Аркадий Тимофеевич Аверченко - Записки театральной крысы
Название: | Записки театральной крысы | |
Автор: | Аркадий Тимофеевич Аверченко | |
Жанр: | Юмористическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Новый Сатирикон | |
Год издания: | 1914 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Записки театральной крысы"
Дореформенное издание сборника рассказов издательства «Дешевая юмористическая библиотека журнала „Новый Сатирикон“», 1914 г.
Читаем онлайн "Записки театральной крысы". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (14) »
— Ничего, — сказалъ ей декораторъ. — Мы поѣдемъ вмѣстѣ. Съѣздимъ сначала на Кипръ, потомъ въ Венецію, потомъ…
— И прекрасно, — вскричалъ бутафоръ. — Втроемъ веселѣе. Выѣдемъ черезъ недѣльку…
— А вамъ зачѣмъ? — обернулся я къ нему.
— Это очень даже странно — вашъ вопросъ; вы, кажется, забыли эпизодъ съ платкомъ Дездемоны?..
— Ну?
— …Съ настоящимъ венеціанскимъ кружевнымъ платкомъ!
— Ну?!
— Въ Венеціи есть спеціальныя мастерскія кружевъ: въ Мурано, Бурано, Турано, Дурано…
— Изучать будете? — прищурился я.
— Да-съ, изучать. Не думаете ли вы, что мы можемъ дѣлать все на-авось, какъ-нибудь. Охъ, ужъ эти русскіе, — авось, небось, и какъ-нибудь… Вы, можетъ быть, скажете, что мнѣ не нужно поѣхать и въ Лондонъ для снятія копіи со знаменитаго «кинжала Отелло», хранящегося въ Западномъ отдѣлѣ Британскаго музея?
— Или мнѣ для роли Кассіо не нужно изучать караульную службу на мѣстѣ, среди кипрскихъ регулярныхъ военныхъ частей? — подхватилъ второй любовникъ.
Я всталъ и, сдѣлавъ знакъ, что желаю говорить, торжественно началъ:
— Я привѣтствую ту любовь къ нашему прекрасному дѣлу, ту любовь, которой горите вы. Для того, чтобы пьеса была обставлена и сдѣлана, какъ слѣдуетъ — все это насущно важно и чрезвычайно необходимо. Я пойду еще дальше: по пьесѣ сказано, что въ ней участвуютъ: «послы, музыканты, матросы и и прочіе». Я думаю не мѣшало бы актеровъ, играющихъ пословъ, отправить въ итальянское посольство — пусть изучаютъ! Музыканты пусть возьмутъ нѣсколько уроковъ у профессора консерваторіи, а матросамъ устроимъ особый бассейнъ съ моделью корабля, для того, чтобы они, плавая, могли проникнуться своими ролями!.. Остаются «и прочіе», — устроимъ и имъ курсы. Если за сценой будутъ выстрѣлы — возьмемъ нѣсколько уроковъ орудійной стрѣльбы у артиллеристовъ, или еще лучше, отправимъ помощника режиссера на заводы Крезо!! Въ первомъ актѣ Брабанціо кричитъ «огня». Не мѣшало бы запросить по этому поводу мнѣніе спичечныхъ фабрикъ Лапшина и «Вулканъ»! Мы все это сдѣлаемъ. И я даю вамъ слово, что и я самъ, я, антрепренеръ, приму участіе въ общемъ творчествѣ.
— А что же вы… будете дѣлать? — усмѣхнулся режиссеръ, пожимая талантливымъ проникновеннымъ плечомъ.
— Я? Да вѣдь на то, чтобы поставить, какъ слѣдуетъ эту штуку, нужны большія деньги?
Режиссеръ снисходительно улыбнулся.
— Да… не маленькія!
— Ну, то-то же. Такъ, что же дѣлаю я?! Съ завтрашняго же дня поступлю простымъ рабочимъ въ экспедицію заготовленія государственныхъ бумагъ, и начну съ самаго начала изучать бытъ служащихъ, рабочихъ, и способъ изготовленія кредитныхъ бумажекъ. Все это нужно прочувствовать, во все вникнуть. Постановка, такъ постановка! И вотъ, господа, когда я изучу это дѣло, какъ слѣдуетъ, когда я разберусь въ этомъ, тогда и можно приступить къ дальнѣйшей постановкѣ «Отелло»!! Года черезъ два-три и займемся! Вотъ что-съ.
Расходились опечаленные.
АКТЕРЫ
Драматургь сидѣлъ въ уборной актера и, покуривая сигару, слѣдилъ за тѣмъ, какь актеръ наклеиваетъ себѣ горбинку на носъ.Между дѣломъ актеръ говорилъ:
— Увѣряю васъ — душу актера мало кто постигъ. Его изображали пьяницей, мошенникомъ, соблазнителемъ чужихъ женъ, прихлебателемъ, интриганомъ, и надутымъ ничтожествомъ. Все это, по моему, неважно. А душу, настоящее внутреннее содержаніе актера, господа бытописатели проглядѣли. Въ актерѣ есть одна только черта характерная — и я удивляюсь, какъ это ея не замѣчали — вѣдь она такъ и бьетъ въ глаза, такъ и лѣзетъ наружу.
— Что же это такое? — спросилъ драматургь.
— Вы знаете, кто такой, въ, сущности актеръ?
— Ну?
— Дитя! Самое настоящее милое шести-семилѣтнее дитя, со всѣми достоинствами и недостатками этого чудеснаго возраста.
— Хорошее дитя, — прищурился драматургъ.
— Этакое дитя, если пуститъ какую нибудь сплетню или подставить ножку, такъ…
— Я же вамъ говорилъ, что это все неважно. Это илъ, наносная почва. Подъ ней — чистѣйшій хрусталь! Я это все замѣчаю, потому что, въ сущности, я не актеръ. И очень жаль; что не актеръ… значитъ, подъ моимъ иломъ хрусталь не обнаружится. Не спорю: съ актерами очень трудно ладить, но кто найдетъ, кто нащупаетъ ихъ настоящую слабую струну — тотъ поведетъ за собою всѣхъ, какъ барановъ. Вы, конечно, слышали когда нибудь объ антрепренерѣ Пикадоровѣ?
— Нѣтъ, простите, не --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (14) »
Книги схожие с «Записки театральной крысы» по жанру, серии, автору или названию:
Хендрик Грун - Новые записки Хендрика Груна из амстердамской богадельни Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2020 Серия: Corpus [roman] |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - 224 избранные страницы Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2000 Серия: Золотая серия юмора |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Я - как адвокат Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1914 Серия: О хороших, в сущности, людях! |
Другие книги автора «Аркадий Аверченко»:
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Крайние течения Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1910 Серия: Веселые устрицы |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Загадка природы Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1910 Серия: Рассказы (юмористические). Книга 1 |
Аркадий Тимофеевич Аверченко - Караси и щуки Жанр: Русская классическая проза Серия: Библіотека "Новаго Сатирикона" |