Робин Хобб - Заклинательницы ветров
Название: | Заклинательницы ветров | |
Автор: | Робин Хобб | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Заклинательницы ветров #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Заклинательницы ветров"
Возле далекой деревни, в глубине моря стоит таинственный храм. И тот, кто вытащит на берег загадочный сундук, нужный заклинательницам ветров, получит царскую награду. Но никому этого ещё не удавалось. И когда Вандиен, друг Ки взялся за эту задачу, Ки поспешила ему на помощь.
Читаем онлайн "Заклинательницы ветров". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (149) »
Мэган Линдхольм Заклинательницы ветров
1
– Простите?..Многопалые руки керуги напоминали Ки бахрому шали. Существо с самым серьезным видом смотрело на нее серовато-белыми точками глаз. Оло, симбиот керуги, по обыкновению лежавший у того на плечах, приподнял голову на гибкой шее. Подвижные губы шевельнулись, обезьяний ротик выговорил:
– Чем можем служить?..
– Я… – Ки слегка замялась, соображая, кому из двоих смотреть в глаза во время разговора. – Я ищу гостиницу керуги, выстроенную возле ткацкого улья…
Коренастый керуги стоял столбом. Маленький оло сосредоточенно морщил лобик.
– Твоя гостиница, – наконец перевел он мысль керуги, – может быть на любой улице Дайяла. Мы всегда строим их рядом с ульями. Это весьма удобно.
– Да уж я вижу, – сказала Ки. – Понимаешь ли, я ищу человека… человеческого мужчину со шрамом на лице, темноволосого и темноглазого. Он назначил мне встречу здесь, в Дайяле, в керугийской гостинице, стоящей у ткацкого улья.
Вновь последовало долгое молчание. Обезьянья рожица оло морщилась и гримасничала, по пушистым кольцам змееподобного тела пробегало напряжение: передав керуги слова Ки, он ждал ответа.
– Увы, – раздалось затем, – боюсь, мы ничем не сумеем тебе помочь. В Дайяле множество ульев и почти столько же гостиниц. Твой человеческий мужчина должен был снабдить тебя более подробными указаниями.
– Вот уж что верно, то верно, – отозвалась Ки. – Спасибо, что потратили время и говорили со мной.
Ки вежливо дождалась, пока ее слова будут переданы керуги и оло в свою очередь приветливо с нею попрощается. Потом керуги зашагал прочь вместе со своим симбиотом, а Ки с тоской оглядела улицу.
Она успела потерять счет гостиницам, в которых побывала; делать нечего – на некотором расстоянии от нее виднелось еще высокое строение под остроконечной крышей и при нем керугийская гостиница. Следовало заглянуть и туда. Усталым шагом Ки двинулась вперед, стараясь поменьше вдыхать тонкую пыль, которая висела над городскими улицами подобно туману. Летняя жара властно накрывала всю Дайяльскую долину; казалось, здесь никогда и не бывает зимы. Однако Ки хорошо знала: не успеет смениться луна, как пыльные улицы затопит непролазная грязь, а удушающую жару сдует холодный, режущий ветер.
В этот предвечерний час городские улицы были запружены пестрой толпой. Преобладали в ней, понятно, керуги, но там и сям виднелись спешащие по своим делам т'черья, а то и размашисто шагавшие люди. Вот мимо Ки, словно морской корабль среди лодок, прошагал здоровенный брориан в обмундировании стражника. Ки непроизвольно напряглась, ощутив на себе его тень. Что ж, по городу, где нанимают в стражники брорианов, действительно можно гулять всю ночь напролет, ничего не опасаясь. Насколько было известно Ки, ни одно живое существо не стало бы по своей воле связываться с брорианом. Стражник не мог ничего иметь против нее, но, тем не менее, Ки довольно-таки торопливо взбежала на дощатую веранду перед гостиницей. Пригнув голову, она отвела в сторону планки складной двери и заглянула внутрь. Прах побери этого Вандиена! И здесь его нет!..
Запахи, доносившиеся из общей комнаты, заставили ее брезгливо сморщить нос. Единственными человеческими существами там, внутри, были в стельку пьяный медник и его собутыльники. Керуги сидели кучками у низких, наподобие корыт, подносов с едой, и оло, обвивавшие их плечи, щебетали, переговариваясь на своем языке. Ки испытала некоторую брезгливость, когда один из керуги пододвинулся к свободному подносу и, хрюкнув, выпустил из щелеобразного отверстия в теле питательные щупальца. Сейчас же подоспел слуга-т'черья и вывалил в корытце полный кувшин чего-то вроде густой коричневой каши. Запах, распространявшийся от этой каши, вовсе не предназначался для человеческого носа.
Ки вздохнула и все-таки вошла внутрь, и дверные планки с негромким треском сомкнулись у нее за спиной. Надо же все-таки перекусить и выпить чего-нибудь освежающего, прежде чем идти обследовать оставшуюся часть дайяльских гостиниц. Да, если бы заранее знать, до какой степени разросся Дайял с тех пор, как она последний раз доставляла сюда груз, она бы точно потребовала с Вандиена более подробных указаний. Может, в прежние времена слова «та керугийская гостиница в Дайяле» и прозвучали бы вполне однозначно, но только не теперь. С другой стороны, откуда было знать, что бесчисленные орды тонкопалого --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (149) »
Книги схожие с «Заклинательницы ветров» по жанру, серии, автору или названию:
Андрей Александрович Васильев - Файролл. Край холодных ветров Жанр: Киберпанк Год издания: 2014 Серия: Файролл. Хроники Хейгена |
Тэд Уильямс - Дорога ветров Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1996 Серия: Остен Ард. 01. Орден Манускрипта (Память, Скорбь и Шип) |
Робин Хобб - Меч её отца Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 Серия: Мир Элдерлингов |
Робин Хобб - Город драконов Жанр: Эпическая фантастика Год издания: 2021 Серия: Хроники Дождевых чащоб |
Другие книги автора «Робин Хобб»:
Гарднер Дозуа, Робин Хобб, Джеймс Роллинс и др. - Воины Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2012 Серия: Черная Fantasy |
Робин Хобб - Судьба Убийцы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 Серия: Сага о Фитце и Шуте |
Робин Хобб - Судьба шута [litres] Жанр: Героическое фэнтези Год издания: 2003 Серия: Сага о Шуте и Убийце |
Робин Хобб - Меч её отца Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 Серия: Мир Элдерлингов |