Мари Бернадетт Дюпюи - Сирота с Манхэттена
Название: | Сирота с Манхэттена | |
Автор: | Мари Бернадетт Дюпюи | |
Жанр: | Исторические любовные романы, Зарубежная литература о любви | |
Изадано в серии: | Сирота с Манхэттена #1 | |
Издательство: | Клуб семейного досуга | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-617-12-6080-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сирота с Манхэттена"
Гийом, Катрин и их дочь Элизабет мечтали начать новую жизнь. Оставив родную Францию, они отправились в Нью-Йорк. Но мечты о свободе превратились в кошмар. Малышка Элизабет осталась одна в самом сердце огромного американского города, который отнял у нее родных. Волей случая девочка попадает в богатую семью Вулворт. Там она растет как настоящая принцесса, ей дают новое имя - Лисбет и отнимают память о настоящих родителях. Однако на шестнадцатый день рождения Лисбет узнает ужасную правду о своем удочерении. Неумолимая судьба вновь лишает ее крова. Теперь Элизабет предстоит узнать свое прошлое и найти человека, разрушившего ее детство. Но самое главное - отыскать дорогу домой…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: В поисках истины, Женские судьбы, Превратности судьбы, Тайны прошлого
Читаем онлайн "Сирота с Манхэттена". [Страница - 187]
- А что с экипажем и упряжкой? - встревожился Пьер, который вышел их проводить.
- Рядом с вокзалом есть платная конюшня, мы оставим фаэтон там, с адресом замка, - отвечала Элизабет. - Дядя Пьер, я напишу, как только мы будем в Нью-Йорке, у ма и па, моих родителей по зову сердца. Прощай! Заботься хорошенько о дедушке Туане! О, чуть не забыла! Скажи ему, что в мамином чемодане нашлась кукла, его подарок, и на этот раз она точно едет со мной в Америку!
- Обязательно передам! Элизабет, береги себя!
Жан пожал брату руку, после чего развернул экипаж и выехал со двора. С порога Антуан Дюкен смотрел им вслед. Он успел заметить, как мелькнуло в крошечном заднем окошке лицо Элизабет.
Старый мельник перекрестился и стал молиться, всей душой желая им благополучной поездки. Столько опасностей могло их поджидать на пути от Монтиньяка до Парижа и из Парижа в Нью-Йорк! Несчастные случаи, шторм на море… Но зачем думать о плохом, накликать беду? Антуан представил дорогу вдоль реки, чьи темные воды красиво поблескивают в лунном свете. Остро пахнет весной, и, потревоженные размеренным стуком копыт, из придорожных кустов утесника тут и там выпархивают птички.
- Прощай, моя крошка Элизабет! - тихо сказал он. - Прощай! И будь счастлива!
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
С 1801 г… коммуна именуется Монтиньяк-Шаранта. (Здесь и далее примечания автора, если не указано иное.)(обратно)
2
Античная терракотовая статуэтка небольшого размера и тонкой работы.(обратно)
3
Дижести́в – так называется напиток, который подают после еды для лучшего переваривания пищи. Обычно это коньяк, бренди, виски и т. п., но в качестве дижестивов могут подаваться и ликеры, бальзамы и крепленые вина.(обратно)
4
Компаньонаж (фр. compagnonnage, от фр. compagnon – подмастерье) – форма тайных «профсоюзов» подмастерий во Франции, зародившаяся в XII–XIII вв. Одной из особенностей обучения ремеслу в рамках компаньонажа был этап получения опыта в других городах. Чтобы обрести мастерство, компаньону предстояло «обойти весь свет», или, в тогдашнем понимании, всю Францию. (Примеч. пер.)(обратно)
5
Пароход действительно существовал, и в этот день он совершил один из рейсов. Он был введен в эксплуатацию в мае 1886 года. В мае 1915 года гна села на мель у входа в порт Сен-Назер и разломился на две части, и в результате чего его продали на слом.(обратно)
6
Многие медвежьи поводыри из Арьежа (департамент, к которому относится указанный регион) в это время уезжали в Америку.(обратно)
7
Твиндек – межпалубное пространство, расположенное над трюмом, где размещаются грузы и находятся помещения для пассажиров. (Примеч. пер.)(обратно)
8
Прозвище, данное этим судам из-за чрезмерной смертности пассажиров, которые часто недоедали и доводились до плачевных гигиенических условий.(обратно)
9
Так в деревнях называют повитуху, у которой нет специального образования.(обратно)
10
Диалект, местное наречие, просторечная манера говорить. (Примеч. пер.)(обратно)
11
Маленькая переносная керосиновая лампа с круглым стеклянным плафоном. Шарль Пижон изобрел первую безопасную переносную керосиновую лампу.(обратно)
12
У католиков воскресенье (лат. Dies Dominica – день Господень) – день недели, посвященный Богу. (Примеч. пер.)(обратно)
13
Переименован в остров Свободы в 1956 г.(обратно)
14
Самец лошади, кастрированный, более послушный, чем жеребец, способный к размножению. (обратно)15
--">Книги схожие с «Сирота с Манхэттена» по жанру, серии, автору или названию:
Мари Бернадетт Дюпюи - Волчья мельница Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2022 |
Мари Бернадетт Дюпюи - Огни Бродвея Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2021 Серия: Сирота с Манхэттена |