Коллектив авторов - Материалы по экономической истории Китая в раннее средневековье
Название: | Материалы по экономической истории Китая в раннее средневековье | |
Автор: | Коллектив авторов | |
Жанр: | История Средних веков, История Азии | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Наука. Главная редакция восточной литературы | |
Год издания: | 1980 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Материалы по экономической истории Китая в раннее средневековье"
Книга представляет собой перевод историко-экономических разделов трех династийных историй: «Цзинь шу», «Вэй шу» и «Суй шу». В них описываются система землепользования, налогообложения, пути сообщения, денежное хозяйство, торговля, ремесла и другие аспекты экономической и политической жизни Китая второй половины III — начала VII в. Перевод снабжен научным комментарием, поясняющим географические названия, специфические китайские термины, сложные для понимания фрагменты. Во вступительной статье раскрывается история создания переводимых текстов и дается краткий очерк общеполитического и социально-экономического положения в Китае в раннем средневековье.
Читаем онлайн "Материалы по экономической истории Китая в раннее средневековье". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (90) »
по эконом ической
истории Китаи
и раннее
средн евековье
АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ
МАТЕРИАЛЫ
ЭКОНОМИЧЕСКОЙ
ИСТОРИИ КИТАЯ
В РАННЕЕ
СРЕДНЕВЕКОВЬЕ
по
(РАЗДЕЛЫ «ШИ ХО ЧЖИ»
ИЗ ДИНАСТИЙНЫХ ИСТОРИЙ
Перевод с китайского
А. А. Б О К Щ А Н И Н А И \Л И Н К Ю Н Ъ И \
Редакция перевода,
вступительная статья
и комментарии А. А. Б О К Щ А Н И Н А
ГЛАВНАЯ
ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА»
РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
МОСКВА 1980
9(М) 1
М34
Ответственный редактор
Р. В. ВЯТКИН
Книга представляет собой перевод историко-экономиче
ских разделов трех династийных историй: «Цзинь шу», «Вэй
шу» и «Суй шу». В «их описываются система землепользова
ния, налогообложения, пути сообщения, денежное хозяйство,
торговля, ремесла и другие аспекты экономической и полити
ческой жизни Китая второй половины III — начала VII в.
Перевод снабжен научным комментарием, поясняющим геогра
фические названия, специфические китайские термины, слож
ные для понимания фрагменты.
Во вступительной статье раскрывается история создания
переводимых текстов и дается краткий очерк общеполитиче
ского и социально-экономического положения в Китае в ран
нем средневековье.
„10605-133
М-------------------149-80.
013(02)-80
0506000000
© Главная редакция восточной литературы
издательства «Наука», 1980.
ВВЕДЕНИЕ
Предлагаемые вниманию читателя материалы представляют собой перевод
экономических разделов из так называемых династийных китайских историй —
«Цзинь шу» («История династии Цзинь»), «Вэй шу» («История династии Се
верная Вэй») и «Суй шу» («История династии Суй»). Династийные истории
утверждались императорским двором в качестве официальных историй правив
ших в Китае династий. Составлялись они одним лицом либо группой авторов.
Работа, как правило, велась после падения династии по хроникальным и доку
ментальным материалам описываемого периода. Всего в Китае насчитывается
25 таких историй. Первой из них считается труд знаменитого китайского исто
рика Сыма Цяня (ок. 145—86 гг. до н. э.) «Ши цзи» («Исторические записки»),
где описываются события с глубокой древности до конца II в. до н. э. (подробнее
см. [8, ГЗ; 61]). Этот труд послужил образцом для создания другим выдающим
ся историком, Бань Гу (32—92), своей известной «Цянь Хань шу» («Истории
ранней династии Хань»), структура которой легла в основу всех последующих
династийных историй (подробнее см. [21]).
Композиционно династийные истории подразделяются на несколько одина
ковых по названию разделов. Во всех историях имеются такие разделы, как
«бэнь цзи» («ди цзи») — «основные записи» и «ле чжуань» — «биографии». В них
содержатся хроника правления всех императоров и биографии государственных
деятелей, а также описания чужеземных стран (обычно в конце истории). Боль
шинство историй включают также раздел «чжи» («шу») — «записи» (иногда пе
реводится как «трактаты»), посвященный тематическому описанию тех или иных
явлений: астрономии, географии, законодательству, ритуалам и т. д. Именно
в таком разделе помещены переводимые нами экономические материалы. Кроме
того, во многих историях имеются разделы «нянь бяо» (или просто «бяо») —
«хронологические таблицы», а в отдельных и «ши цзя» — «генеалогия [знатных]
родов».
Переводимые экономические разделы имеют одинаковое заглавие — «Ши хо
чжи», которое можно перевести как «Записи о продовольствии и ценностях» !.
^
р, Различные
ученые
предлагали
многочисленные
варианты
перевода:
Э. Бийо — «Раздел о пропитании и торговле», А. Вайли — «Записки по полит
экономии», Чэнь Хуаньчжан и В. Бинхэм — «Записи о продовольствии и това
рах», М. Пинхуа Ли — «Глава о продовольствии и товарах», Чжи Чаодин —
«Книга о продовольствии и товарах», X. Дабе — «Продовольствие и товары»,
о . Ьалаш — «Описание продовольствия и средств обмена», Н. Ованн — «Трактат
° продовольствии и деньгах», М. Вильбур — «Трактат по экономике», Ян Ляньшэн
«Трактат о делах экономических», Р. Блю — «Записи о налоговой адми
нистрации» (подробнее о вариантах перевода см. [54, с. 2; 62, с. 109, 111]).
Перевод последнего иероглифа, чжи * (здесь и далее звездочкой отмечены
иероглифы, помещенные в «таблице иероглифов» в конце книги), не вызывает
омнений — это название большого раздела в --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (90) »
Книги схожие с «Материалы по экономической истории Китая в раннее средневековье» по жанру, серии, автору или названию:
Коллектив авторов - История татар. Том I. Народы степной Евразии в древности Жанр: История Древнего мира Год издания: 2002 Серия: История татар с древнейших времён в семи томах |
Коллектив авторов - Легенда о короле Артуре в культуре елизаветинской Англии Жанр: История Средних веков Год издания: 2003 |
Коллектив авторов - ОУН-УПА в Беларуси. 1939–1953 гг. Документы и материалы Жанр: Военная история Год издания: 2012 |
Коллектив авторов - Во имя жизни Жанр: Современная проза Год издания: 1986 |
Другие книги автора « Коллектив авторов»:
Коллектив авторов - Толкование закона и права. Том I Жанр: Юриспруденция Год издания: 2015 Серия: Толкование источников права |
Коллектив авторов - Золотинки Жанр: Детская проза Год издания: 1968 |