Джессика Чоффи (Loputyn) - Cotton Tales. Том 2. Реальность
Название: | Cotton Tales. Том 2. Реальность | |
Автор: | Джессика Чоффи (Loputyn) | |
Жанр: | Комикс, Манга | |
Изадано в серии: | Cotton Tales #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Cotton Tales. Том 2. Реальность"
В особняке Моран в высокой башне живет Летиция – девушка с белоснежными волосами. Ей запрещено покидать свою комнату, и выбирается она только по ночам, чтобы поболтать с Крисом и Николасом, а главное – встретиться с тем, кто для нее важен. Почему она вынуждена проводить жизнь взаперти? И может быть, многие обитатели особняка на самом деле его пленники. Или нас держат в плену не двери и замки, а наши иллюзии?
Вторая часть дилогии Джессики Чоффи, известной под псевдонимом Loputyn, – захватывающий финал немного жуткой, но прекрасной истории.
Читаем онлайн "Cotton Tales. Том 2. Реальность". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
мне приснился ты и какая-то
девочка. И сон казался
таким реальным!
21
Не хочу поддерживать твои
мистические настроения. Думаю, это
просто совпадение...
Но в тот раз я вспоминал
свою сестру. М ожет быть, она тебе
и приснилась.
Я попал в особняк еще ребенком
и много лет не видел родных.
Я посылаю деньги
ей на лечение.
В городе жизнь тяжелая, и денег
всегда не хватает...
Но спасибо графу — я могу
помогать сестре, пусть и издалека.
Давать надежду...
Город слишком далеко,
и я нужен графу здесь.
22
Но может быть,
теперь, после бала, работы
будет поменьше.
Ты что, плачешь?!
Прости. Это все так
печально!
Господи! Ну почему
ты такой ранимый ?!
Крис, я знаю, ты считаешь меня
ни на что не годным, но я могу поговорить
с отцом. Уверен, он тебя отпустит.
Я ему все объясню, он поймет, правда.
Сам увидишь.
23
Не стоит. У меня все в порядке.
Лучше о себе позаботься.
25
Бал... Так хочется, чтобы все было
как в сказке. Представлю, что я обычная
девушка. И возможно, затерявшись
среди других пар, мы будем с тобой
танцевать.
Поместье Моран. Накануне бала
Надо расслабиться
и наслаждаться.
Но веселиться в этом
мрачном особняке
так странно.
Николас!
Ты чудесно выглядишь! Ты же нас
не узнал, правда?
Вообще -то я раз двести видел,
как вы примеряли костюмы.
О! А это твоя дама. Леди Амара!
Какая красавица !
Нарочно выбрал слишком
соблазнительную, чтобы никто ничего
не подумал? Весь в отца !
...
30
Хи-х и!
Не хочешь чего -нибудь
выпить?
Летиция, Крис!
Где же вы?
Габриэлла!
Что с тобой?
У-уф!
Обращаешься
со мной, как
с умирающей
старухой!
Это вы!
Ну наконец-то!
Фу! Мне уже
надоела маска и этот
дурацкий наряд.
Да ты что?!
Выглядишь
как принц!
И ты тоже
очень красивая,
Летиция!
33
Я ненадолго!
Не хотите потанцевать?
36
Я не люблю балы.
Предпочитаю
тишину.
Понимаю...
Что делает на балу
маленький призрак?
37
Вообще,
я ненавижу
танцевать.
...представить
себя среди других,
будто я от них
не отличаюсь.
Но что ты
можешь скрывать
под маской?
Но сейчас, когда
здесь ты... Может быть,
это глупо, но теперь бал
не кажется мне таким
бессмысленным.
И я могу...
Потанцуешь со мной...
...несмотря ни на что?
38
Конечно.
Твои глаза... и волосы!
Я и подумать не мог...
Прямо у меня под носом!
Все это время!
Надо было давным-давно
на тебя посмотреть!
40
И-и-и-и!
А -а -а -а -а! Что за черт?!
41
Это ты делаешь?
Это ты меня ранишь?
Он их не видит...
У-у-у!
Эй! Вернись!
Ах ты маленькая ведьма !
Тебе не сбежать!
42
43
Все должно было быть не так!
Какая же я дура!..
И-и -и -и...
46
ВЫ!
Это все вы виноваты!
Вы все испортили!
Почему вы все время
отравляете мою жизнь? Почему
вас так много?
Сколько я вас ни убиваю,
вы снова появляетесь!
Вы просто отвратительные!
И хотите, чтобы я стала такой же!
Какая мерзость!
48
Я думала, все будет
иначе...
В заточении в печальной башне,
где и смех, и слезы звучат
одинаково приглушенно...
...единственное, что меня
утешало, что заставляло
с нетерпением ждать ночи...
...ч то позволило мне
не сойти с ума...
...это мысли
о нем.
Даже когда он уехал,
как только садилось солнце,
я начинала думать о нем.
Я вспоминала каждую нашу
встречу, каждое слово, каждый
взгляд. Они наполняли мою жизнь
волшебством.
Я жила словно с закрытыми
глазами, тоскуя по нашим
поцелуям, которых не было.
Прошли годы, он вернулся,
я так мечтала танцевать
с ним, касаться его.
Так хотела ему нравиться.
Какая я была дура!
Крис!
Чего тебе?! Все не терпится
со мной потанцевать?
Крис...
Ну черт с тобой. Один круг.
При чем тут танцы? Летиция
куда -то пропала !
Т-ты что... пьян?
55
Эмиль вернулся в зал, и, по-моему,
с ним явно что-то не то.
Он уходит! Ты видел его лицо?
Крис, мне кажется,
случилось что -то ужасное. Паломар
просто в истерике.
И-и -и -и -и!
Она у пруда ! Бежим!
Летиция в беде!
Паломар послал
мне видение.
Откуда ты знаешь,
что она здесь была?
И вот смотри:
жемчужины
от ее ожерелья!
Крис ! Мне привиделось, --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Cotton Tales. Том 2. Реальность» по жанру, серии, автору или названию:
Мэтт Грейнинг - Симпсоны. Антология. Том 1 Жанр: Комикс, Манга Год издания: 2019 Серия: Симпсоны - Антология |
Чакка Ук, Сонан Ю - Магия вернувшегося должна быть особенной. Том 2 Жанр: Комикс, Манга Серия: Магия вернувшегося должна быть особенной |
Чакка Ук, Сонан Ю - Магия вернувшегося должна быть особенной. Том 4 Жанр: Комикс, Манга Серия: Магия вернувшегося должна быть особенной |
Другие книги автора «Джессика Чоффи»:
Джессика Чоффи (Loputyn) - Cotton Tales. Том 2. Реальность Жанр: Комикс, Манга Серия: Cotton Tales |
Джессика Чоффи (Loputyn) - Cotton Tales. Том 1. Иллюзии Жанр: Комикс, Манга Серия: Cotton Tales |