Библиотека knigago >> Формы произведений >> Рассказ >> Талисман (СИ)

Анастасия Олеговна Каткова - Талисман (СИ)

Талисман (СИ)
Книга - Талисман (СИ).  Анастасия Олеговна Каткова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Талисман (СИ)
Анастасия Олеговна Каткова

Жанр:

Рассказ

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Талисман (СИ)"

Юная пианистка Марта очень талантлива, но неуверенность в себе мешает ей полностью раскрыть свой талант. И вот в один прекрасный день на кануне Рождества она получает в подарок кулон, обладающий волшебной силой...


Читаем онлайн "Талисман (СИ)". Главная страница.

<p>


1</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


 </p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


Чёрно-белый ряд клавиш фортепиано равнодушно сверкал, отражая безжалостно яркий свет электрической лампы, свисавшей с белоснежного потолка комнаты. Марта беспомощно смотрела на них. Её пальцы нерешительно застыли в нескольких миллиметрах от клавиатуры. Девочка медлила.</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


- В чём дело, мисс? Вам нездоровится? - осведомился мистер Бэнкс, и, получив в ответ отрицательное покачивание головой, приказал с ноткой нетерпения в голосе: - Ну, так играйте же!</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


На мгновение Марта зажмурилась, глубоко вздохнула, как перед прыжком в ледяную воду, и, наконец, коснулась инструмента. Клавиши были гладкие и холодные.</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


Тонкие пальчики девочки забегали по клавиатуре, извлекая из массивного корпуса фортепьяно нежные звуки, сливавшиеся в чудесную мелодию. Инструмент запел. Его голос заполнил скудно обставленную, практически лишённую каких бы то ни было украшений комнату, где и было-то всего два стула, высокий шкаф со стеклянными дверцами, доверху забитый нотами, единственное зеркало, выцветший коврик на деревянном полу, одинокое комнатное растение на окне без штор да вот это самое фортепьяно. Мистер Бэнкс слушал, то и дело кивая головой.</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


- Недурно, весьма недурно, - огласил он свой вердикт, когда Марта закончила. - Очень чистое исполнение. Почти безупречное.</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


Марта опустила глаза и, смущённо улыбаясь и краснея до корней волос, смотрела на свои руки, которые теперь неподвижно лежали на клетчатой ткани её юбочки. Неужели эти пальцы, тонкие и бледные, способны извлечь из старого фортепьяно звуки, заслуживающие такой высокой похвалы? Неужели это она так хорошо играла только что? Марта уже давно занималась музыкой, но ей трудно было поверить в собственное мастерство, и каждая сыгранная мелодия казалась ей чудом, загадкой, которой нет объяснения.</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


- Вы можете далеко пойти, юная леди, - продолжал мистер Бэнкс, - очень далеко. Но... - он умолк на мгновение, подбирая слова; Марта подняла глаза и бросила на учителя встревоженный взгляд.</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


- Вам не хватает чувства, - продолжал мистер Бэнкс. - С точки зрения техники ваше исполнение безупречно, но оно пустое, в нём нет жизни. А если вы хотите достойно выступить на конкурсе, да и вообще стать по-настоящему хорошей пианисткой, одной техники мало. Голой техники всегда мало. - Его серые глаза впились в глаза Марты. - Ибо техника - это всего лишь средство достижения цели, но никак не сама цель. Вы понимаете, о чём я говорю?</p>


<p style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);">


Глядя в глаза учителю, Марта медленно кивнула. По правде говоря, она отнюдь не была уверена в том, что вполне понимает, о чём говорит мистер Бэнкс, но признаться в этом почему-то представлялось ей немыслимым. Этот пожилой человек, с его высокой сухопарой фигурой, редкими седыми волосами и чисто выбритым, за исключением аккуратных усов щёточкой, лицом, внушал ей почти благоговейный трепет. Его строгий прямой нос, волевой подбородок, высокие скулы, подчёркивающие лёгкую впалость щёк, его пронзительные серые глаза в окружении мелкой сетки морщин - наследия долгих лет непрерывной духовной работы и постоянного напряжения чувств - весь его облик излучал какую-то почти сверхъестественную силу, под влияние которой в той или иной степени попадал каждый, кто имел с ним дело. Что же до двенадцатилетней Марты, то она в

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.