Библиотека knigago >> Фэнтези >> Фэнтези: прочее >> Драконий остров

Анастасия Назарова - Драконий остров

Драконий остров
Книга - Драконий остров.  Анастасия Назарова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Драконий остров
Анастасия Назарова

Жанр:

Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Драконий остров"

Дэйн, желая спасти сестру от смерти, меняется с ней местами. Теперь его участь — стать ритуальным обедом для дракона, что держит в страхе всех жителей Великих островов. Но Дэйн не просто хороший брат, он — воин, и не сомневается, что именно ему суждено спасти людей от гнета чудовища и стать героем. Не сомневается до тех пор, пока его план не идет прахом, а сам Дэйн не оказывается один на один с силой, которой никогда прежде не знал.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,драконы,драма,мужская дружба,темное фэнтези / dark fantasy


Читаем онлайн "Драконий остров". Главная страница.

Анастасия Назарова Драконий остров

Казалось, что рыдания доносились отовсюду, словно барабанящий град. А Дэйн не мог совладать с этими звуками и оттого раздражался, чувствуя свою беспомощность. Он ненавидел это ощущение.

— Сишѐль, открой! — Дэйн снова и безуспешно толкнул тяжелую дубовую дверь. Рыдания сестры не заглушало ничего, ни подушки, ни стены, ни даже эта надежная дубовая стражница.

— За что?! — раздался снизу надрывный и безутешный голос матери. — За что это моей девочке?!

Это стало последней каплей. Или крупицей града. Дэйн коснулся рукояти крупного двуручного меча, но, бросив еще один взгляд на дверь, передумал и вынул из ножен кинжал, приложил к старенькому замку и надавил, используя оружие как рычаг. Замок жалобно скрипнул и поддался, дав вырвать себя с корнем.

Дэйн невольно улыбнулся. Как бы не была крепка дверь, натиск клинка воина ничто не выдержит.

— Уйди, Дэйн! Дай мне побыть одной! — Сишель сидела на кровати, в окружении подушек, ее лицо опухло, а глаза покраснели. Сейчас даже их мать могла усомниться, что они с Дэйном близнецы.

— Хватит реветь, — в голосе сквозила усталость. Он убрал кинжал в ножны, прошел внутрь и прикрыл за собой покалеченную дверь. — Пожалей родителей.

Сишель метнула в Дэйна подушку, но он успел уклониться. Пусть сейчас, к двадцати двум годам, они давно перестали драться, былую сноровку никто из них не потерял.

— Ни тебе выпал жребий! — голос Сишель пропитался яростью. — Ни тебя заберет дракон! Ни тебе меня учить, как с этим жить!

Карие глаза сестры сверкнули гневным огнем. Дэйн смотрел на искаженное горем лицо, точную копию своего, и не мог взять в толк, почему до сих пор никому, кроме него, в голову не пришла простая и очевидная идея. Дэйн приоткрыл окно, впуская свежий летний воздух. В комнате сразу запахло морем.

— Никто тебя не заберет, — твердо сказал Дэйн. Он сел рядом с сестрой, глядя ей в глаза. Давая обещание. — Я сам пойду к дракону. И убью его.

Дэйн сжал рукоять меча. Он станет не просто воином. Он будет героем города и всей страны. Избавителем, что спас их земли от крылатого монстра. Дэйн сел ровнее, приосанившись. Даже просто воображение, как горожане будут с восхищением и почестями встречать его, несущего отрубленную драконью голову, вызывало в Дэйне горячую гордость и чувство собственной неуязвимости.

В комнате воцарилась тишина, от которой Дэйну стало неуютно. Сишель перестала плакать, но глаза ее выражали не радость, а нечто, похожее на сочувствие и снисхождение. Признаться, Дэйн рассчитывал, что его слова встретят с большим восторгом.

— Ты сказал мне родителей пожалеть, дорогой брат… — Сишель говорила спокойно, но ее длинные серьги, покрытые перламутром ракушек, назидательно звякнули, выдавая настроение хозяйки. — Думаешь, им есть разница кого хоронить?

Дэйна пробрали ее слова, но он не подал вида.

— Меня не будут хоронить, — уверил он, не имея ничего, чем мог подкрепить слова.

— Потому что нечего будет? — уколола Сишель. Она не хотела умирать, но отпускать на смерть брата вместо себя — тоже. — Если дракон разгневается? Если будет только хуже? Погибнешь не только ты, но и множество других людей, возможно, папа с мамой тоже… Ты же знаешь предание…

— А если я смогу его победить?

— Спроси это у всех павших, кто пытался.

Дэйна начинало раздражать это неверие. Что Сишель хотела, просто пойти и умереть в пасти чудовища?

Дэйн снял с пояса свой меч, вложил его в руки сестры и крепко сжал. Оружие было последней его надеждой. Все знали, что уж если Дэйн поклялся в чем-то, держа в руках меч — то была правда.

— Сишель, я обещаю, что убью дракона. Убью его, освобожу наш народ и вернусь героем.

Сишель долго смотрела на меч в руках, а когда перевела взгляд на брата, тот увидел в них тьму сомнений и огонек надежды. Дэйн улыбнулся, он понял, что убедил сестру.

— И как ты собираешься это сделать?

— Дракон не ждет отпора, поэтому используем хитрость.

— Какую хитрость?


Дэйн знал, что за почти три века драконьего гнета, церемония обросла традициями и ритуалами. И в День Путешествия Невесты, как называли его люди, пряча за красивыми словами ужас всего происходящего, Дэйн прочувствовал на себе всю тяжесть этого момента.

Он шел по каменистой дороге к морскому утесу, ноги, стянутые белыми, расшитыми туфлями, болели. Он всегда думал, что невесты шли медленно, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.