Библиотека knigago >> Юмор >> Юмор: прочее >> Сатирические стихи


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2405, книга: Ужас странствий
автор: Максим Бойко

"Ужас странствий" Максима Бойко - это захватывающий киберпанк-триллер с элементами ЛитРПГ, который погружает читателя в мрачный и безжалостный мир виртуальной реальности. Повествование следует за Кайлом, бета-тестером VR-игры "Другие миры". Когда в игре происходит сбой, игроки сталкиваются с ужасными монстрами, жаждущими их крови. Выжить в этом ада может только тот, кто готов пойти на все. Персонажи Бойко живые и запоминающиеся. Кайл - сложный и противоречивый герой,...

Генрих Гейне - Сатирические стихи

Сатирические стихи
Книга - Сатирические стихи.  Генрих Гейне  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сатирические стихи
Генрих Гейне

Жанр:

Юмор: прочее, Газеты и журналы

Изадано в серии:

Библиотека «Крокодила» #132

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сатирические стихи"

«Библиотека Крокодила» — это серия брошюр, подготовленных редакцией известного сатирического журнала «Крокодил». Каждый выпуск серии, за исключением немногих, представляет собой авторский сборник, содержащий сатирические и юмористические произведения: стихи, рассказы, очерки, фельетоны и т. д.

booktracker.org




К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: сатира

Читаем онлайн "Сатирические стихи". [Страница - 5]

лазурных небесах.

Ни в долинах, ни в лесах.

Ни на суше, ни в воде, —

Лишь в глубинах сундука

 Моего ростовщика!

* * *


Перевод А. Дейча


Приснилось мне, что я господь,

Венец всего творенья,

И в небе ангелы поют

Мои стихотворенья.

Я объедаюсь день и ночь

Вареньем, пирогами.

Ликёры редкостные пью

И незнаком с долгами.

Но мне тоскливо без земли,

Как будто я за бортом.

Не будь я милосердный бог,

Я сделался бы чёртом.

— Эй ты, архангел Гавриил,

Посланец быстроногий!

Эвгена, друга моего.

Тащи ко мне в чертоги.

Его за книгой не ищи,

Отправься лучше к даме.

У «Фрейлен Мейер»[4] он сидит

Охотнее, чем в храме.

Архангел крыльями взмахнул.

Полёт к земле направил.

Он друга моего схватил.

Ко мне тотчас доставил.

— Ну, что ты скажешь про меня.

Что сделался я богом?

Недаром в юности моей

Я так мечтал о многом.

Я чудеса творю, что день,

В капризе прихотливом.

Сегодня, например, Берлин

Я сделаю счастливым.

Раскрою камни мостовой

Рукою чудотворной,

И в каждом камне пусть лежит

По устрице отборной.

С небес польёт лимонный сок

Как будто над бассейном.

Упиться можете вы все

Из сточных ям рейнвейном.

Берлинцы — мастера пожрать,

И в счастии непрочном

Бегут судейские чины

К канавам водосточным.

Поэты все благодарят

За пищу даровую,

А лейтенанты — молодцы.

Знай, лижут мостовую.

Да, лейтенанты — молодцы,

И даже юнкер знает.

Что каждый день таких чудес

На свете не бывает.

СТРАНСТВУЙ!
Книгаго: Сатирические стихи. Иллюстрация № 17


Перевод С. Маршака


Когда тебя женщина бросит — забудь,

Что верил её постоянству.

В другую влюбись или трогайся в путь.

Котомку на плечи — и странствуй.

Увидишь ты озеро в мирной тени

Плакучей ивовой рощи.

Над маленьким горем немного всплакни,

И дело покажется проще.

Вздыхая, дойдёшь до синеющих гор.

Когда же достигнешь вершины,

Ты вздрогнешь, окинув глазами простор

И клёкот услышав орлиный.

Ты станешь свободным, как эти орлы,

И, жить начиная сначала.

Увидишь с крутой и высокой скалы.

Что в прошлом потеряно мало!

ЭДУАРДУ Г


Перевод В. Левина


Тебе даны и сан, и орден алый.

Наследный герб, чины и много прав.

Но для меня ты просто бедный малый.

Хотя бы стал ты герцог или граф.

Меня не взять приобретённым в свете

Наружным лоском, благородством фраз, —

Не так ли на филистерском жилете

Блестит в булавке дорогой алмаз?

Я знаю, в этом пышном одеянье

Бессмысленно влачит свой грустный век

Больная тварь, несчастное созданье.

Разбитый хворью жалкий человек.

Как все, ты раб врачебного искусства,

Кладёшь примочки, бегаешь в клозет.

Так не болтай про выспренние чувства, —

Не верю в твой высокопарный бред!


Книгаго: Сатирические стихи. Иллюстрация № 18

* * *
Книгаго: Сатирические стихи. Иллюстрация № 19


Перевод Ю. Тынянова


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сатирические стихи» по жанру, серии, автору или названию:

Карикатуры. Лев Григорьевич Бродаты
- Карикатуры

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1959

Серия: Библиотека «Крокодила»

Дети и отцы. Генрих Оскарович Вальк (иллюстратор)
- Дети и отцы

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1959

Серия: Библиотека «Крокодила»

Аттракцион. Владимир Иванович Свиридов
- Аттракцион

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1984

Серия: Библиотека «Крокодила»

В центре ГУМа, у фонтана.... Светлана Яковлевна Возлинская
- В центре ГУМа, у фонтана...

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1989

Серия: Библиотека «Крокодила»

Другие книги из серии «Библиотека «Крокодила»»:

Гороскоп мадам Евы. Наум Давыдович Лабковский
- Гороскоп мадам Евы

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1967

Серия: Библиотека «Крокодила»

Некриминальная история. Георгий Оскарович Марчик
- Некриминальная история

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1978

Серия: Библиотека «Крокодила»

От печки.... Кондрат Хутаевич Убилава
- От печки...

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1987

Серия: Библиотека «Крокодила»

Острословы-2. Марк Вайсборд
- Острословы-2

Жанр: Юмор: прочее

Год издания: 1990

Серия: Библиотека «Крокодила»