Библиотека knigago >> История и археология >> История Азии >> Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2062, книга: Лучший экипаж Солнечной
автор: Олег Игоревич Дивов

Книга Олега Дивова "Лучший экипаж Солнечной" представляет собой захватывающий космический эпос, который увлечет читателей любого возраста. В центре истории - экипаж корабля "Атлант", которому поручено чрезвычайно рискованное задание: отправиться к отдаленной планете, чтобы разгадать тайну исчезнувшей экспедиции. Экипаж состоит из самых опытных и блестящих астронавтов Солнечной системы, каждый из которых обладает уникальными навыками и способностями. Автор мастерски создает...

Коллектив авторов - Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II

Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II
Книга - Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II.   Коллектив авторов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II
Коллектив авторов

Жанр:

Советские издания, История Азии

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательство Академии Наук СССР

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Материалы по истории туркмен и Туркмении. 1938-1939 Том II". [Страница - 3]

изда­
ваемых здесь переводов. Значительное количество специальных терминов
и выражений, а такясе редких или мало известных имен и обозначенкй,
сохраняется в транскрипции русской или, иногда, арабской.
Комментирование издаваемых материалов сводится, в большинстве
случаев, к кратким пояснительным примечаниям Редакции (П. П. Ива­
нов, А. А. Ромаскевич и др.) об отдельных терминах, именах или
фактах.
Некоторая часть издаваемых в настоящем томе источников использована
в известном кратком «Очерке истории туркменского народа» В . В. Бар­
тольда и в некоторых других произведениях того же автора, однако,
в весьма незначительной степени. Большинство приводимых в томе



6



материалов еще никем из исследователей не использовалось и вводится
в научный оборот впервые.
Работа по подготовке материалов к печати производилась Институтом
Востоковедения А. Н. СССР на средства, отпускавшиеся Наркомпросом
Туркменской ССР а также Туркменским Государственным институтом
истории.
Для облегчения пользования материалами и удобства наведения необ­
ходимых справок, к настоящему тому прилагаются указатели имен соб­
ственных и географических, а также указатель родо-племенных наимено­
ваний и словарь терминов, оставленных без перевода.

ВВЕДЕНИЕ
А.

А. РОМАСКБВИЧ

ИРАНСКИЕ ИСТОЧНИКИ ПО ИСТОРИИ ТУРКМЕН X V I — X I X вв.
Иранские нарративные источники по истории туркмен это — те же
произведения исторической и повествовательной литературы на персид­
ском языке, часть которых давно известна и пользовалась популярностью
как на Востоке, так и среди европейцев, будучи представлена в большом
количестве манускриптов и изданий, часть же ограничена лишь несколь­
кими списками и даже уникумами. Одной из причин широкой популярности
и распространенности в списках некоторых исторических сочинений Ирана
можно считать уменье их авторов угодить вкусам и литературным запро­
сам феодальных кругов Ирана, Индии и Средней Азии, иногда в ущерб
полноте и правдивости сообщаемых сведений.
Такие популярные исторические сочинения, большею частью компиля­
тивные по своему составу, как, например, «Раузат-ус-сафа» Мирхонда,
раньше других стали известны в Европе и былц использованы как «перво­
классные» исторические источники, заслонив свои первоисточники, цен­
ные и полнотой и непосредственной близостью к изображемым событиям;
на эти первоисточники лишь недавно обращено вполне заслуженное ими
внимание, и они постепенно издаются и переводятся на европейские
языки.
Указанные нарративные источники, кроме того, распадаются на истории
общего характера, летописи, в которых изображаются события всего
известного автору и его эпохе мира с древнейших времен; эти общие лето­
писи, разумеется, носят компилятивный характер, отношение их авторов
к первоисточникам, как правило, лишено элементарной критичности, текст
большей частью выписывается целиком, слово в слово, очень часто без
указания имени автора, или же но разным соображениям подвергается
изменениям и переделкам; таковы летописи Мирхонда и его продолжателей
Хопдемира и Риза-кули-хана.
В противоположность этим универсальным историям, истории частные
излагают события определенной эпохи, касающиеся определенной истори­
ческой личности, например «Тарих-и-алям-ара-и-Аббаси» (История шаха

Аббаса I) Искандера Мунши или «Надир-иамэ» Мухаммеда Казима. В та­
ких летописях почтн’всегда много интересных подробностей, автор их иногда
является современником и даже участником описываемых событий.
Изложение в этих исторических произведениях (общ их и частных)
хронологическое, часто из года в год, материал распределяется на большое
число отделов, носящих разные названия; в конце отделов часто приводятся
списки выдающихся личностей за описываемый период с подробными о них
сведениями.
Стиль большинства летоТтисей — в высшей степени -вычурный и цвети­
стый, отражающий вкусы и требования феодальной эпохи Востока.
Отдельную группу исторических источников составляют сочинения осо­
бого жанра — дневники-описания путешествий. Для X I X в. мы имеем
два таких произведения: отчет о посольстве в Х и ву Риза-кули-хана и днев­
ник путешествия шаха Насир-эд-дина в Х орасан, составленный Х аким уль-мамаликом. Сюда же можно отнести и насыщенный --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.