Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Дети Железного царства (СИ)


Книга стихотворений Александра Солодовникова "Слава Богу за всё!" - это лирический гимн, прославляющий творение, его Творца и невидимый мир духовного. Каждое стихотворение в сборнике - это мозаика чувств, сплетенных с нитями мудрости и веры. Поэт раскрывает перед читателем красоту природы, силу любви и трепетную надежду. Поэзия Солодовникова возвышенна и одухотворена. Его слова подобны нотам небесной симфонии, наполняющей душу умиротворением и благоговением. Он воспевает Бога как...

Ирина Валерьевна Ясемчик - Дети Железного царства (СИ)

Дети Железного царства (СИ)
Книга - Дети Железного царства (СИ).  Ирина Валерьевна Ясемчик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дети Железного царства (СИ)
Ирина Валерьевна Ясемчик

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дети Железного царства (СИ)"

Когда-то Кощей Бессмертный, повелитель Железного царства, похитил из Серебряного царства княжну Мстиславу. Полонянка родила двоих детей: мальчика Ярослава и девочку Зоряну. Вскоре Мстислава умерла, взяв с сына клятву не служить Кощею. Спустя 20 лет дети получают от отца приказ похитить царевну Горлицу, на которой Кощей хочет жениться. Брат и сестра оказываются перед выбором: допустить, чтобы девушка повторила судьбу их матери, либо найти союзников для борьбы с Кощеем. Что же выберут они?


Читаем онлайн "Дети Железного царства (СИ)". Главная страница.

Ирина Валерьевна Ясемчик Дети Железного царства

Пролог

Холодно, как холодно… В книжках, конечно, пишут, что в подземельях холодно, но слова на листе пергамента это — всего лишь слова, и в полной мере передать настоящего ощущения они не могут. Я весь дрожу: короткая летняя шерсть совсем не греет. Слегка потрескивает факел на стене. Он чуть рассеивает темноту, но что в этом толку? Я вижу открытую дверь, выйти через которую всё равно не могу — я привязан. Привязан длинным поводом уздечки к кольцу в стене позади меня. Узда запрокидывает мою голову, удила раздирают губы. Окрашенная кровью пена падает изо рта на грудь, смешиваясь с кровью из ран от плети. Отец довольно часто наказывает меня, но так жестоко, как сегодня, впервые. Хотя, признаться, повод в этот раз был серьёзный. Переступаю с ноги на ногу, тело отзывается ноющей болью. В коридоре слышатся чьи-то осторожные шаги.

— Ярослав! Ты здесь, братик?

Я негромко ржу. Проклятая уздечка не позволяет вернуться в облик человека. Свет факела в дверном проёме, он выхватывает фигурку девочки в мужской одежде. Зоряна, сестричка…

— Ярослав, — она облегчённо вздыхает, — миленький, живой… Потерпи, я сейчас…

Она быстро отстёгивает левый повод, и я опускаю голову, чтобы дать отдых затёкшим мышцам шеи. Зоряна гладит мою гриву, целует в лоб. Потом снимает уздечку. Я встряхиваюсь всем телом, и перекидываюсь в человеческий облик.

— Спасибо, сестрёнка. Но лучше бы ты не делала этого — если отец узнает…

— Не узнает, — отмахивается девочка, — раньше утра он сюда не придёт, а утром я всё сделаю, как было. Только смажу твои раны, чтобы они не болели. Снимай рубашку.

Она расстилает на полу попону, усаживает меня на неё, бережно смазывает раны на моей груди, боках и спине. Боль почти сразу утихает. Я с облегчением вздыхаю.

— Полегчало? Тогда поешь, — Зоряна достаёт из сумки флягу с молоком и хлеб.

Я с жадностью набрасываюсь на еду. Вкус её снова возвращает меня к событиям сегодняшнего дня…


— Ярослав, покатай меня, — зелёные глазищи смотрят с такой мольбой, что и камень бы не смог остаться равнодушным, — ты обещал, что покатаешь. Ты ведь говорил, что я хорошо езжу верхом.

— Я бы не хотел, чтобы ты садилась на меня без седла…

— А зачем седло? Ты ведь не будешь пытаться меня сбросить. Я удержусь. Ну, покатай, пожалуйста.

— Хорошо, — сдаюсь я, — только смотри: упадёшь — не плачь.

— Не буду, — обещает девочка, и глазёнки её радостно блестят.

Зоряна вынимает из котомки уздечку (запаслась заранее, стало быть, была уверена, что уговорит меня, хитрюга!) взнуздывает меня, взбирается на спину.

— Но, поехали!

Медленно иду по тропинке. Мы оба впервые так далеко от замка Кощея Бессмертного, грозного повелителя Железного царства. Врага всего живого… Нашего отца…

— Быстрее, Ярослав, быстрее! — Зоряна легонько касается каблуком моего бока, — ты как улитка!

Послушно прибавляю шагу. Тропка постепенно переходит в широкую, прямую как стрела дорогу, а дорога приводит нас к берегу огненной реки.

— Стой, дальше нельзя, — сестра натягивает повод, — отец не велит нам мост переходить.

Останавливаюсь со вздохом. Я и сам знаю отцов запрет, и до сих пор ни разу даже не подходил к мосту, но сегодня… «А мост-то совсем короткий, — приходит в голову неожиданная мысль, — если скакать во всю прыть, то быстро его преодолеешь, и спохватиться никто не успеет». Резко вскидываю голову, выдёргивая натянутый повод из пальчиков Зоряны, и срываюсь с места в галоп. Копыта грохочут по камням моста, сестра что-то испуганно кричит, но я чувствую, что она сидит крепко, и потому не замедляю скачки. Вот мы уже на середине моста. И тут гигантский змей преграждает нам дорогу: чёрный, чешуйчатый, его крылья распахнуты, пасть широко раскрыта. Я совсем забыл о страже… Останавливаюсь, сестра больно вцепляется в гриву, каким-то чудом удерживается на моей спине. Змей с шипением ползёт на нас. Я осаживаю. Сражаться с ним бесполезно. Едва мы оказываемся на берегу, сторож убирается обратно под мост. Зоряна спешивается, обнимает меня за шею.

— Что ты наделал, братик? Теперь…

Договорить она не успевает: перед нами как из-под земли возникает отец, глаза его красны, словно раскалённые угли.

— Сбежать хотели? Глупцы! Ваше счастье, что я велел Змею вас не трогать, — рука в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.