схожие с «Как в сказке. Время чудес (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Любовской - Проходящий. Спираль миров (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |
Алена Викторовна Медведева - Как не везет попаданкам! Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 |
Александр Аист - Хроники Тридесятого Царства (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 |