Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Белые одежды (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 837, книга: Покинутая 2. Огонь в сердце
автор: Дора Коуст

"Покинутая 2. Огонь в сердце" Доры Коуст - захватывающий сиквел, который продолжит путь Эллы, изгнанной герцогини, и Люциана, загадочного Темного Лорда. В этом продолжении Элла и Люциан вынуждены столкнуться с последствиями своего бурного прошлого. Пока королевство погрязло в неспокойствии, они должны найти способ преодолеть вражду и объединиться ради общей цели. Коуст мастерски передает страстную любовь и нарастающее напряжение между Эллой и Люцианом. Их химия осязаема, а их...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дэвид Кудлер - Белые одежды (ЛП)

Белые одежды (ЛП)
Книга - Белые одежды (ЛП).  Дэвид Кудлер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Белые одежды (ЛП)
Дэвид Кудлер

Жанр:

Фэнтези: прочее, Любительские переводы

Изадано в серии:

Времена меча

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Белые одежды (ЛП)"

Госпожа Мочизуки Чийомэ, страдая от своего горя, встречает двух девушек, которые дарят ей новые и куда более интересные возможности…

Читаем онлайн "Белые одежды (ЛП)". [Страница - 2]

стр.
спальными мешками. Одна напоминала мужчину в платье — широкоплечая, с квадратным лицом и хмурая. Другая отличалась. Лейтенант назвал ее красивой, такой она и была. Красивые черты, гладкая кожа. Но было что-то в ее движениях…

— Госпожа, — прошептали две девушки в одеянии жриц храма, опустившись на колени на грязный деревянный пол.

— О, что же такое, — цокнула Чийомэ, — закройте дверь. Холодно.

Та, что была крупнее, задвинула одной рукой дверь, развернулась, и они опустились на колени и коснулись головами грязного пола. Не поднимая головы, красивая сказала:

— Благодарим, госпожа, что позволили скромным слугам разделить с вами покои.

— Они не мои, — ответила Чийомэ. — Это кладовая, и лейтенант позволил мне поселиться здесь, раз уж я не могу уехать дальше. Как вас зовут?

— Имя этого скромного слуги — Миэко, — сказала красивая.

— Кунико, леди, — сказала другая.

— Почему-то мне кажется, что не так вы и скромны. Вы вообще мико?

— О, да, госпожа, — прошептали девушки в пол.

— Пф, — она смотрела на них. Чийомэ знала ложь, знала, когда ей врут, но не замечала лжи здесь. Но ей было все равно. — Ладно. Спите там, — она указала на мешки с рисом у стены. А потом она указала на свою палатку. — Я сплю здесь. Мои люди — в бараках. Если тронете мою палатку, они сломают вам пальцы, понятно?

— Да, госпожа, — повторили они, не поднимая головы.

— Ммф.

* * *

Чийомэ резко проснулась, обрывки сна еще были в голове. Девушка с белыми волосами летит в снежной ночи…

Она затрясла головой, дрожа, хотя ее толстый спальный мешок был удобным и теплым.

Снаружи палатки послышался щелчок, тихо скрипнули петли.

«Что эти двое…?» — Чийомэ встала, укуталась в свои шелка и выглянула из палатки. Сначала она ничего не увидела, было тихо. Но потом заметила открытую дверь кладовой и две крупные тени шли не на улицу, а к девушкам, свернувшимся, как кошки, на полу.

Чийомэ хотела закричать, позвать Братишек, когда девушка с квадратным лицом, Кунико, вскочила на ноги, будто и не спала. Словно она ждала такого вторжения. Согнув колени, она сжала кулаки и процедила:

— Прочь.

Одна из теней рассмеялась и подошла к Кунико.

— Мне нравится эта, — усмехнулся он. — Боевая.

Другой — оба явно были солдатами Бугано — сказал:

— Тогда мне красивую, — он шагнул к Миэко. Чийомэ потрясенно увидела, что она стоит. Она не дрогнула.

«Когда она встала?».

— Прошу, — прошептала Миэко. — Не заставляйте меня ранить вас.

Чийомэ, застывшая от гнева и ужаса из-за увиденного, смотрела на Миэко, а солдат рассмеялся.

«Не заставляйте РАНИТЬ вас? Чем думает эта дурочка?».

Первый солдат потянулся к Кунико, но девушка отбила его руку костяшками пальцев.

— И все же боевых люблю, — сказал он, хмыкнув, и шагнул снова к ней.

Она ударила его по лицу, он схватил ее за руку, но не ожидал, что она ударит коленом. Он согнулся. Он не успел завыть и оттолкнуть ее, Кунико ударила свободным кулаком по его горлу, он начал оседать, и она схватила его за волосы и ударила за все еще поднятое колено.

Он упал, как подстреленный.

Чийомэ посмотрела на Миэко, стоявшую как статую перед другим солдатом, а тот лежал на спине и не двигался. Глаза мужчины были открытыми. Темное пятно крови вытекало из его уха на пол.

На пороге Чийомэ увидела еще две большие тени. Братишки. Они стояли с огромными глазами и смотрели на сцену.

Чийомэ стало лучше, ведь они были потрясены не меньше нее. Иначе она бы не поверила, что видела такое. Стараясь звучать так, словно все под контролем, она рявкнула:

— Уберите двух негодяев отсюда. Бросьте их Бугано.

Братишки поклонились и утащили мужчин — стонущего и неподвижного — из кладовой.

Чийомэ смотрела на девушек в невинных костюмах мико. Они стояли и не изображали скромность. Лицо Кунико было мрачным, ноздри раздувались. Миэко, казалось, вышла прогуляться ночью, но на ее щеках были темные круги, темно-красное пятно виднелось на белом рукаве.

— Так, так, так, — рассмеялась Чийомэ. —

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Белые одежды (ЛП)» по жанру, серии, автору или названию:

Белые звезды. Майкл Муркок
- Белые звезды

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2002

Серия: Сказания Края Времени

Другие книги из серии «Времена меча»: