Библиотека knigago >> Юмор >> Юмористическая проза >> Чудо


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1728, книга: Кейн [Рассказы]
автор: Карл Эдвард Вагнер

"Кейн [Рассказы]" - это сборник мрачных и атмосферных рассказов фэнтези, созданных Карлом Вагнером, одним из величайших мастеров жанра. Вагнер увлекает читателей в мир мрачного и опасного фэнтези, где магия и древнее зло переплетаются, а герои сражаются за выживание в беспощадной вселенной. Главным героем сборника является Кейн - загадочный и могущественный колдун, который путешествует по земле, ища знания и сталкиваясь с многочисленными опасностями. Рассказы, в которых представлены...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Цвет боли: белый. Эва Хансен
- Цвет боли: белый

Жанр: Триллер

Год издания: 2013

Серия: Шведский БДСМ-детектив

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

О Генри - Чудо

Чудо
Книга - Чудо.  О Генри  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чудо
О Генри

Жанр:

Юмористическая проза

Изадано в серии:

Сердце Запада (сборник) #15

Издательство:

Екатеринбург : У-Фактория

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чудо"

«Сердце Запада» (1907) — один из лучших авторских сборников знаменитого американского писателя О. Генри (1862-1910), созданный на основе его воспоминаний о собственной ковбойской юности, прошедшей на техасском ранчо. Выведенная О.Генри галерея героев весьма примечательна: это головорезы, грабители, налетчики на поезда и т.д. Однако всем им, тем не менее, ведомы высокие порывы души. И, знакомясь с этими персонажами, мы становимся хоть немного да лучше. Так бывает всегда, когда книга несет свет.

Читаем онлайн "Чудо". [Страница - 4]

в ее профессиональных костюме и позе. Она смотрит на вас, неотразимая в черных кружевах и желтых лентах; синие змеи спиралями обвиваются вокруг ее обнаженных рук; а Куку, огромный одиннадцатифутовый азиатский пифон[4], два раза охватил кольцом ее талию и один раз шею, придвинув к ее головке свою чудовищную голову.

Чья-то рука отдернула завесу, разделявшую вагон на две части, и из-за нее выглянула поблекшая женщина средних лет с ножом и полуочищенной картофелиной в руках.

— Альвира, ты очень занята? — спросила женщина.

— Я читаю газету из нашего города, мама. Что ты скажешь? Эта бледная белобрысая Матильда Прайс получила больше всего голосов на конкурсе красавиц в Галлиполисе[5].

— Ну, если бы ты была дома, Альвира, это ей не удалось бы. Дай бог, чтобы мы вернулись туда до конца осени. Надоело мне шататься по свету, изображая из себя мексиканцев и устраивая представления со змеями. Но я не то хотела сказать. Эта огромная змея опять уползла. Я обыскала весь вагон и не могла ее найти. Она, верно, уже час как исчезла. Мне помнится, что я слышала какое-то шуршание по полу, но я думала, что это ты.

— Черт побери этого старого негодяя! — воскликнула Королева и швырнула газету. — Он уже в третий раз убегает. Джордж никогда не прикрепит как следует крышку его ящика. Я уверена, что он боится Куку. Теперь мне придется охотиться за ним.

— Поторопись, чтобы его не убили как-нибудь.

Королева блеснула зубами в ослепительно насмешливой улыбке:

— Этого бояться нечего. Когда они видят Куку на улице, они удирают во все лопатки и принимают потом бром. Между нами и рекой пробегает ручеек, а этот старый бродяга готов отдать свою шкуру за глоток свежей воды. Я, наверное, найду его там.

Через несколько минут Альварита вышла на переднюю площадку, вполне готовая к поискам. Ее красивая черная юбка была сшита по самой последней моде. Ее белоснежная блузка радовала глаз в этой солнечной пустыне, как свежий и прохладный оазис. Мужская соломенная шляпа крепко сидела на ее густых, закрученных узлом волосах.

Под ее невозмутимым круглым дерзким подбородком был кокетливо подвязан вокруг высокого крахмального воротника мужской галстук. Она держала белый шелковый зонтик, обшитый настоящими пожелтевшими кружевами.

Родиной ее костюма можно было признать и Галлиполис, но глаза ее упорно говорили о Севилье или Вальядолиде:[6] кастаньеты, балконы, мантильи, серенады, засады, эскапады — все это заключалось в их темной бездне.

— Ты не боишься выходить одна, Альвира? — тревожно спросила королева-мать. — Тут так много хулиганов. Не лучше ли?..

— Я еще никогда ничего не боялась, мама. В особенности людей, и особенно мужчин. Не беспокойся! Я вернусь, как только найду этого беглого бродягу.

На голой земле у железнодорожной колеи лежал густой слой пыли. Опытный глаз Альвариты скоро различил зубчатый след сбежавшего пифона. Он вел через станционный участок вниз по маленькой улице по направлению к оврагу, как она и предсказывала. Тишина и полное отсутствие возбуждения во всей окрестности позволяли надеяться, что местные жители не подозревали, какой страшный гость прошел по их дорогам… Жара загнала их в дома, откуда по временам доносились пронзительный смех или удручающий визг истязуемого рояля. Несколько мексиканских ребятишек, которые возились в тени, оторвались от своей игры и уставились на проходившую мимо Альвариту, застывшие, онемевшие, словно глиняные идолы. Кое-где из дверей выглядывала женщина и замирала на месте, остолбенев при виде белого зонтика.

Сто шагов — и Альварита вышла за черту города; показались разбросанные кустарники, а за ними гордая роща, осенявшая миниатюрное ущелье. По оврагу извивался маленький светлый ручеек. Это напоминало парк, с некоторым оттенком городской идиллии, подчеркнутой газетной бумагой и коробками из-под консервов, разбросанными здесь любителями пикников. Вниз и вверх вдоль этого ручейка блуждала веселая безмятежная Альварита. Один раз она заметила след продвижения вероломного пресмыкающегося на полосе мелкого песка.

Живая вода должна была привлечь его; он, наверное, находился где-нибудь поблизости.

Альварита была так уверена в его близком соседстве, что уселась отдохнуть на ветку большой лианы, которая спускалась с гигантского речного вяза. Чтобы добраться туда, ей пришлось подняться от тропинки по крутому неровному откосу, и она устала. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Чудо» по жанру, серии, автору или названию:

Вечное чудо жизни. Джеймс Хэрриот
- Вечное чудо жизни

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2021

Серия: Азбука-бестселлер

Сестры золотого кольца. О Генри
- Сестры золотого кольца

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1906

Серия: Четыре миллиона (сборник)

Другие книги из серии «Сердце Запада (сборник)»:

Сказочный принц. О Генри
- Сказочный принц

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2006

Серия: Сердце Запада (сборник)

Королева змей. О Генри
- Королева змей

Жанр: Вестерн

Год издания: 2006

Серия: Сердце Запада (сборник)

Санаторий на ранчо. О Генри
- Санаторий на ранчо

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1903

Серия: Сердце Запада (сборник)

Пианино. О Генри
- Пианино

Жанр: Юмористическая проза

Серия: Сердце Запада (сборник)