Библиотека knigago >> Юмор >> Анекдоты >> Table-talk


Роман "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов" Еко Тавады - завораживающая и вдумчивая история самопознания, разворачивающаяся на фоне волшебства и таинственности ночных поездов. Главный герой, Ясуко, - японский учитель, которому предстоит отправиться в путешествие по Европе. Но ее поездка оказывается далеко не обычной. Она встречает массу экзотических людей, каждый со своей загадочной историей, которая заставляет ее переосмыслить собственную жизнь. От пенсионерки, которая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мэлори. Джош Малерман
- Мэлори

Жанр: Зарубежная фантастика

Год издания: 2021

Серия: Кино!!

Вадим Соломонович Баевский - Table-talk

Table-talk
Книга - Table-talk.  Вадим Соломонович Баевский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Table-talk
Вадим Соломонович Баевский

Жанр:

Документальная литература, Анекдоты

Изадано в серии:

Журнал "Знамя", 2011 №6

Издательство:

Знамя

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Table-talk"

Профессор Вадим Соломонович Баевский (р. 1929) — филолог, стиховед, автор книг о русской поэзии, заслуженный деятель науки РФ, заведующий кафедрой истории и теории литературы Смоленского государственного университета, член Союза российских писателей, постоянный автор нашего журнала.

Опубликовано в журнале Знамя, номер 6, 2011

Читаем онлайн "Table-talk". [Страница - 1]

Вадим Баевский. Table-talk

После смерти Пушкина в его бумагах нашли пачку листов с заметками под общим английским названием “Table-talk” — “застольный разговор”. Они содержат краткие записи его самых разных мыслей — об управлении государством, о нравах, о форме арабских и римских цифр, о Шекспире (относительно длинная запись о многогранности, сегодня можно было бы сказать, о стереоскопичности создававшихся им характеров), о влиянии Гете на Байрона. А больше всего записей — это исторические анекдоты, услышанные Пушкиным от разных людей. Слово “анекдот” в его время понималось не так, как теперь; это были короткие забавные рассказики об исторических лицах и событиях, не опубликованные или затерявшиеся в мемуарах и исторических трудах, сохраненные памятью свидетелей. Само слово “анекдот” происходит от древнегреческого слова со значением “неопубликованный”. Их охотно рассказывали в застольной беседе и вставляли в мемуары и даже в исторические труды. Скорее всего, Пушкин собирал и записывал их с такою же целью. Теперь в полных собраниях его сочинений эти фрагменты непременно печатаются. Вот один пример.

“Надменный в сношениях своих с вельможами, Потемкин был снисходителен к низшим. Однажды ночью он проснулся и начал звонить. Никто не шел. Потемкин соскочил с постели, отворил дверь и увидел ординарца своего, спящего в креслах. Потемкин сбросил с себя туфли и босой прошел в переднюю тихонько, чтоб не разбудить молодого офицера” (Пушкин А.С. Полн. собр. соч. в 10 т. Т. 8. М.: Л.: Издат. АН СССР, 1951. С. 96).

Иногда в университете во время чаепитий, а то и в горячке повседневной работы, когда придется к слову, я вспоминаю и рассказываю моим ученикам — сотрудникам кафедры и друзьям — забавные происшествия, свидетелем или участником которых был, о которых слышал от заслуживающих доверия людей. А они то и дело просят меня эти мои рассказы опубликовать. Я полистал мой дневник, пошарил в памяти. Иногда что-то вспоминалось при слушании музыки. И, надеюсь, Пушкин меня не осудит за то, что я заимствовал у него название для этих записок.


***
Лев Толстой и моя мама.

Лев Толстой:

— Я никогда не думал, что старость так привлекательна: чем ближе к смерти, тем лучше.

А мама мне сказала незадолго до смерти, когда ей было шестьдесят, а мне тридцать:

— Не бойся старости. Каждый возраст имеет свои преимущества.


***
Вера Денисовна Войтушенко, которая в бытность мою студентом Киевского педагогического института превосходно прочитала нам большой, годичный спецкурс о Льве Толстом, несколько раз рассказывала исторические анекдоты о Толстом; их я потом, кажется, никогда не встречал в воспоминаниях о нем. Когда Толстой был еще относительно молод и писал и частями публиковал “Войну и мир”, его в Ясной Поляне посетил незнакомый сосед. Извинившись за то, что, не будучи знаком, наносит визит, он объяснил, что вышел в отставку, чтобы поправить в своем имении хозяйство, но у него это плохо получается. А от знакомых он слышал, что у графа Толстого хозяйство поставлено образцово. Так вот, нельзя ли познакомиться с ведением дел в Ясной Поляне и поучиться. Толстой согласился показать важнейшие службы и долго водил соседа по своему имению. Наконец гость поблагодарил его и сказал:

— К сожалению, Лев Николаевич, я не увидел у вас ничего такого, чего бы не знал сам и не делал у себя. А между тем дохода у вас значительно больше, чем у меня.

— Может быть, дело в том, — сказал Толстой, — что я сверх дохода от имения получаю довольно солидные гонорары за мои повести и роман?

— Ах, так граф еще и писатель? — удивился сосед.


***
На станции Козлова Засека Тульской губернии остановился поезд. Остановка — не то пять, не то десять минут. Все же один господин вышел и направился в буфет выпить рюмочку. Почти следом вышла в тамбур его жена, оглядела платформу, увидела на ней только одного невысокого, бедно одетого старика-крестьянина, подозвала и сказала:

— Сходи, любезный, в буфет, там господин — пассажир поезда. Скажи, что жена беспокоится, чтобы он не отстал, просит тотчас вернуться.

И дала ему пятак.

Старик пошел в буфет, а дама вошла в вагон. Увидела переполох, все пассажиры у окон с одной стороны.

— В чем дело? — спрашивает.

— Лев Толстой только что был на платформе, — отвечают.

Дама бросилась обратно в тамбур, а к ней подходит ее посланец и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.