Генри Лайон Олди , Святослав Владимирович Логинов , Виктор Ночкин , Михаил Вайнштейн , Александр Зорич , Сергей Вячеславович Белоусов , Юлия Владимировна Остапенко , Виктор Шибанов , Людмила Климкина , Галина Гриненко , Мария Парфенова , Алексей Валентинович Молокин - Русская фэнтези
Сборник 2008 годаНазвание: | Русская фэнтези | |
Автор: | Генри Лайон Олди , Святослав Владимирович Логинов , Виктор Ночкин , Михаил Вайнштейн , Александр Зорич , Сергей Вячеславович Белоусов , Юлия Владимировна Остапенко , Виктор Шибанов , Людмила Климкина , Галина Гриненко , Мария Парфенова , Алексей Валентинович Молокин | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология фантастики #2008 | |
Издательство: | АСТ, АСТ Москва, ВКТ | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-17-051508-0, 978-5-9713-7875-4, 978-5-226-00327-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Русская фэнтези"
Один из самых любимых жанров авторов и читателей фантастики в нашей стране. Фэнтези — во всем ее многообразии. Озорной юмор — и вполне серьезные проблемы.
Увлекательные приключения — и оригинальные философские концепции.
Мистические городские легенды — и неожиданные, таинственные повороты истории…
Многообразие сюжетов и образов, персонажей и ситуаций.
Повести и рассказы, относящиеся ко всем возможным стилям и направлениям фэнтези.
Содержание:
Юлия Остапенко. Лицо во тьме
Людмила Климкина. Глаза Бога
Алексей Молокин. Коробейник (Трое из сумы)
Галина Гриненко. Переэкзаменовка
Виктор Ночкин. Конь рыжий
Михаил Вайнштейн. Закон, порядок и справедливость
Виктор Шибанов, Сергей Белоусов. Паломничество в ад
Мария Парфенова. Ученик чародея
Генри Лайон Олди. Скорлупарь
Святослав Логинов. Белое и чёрное
Александр Зорич. Королева Кубков, Королева Жезлов
Читаем онлайн "Русская фэнтези" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Русская фэнтези-2008
Юлия Остапенко Лицо во тьме
Айлаэн — городок маленький; в маленьких городках люди добрее. А если до большого города далеко, то и доверчивее. Нет, конечно, чужаков особенно нигде не привечают, но если чужаки в диковинку, то к незнакомцу сперва как следует присмотришься, хотя бы сквозь щёлочку между ставнями — а ну как гонец из самой Бастианы с чем-нибудь интересным пожаловал? И вроде боязно, а всё одно любопытство верх берёт. Стоит Айлаэн в излучине мелкой речушки, в стороне от торговых дорог, новости здесь — редкость. И опять-таки, как ни крути, а в людях верх берёт доброе.Потому-то когда под вечер в гостиницу «У Шиповника», притоптывая ногой и отряхивая грязь с сапога, входит чужак, взгляды, немедля к нему обратившиеся, исполнены скорее любопытства, чем подозрения. Сам хозяин, старый Алько по прозвищу Шиповник, уже торопится навстречу. Чужак хорошо одет и собой хорош: высок и статен, лицо от загара смуглое, плечи широкие, руки крепкие. По всему видать, ехал спешно и устал: дышит тяжело, чёрные пряди спадают на скуластое лицо из-под низко надвинутого капюшона. Шиповник так и норовит заглянуть под него, пританцовывая рядом с необычным гостем. Посетителей в таверне всего-ничего — дюжины не наберётся. Прочие завсегдатаи собрались сегодня у Кривого Улла, извечного Шиповникова конкурента — повезло проходимцу заполучить на вечер заезжего певуна. В Айлаэне всего две гостиницы, и хозяева их глотки дерут друг дружке столько, сколько их заведения стоят на айлаэнской земле. Ну да теперь сровнялись, кажись: Кривому Уллу певун, который не заплатит за постой и харч, ещё и денег стребует за выступление, а Шиповнику — этот господин. Явно ведь прибыл из большого города: сапоги у него ладные, и гнедой конь, на котором господин прискакал, сразу видать, целого состояния стоит…
Вот так смекает Шиповник, провожая дорогого гостя на почётное место посреди зала, наскоро отирая скамью собственным передником — не робел бы, так сапог бы поцеловал. Гость, даром что сдаётся усталым, милостиво улыбается, просит ужина и кладёт золото в пухлую хозяинову ладонь. Золото тускло блестит в полумраке гостиничного зальчика, и блестят глаза дюжины Шиповниковых посетителей, подавшихся вперёд, а уж глаза Шиповника — теми и вовсе сигнальные костры разжигать можно. Золото в айлаэнской таверне! Ну, видать, не иначе как принц какой пожаловал, изволит путешествовать инкогнито, мир повидать решил. И придвигаются ближе бочар, кожевник и портнов подмастерье, сын сапожника тянет шею, и мальчишка-конюх, успевший управиться с гнедым жеребцом, бочком-бочком от двери — поближе. Вдруг услышит что интересное, не меньше чем на месяц станет героем средь всей айлаэнской детворы.
— Надолго ли к нам, милостивый государь мой? — лопочет пройдоха Шиповник, а сам уже прикидывает, сколько выклянчить у смуглого господина за постой. Он небось и цен-то здешних не знает — ну что ему такие городки, как Айлаэн, он их сотнями видал, всё перемешалось давно. Так что если посноровистей подойти к делу…
— На три дня, — отвечает смуглый господин. Голос у него низкий и хрипловатый, не столь мягкий, как можно было бы ждать, видя его улыбку — лёгкую, будто лунный лучик. Капюшон плаща всё ещё низко надвинут на лицо, глаз не разглядеть. «Подозрительно», — шепчет смекалистый портняжка сыну сапожника, а тот отмахивается, глазея на господинов меч. Вернее, на ножны — из взаправдашней замши, тиснённые позолотой, да и рукоять меча — загляденье. Подмастерье кузнеца (он тоже здесь) восхищённо цокает языком, узнавая работу бартарских мастеров. Смуглый господин улыбается тонкими тёмными губами; а улыбается ли глазами — ну кто ж его разберёт?
— На три дня, — говорит снова. — Я остановился бы здесь, если позволите.
Зал вздыхает, как один человек. Шиповник едва не подпрыгивает, поняв, что в эти три дня весь Айлаэн будет драться за право выпить кружечку у старого Алько да поглазеть на чужеземца. Потому как веет от чужеземца чем-то пряным, неведомым, что пробивается скозь запах пыли и немытого тела, накопившийся за долгие дни изнуряющей дороги. И уже предвкушает Шиповник долгие беседы у очага (позвать старого Ранса, самый умный в городе, холера, и господина Вирталя можно попросить, да и мальчишка Овейн сойдёт, студиозус всё-таки), и учёные споры, и дивные рассказы о далёких и чудных городах, и стопочку меди (побольше) и серебра --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Русская фэнтези» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Сергеевич Тармашев - Циклы фантастики и фэнтези. Компиляция. Книги 1-13 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2021 Серия: Авторские циклы фантастики и фэнтези |
Генри Лайон Олди - Баллада двойников Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Стрела Времени |
Генри Лайон Олди, Андрей Владимирович Кивинов, Виктор Павлович Точинов и др. - Герои. Новая реальность Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2010 Серия: Лучшее |
Майкл Муркок, Пирс Энтони, Роджер Джозеф Желязны - Берега смерти Жанр: Боевая фантастика Год издания: 1992 Серия: Джокер |
Другие книги из серии «Антология фантастики»:
Георгий Иосифович Гуревич, Джеймс Грэм Баллард, Таку Маюмура и др. - НФ: Альманах научной фантастики 9 (1970) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1970 Серия: Альманах научной фантастики |
Иван Антонович Ефремов, Александр Николаевич Студитский, Сергей Викторович Житомирский и др. - Один шанс из тысячи. Зеленый свет Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2014 Серия: Антология фантастики |
Анна Сергеевна Одувалова, Юлий Сергеевич Буркин, Фарход Абдурасулович Хабибов и др. - "Фантастика 2023-109". Компиляция. Книги 1-18 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |
Матвей Геннадьевич Курилкин, Михаил Иванович Казьмин, Валерий Николаевич Михайлов и др. - "Фантастика 2023-164". Компиляция. Книги 1-23 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |