Кристофер Банч - Корсар
Название: | Корсар | |
Автор: | Кристофер Банч | |
Жанр: | Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Меч и магия | |
Издательство: | Эксмо, Валери СПД | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-699-00444-0, 5-8142-0130-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Корсар"
Вот уже много лет линияты безраздельно властвуют над побережьем Сароса, безнаказанно грабя приморские городки и угоняя людей в рабство. Сын мага Раднора Гарет рано остался сиротой — вся его семья погибла во время одного из набегов линиятов. Теперь, став отважным капитаном быстроходного судна, он горит желанием отомстить. Бесстрашный и отчаянный юноша собирает команду пиратов — таких же, как он, храбрецов — и вместе с ними начинает безжалостную охоту на работорговцев… Однако корсары даже не представляют, с кем на самом деле сражаются…
Читаем онлайн "Корсар". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (135) »
Крис Банч Корсар
Элизабет Раис Банч, маленькой, да удаленькой
1
— Доброе утро, маг Раднор, — весело поздоровался юноша. — У вас есть подходящее заклинание на успех в рыбной ловле?— Думаешь, я сидел бы здесь, тревожась по поводу налогов, если бы мог вызвать треску и заставить ее танцевать на пороге? — с улыбкой ответил вопросом на вопрос полный лысеющий мужчина.
— Скорее всего, — вмешалась в разговор Бон, жена чародея, хрупкая женщина, лет на десять моложе мужа. — Даже если бы мы жили не здесь, а, скажем, в Тикао, как твой брат, и владели собственным флотом, тебя все равно раздражали бы обязанности короля. Для тебя приятнее было бы околдовывать рыбок.
— Возможно, так и было бы, — сказал Раднор. — Не забывай только о стоимости сетей, о том, что люди должны быть довольны, и о том, что пришлось бы построить собственную солильню… Нет, лучше радоваться тому, что имеем. Впрочем, жаль, что у меня нет подходящего заклинания для вызова какого-нибудь мелкого беса, который знает толк в сложении и вычитании.
Он встал из-за стола, заваленного листами бумаги с какими-то каракулями, и подошел к лестнице.
— Гарет! — закричал он. — Тебя ждет Кнол. Никакого ответа.
— Дуется все утро, — сказала Бон Раднор.
— Почему? — спросил Кнол Н'б'ри. — Что за печаль? На море почти нет волны, ветер попутный, и прилив начался. Пошли, Гарет! — крикнул он. — Кончай хандрить и поторапливайся!
Послышались шаги, и по винтовой лестнице спустился Гарет Раднор. Ему было всего пятнадцать, он был выше и тоньше своего приятеля Кнол а, и приятную внешность портили только надутые губы и хмурый взгляд. Одет он был в толстые брезентовые штаны и залатанный свитер.
Не сказав никому ни слова, он сел у задней двери и стал натягивать просмоленные брезентовые сапоги.
— Сынок, не забудь штормовку, — напомнила мать.
— Неплохая мысль,—согласился Кнол.—Вдруг гроза начнется…
Гарет ничего не ответил и вышел на улицу, хлопнув дверью.
— Промокнет — сам виноват, — заметил отец. Кнол только беспомощно развел руками.
— Меня он тоже не послушал бы, — сказал он и вышел вслед за приятелем.
— Так и тянет наслать непогоду на нашего единственного сына,—устало произнес Раднор. — Так, небольшой ливень на полчаса.
— Я бы не возражала против водопада на неделю, — сказала Бон.
— Готов поклясться, что я в его возрасте не был такой занозой в заднице, — похвастался Раднор.
— А я уверена, что был, — возразила жена. —Что будем есть на ужин, если мальчикам не повезет?
Кнол догнал Гарета на булыжной улице, ведущей к докам.
— Да что с тобой? — спросил он. — Ночная фея появилась у кровати, но исчезла, прежде чем ты получил удовлетворение?
— Заткнись, — рявкнул Гарет.
Кнол взглянул на него, презрительно усмехнулся, но не произнес ни слова. Улица стала шире, когда они подошли к безлюдным докам.
— Надеюсь, нам повезет не меньше, чем другим, — сказал Кнол, который не мог молчать долго. — Я помог папе наполнить все горшки и помолился над каждым еще до рассвета.
— Молитвы мало помогают, когда дело касается рыбы, — мрачно заметил Гарет.
— А ты откуда знаешь? Твой отец — колдун, но это совсем не означает, что у тебя тоже есть Дар. Потом ты скажешь, что колдовство тоже мало что значит. Может быть, стоит забить ловушки потрохами и понадеяться на здравый смысл крабов, вернее, на его отсутствие?
— Вероятно, результат будет таким же. Небольшой бот был пришвартован к последнему причалу, покосившемуся и полузатонувшему. Судно, чуть больше двадцати футов длиной, было старым, одномачтовым, но ухоженным, с зеленой отделкой на белых бортах и с румпелем на корме. Третий юноша, ростом чуть поменьше Гарета, но очень упитанный, ловко прикрепляя крючки к тросу, складывал его кольцами в деревянное ведро.
— Почему так поздно? — спросил он.
— Гарет захандрил, — ответил Кнол. — Я попытался растрясти его, но ничего не добился.
— В таком настроении в море выходить нельзя. — Парень неожиданно ловко для человека такой комплекции вспрыгнул на причал. —Перестань, Гарет, лучше улыбнись рыбкам.
— Оставь меня в покое, Том, — почти прорычал Гарет. — Скоро я буду в полном порядке.
— О, в этом я не сомневаюсь, — весело воскликнул Том Техиди. — На самом деле, гарантирую.
— Том, мне не до шуток! Оставь меня в покое! Пора ловить рыбу!
Техиди быстро схватил Гарета толстыми ручищами и легко --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (135) »
Книги схожие с «Корсар» по жанру, серии, автору или названию:
Дженни Вурц - Храм Теней Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2005 Серия: Меч и магия |
Дженни Вурц - Страж штормов Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 Серия: Меч и магия |
Джим К Хайнс - Гоблин-герой Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2007 Серия: Меч и магия |
Гай Гэвриэл Кей - Песнь для Арбонны Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2005 Серия: Меч и магия |
Другие книги из серии «Меч и магия»:
Джон Мур - Героизм для начинающих Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2005 Серия: Меч и магия |
Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн - Колодец тьмы Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Меч и магия |
Майк Резник - Влюбленная метла Жанр: Юмористическое фэнтези Год издания: 2005 Серия: Меч и магия |
Стэн Николс - Воины Бури Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2003 Серия: Меч и магия |