Библиотека knigago >> История и археология >> История: прочее >> Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2076, книга: Свекровь моего сердца
автор: Алина Николаевна Болото

Эх, дамы и господа, не могу удержаться, чтобы не поделиться впечатлениями от прочтения этой уморительной книги "Свекровь моего сердца"! Автор, Алина Болото, просто мастер острого и меткого слова. Это сборник рассказов из жизни обычной семьи, в которой свекровь и невестка никак не могут найти общий язык. Но не ждите мелодрамы или слезливых историй. Нет, тут все наоборот - сплошной юмор и смешные ситуации. Автор высмеивает все возможные стереотипы и обиды, которые возникают между...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бруно Виане - Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке

Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке
Книга - Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке.  Бруно Виане  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке
Бруно Виане

Жанр:

История: прочее, Научно-популярная и научно-познавательная литература, Записки путешественника

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Новое литературное обозрение

Год издания:

ISBN:

978-5-4448-0819-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке"

Центральный сюжет книги Бруно Виане – путешествие французского мореплавателя Жана Соважа на Русский Север в 1585 году. Жан Соваж был первым французом, описавшим свое путешествие в Россию, и его рассказ полностью опубликован в книге Виане. Но это всего лишь один сюжет из целого калейдоскопа историй, посвященных Русской Арктике, от X века, когда состоялось первое известное путешествие из Западной Европы в Белое море, и до Второй мировой войны. В частности, книга содержит первый русско-французский словарь, составленный в XVI веке, раннюю переписку русских царей с французскими королями, корреспонденцию влиятельного дипломата Шарля де Данзея и яркие сюжеты из истории русско-норвежской границы. Ряд документов из российских и французских архивов публикуется впервые. Книга была опубликована на французском языке в Москве в 2012 году в издательстве «Тезаурус», а в 2014 году во Франции в издательстве l’Âge d’Homme.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: великие мореплаватели,история мореплавания

Читаем онлайн "Путешествие Жана Соважа в Московию в 1586 году. Открытие Арктики французами в XVI веке" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

Голландцы поспешили последовать английскому примеру. Французы немного припозднились. Они плавали в Нарву начиная с 1560 года, а первая удачная (и известная нам) попытка торговать, пользуясь Северным путем, была сделана Жаном Соважем. Вплоть до основания Санкт-Петербурга в 1703 году Архангельск оставался единственным российским портом на Мировом океане.

Для французов это путешествие стало и победой, и началом пути.

Победа была достигнута неустанным трудом ныне забытого человека: Шарля де Данзея, посла Франции в Дании[4] с 1548 по 1589 год. Именно он стоял за экспедицией Жана Соважа. Оценив препятствия, которые систематически чинились торговле в Балтийском море, и прибыль, которую получают англичане и голландцы, он непрестанно подталкивал французских купцов использовать Северный путь для прямой торговли с русскими. Кроме того, посол старался привлечь к этому новому морскому пути внимание властей – хотя Франция, раздираемая религиозными войнами, не слишком-то откликалась на его призывы. Данзей играл в этом регионе первостепенную роль, а его переписка содержит массу ценнейшей информации, в частности, о Скандинавии и России. В этой книге будет подробно описано все, что имеет какое-либо отношение к Северному пути, к торговле через Нарву, а также к Ливонской войне.

Но это путешествие было и началом пути. Именно в это время завязались первые дипломатические и торговые отношения между Францией и Россией. Жан Соваж написал свой рассказ в октябре 1586 года. За год до этого царь Федор I Иоаннович отправил письмо французскому королю Генриху III. Это самый ранний дошедший до нас дипломатический документ, связывающий Францию и Россию. На следующий год после путешествия, в 1587 году, был заключен первый торговый договор между двумя странами: царь разрешил купцам, приплывшим на корабле Жана Соважа, торговать в Московии. (Эти два документа, а также многие другие, воспроизведены в нашей книге.) Связи между Францией и Россией были, как говорят дипломаты, «нерегулярными, но сердечными».

Отчет об этом путешествии попал в руки Андре Теве, королевского космографа. Он его переписал, явно преувеличивая некоторые события, – так создается репутация народов. Этот текст еще не издавался, в книге он публикуется впервые.

Земли, вдоль берегов которых плыл Жан Соваж в своем путешествии по Северу, не были пустынными и лишенными истории. В его присутствии отправляли послов обсуждать раздел Кольского полуострова, на который многие имели виды. Россия и Норвегия издавна имели общую границу. История этой границы весьма богата. Она найдет отражение в первом Приложении. Добрососедские русско-норвежские отношения, без сомнения, являются одним из ключевых моментов для понимания ситуации в сегодняшней Арктике.

Счастливого вам пути вместе с Жаном Соважем!

Благодарности

Автор следил за переводом своей книги и позволил себе добавить в перевод отдельные отрывки и документы, а другие убрать или переписать, чтобы текст вызывал больший интерес русских и русскоязычных читателей. Автор сожалеет, что не может перечислить всех, кто ему помог и вдохновил его на этот труд, в особенности русских и в первую очередь жителей Архангельска.

Он особенно благодарен следующим людям: своему отцу Шарлю и своей сестре Флоранс за советы и внимательное чтение французской версии книги; Алексею Терещенко, переводчику и другу, историку по образованию, который внес многочисленные важные правки, сделал ценные замечания и значительно улучшил текст, сотрудничество с которым было ценным и поучительным; Владимиру Поплавскому, человеку, который поселился среди поморов и начал этот перевод; Седрику Этлишеру, французу-экспату, для которого, как и для автора, Москва стала второй родиной, который никогда не жалел своего времени и своей энергии ради того, чтобы эта книга, гимн русско-французской дружбе, могла оказаться в ваших руках.

Автор также выражает признательность Национальной библиотеке Норвегии (г. Осло), библиотеке Тромсёнского университета (г. Тромсё, северная Норвегия) и Соловецкому морскому музею (Соловецкие острова) за любезно предоставленные материалы.

Глава I. Беломорский путь

Путь из Западной Европы в Белое море, он же Северный путь, или, с 1584 года, Архангельский, имеет долгую историю. Вопреки тому, что нередко писали, его открыл отнюдь не англичанин Ричард Ченслер. Первым, кто хвастался, что плавал по Северному пути, был --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.