Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Притяжение противоположностей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1532, книга: «Мне ли не пожалеть…»
автор: Владимир Александрович Шаров

"Мне ли не пожалеть..." - это захватывающий и глубоко резонирующий исторический роман русского писателя Владимира Шарова. Действие книги разворачивается в эпоху Ивана Грозного и рассказывает историю Андрея Старицкого, двоюродного брата царя и возможного претендента на трон. Однако Андрей - человек кроткий и благочестивый, который не стремится к власти и не желает быть частью жестокого и интригующего мира царского двора. Шаров искусно воссоздает атмосферу этой мрачной эпохи,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кэндис Адамс - Притяжение противоположностей

Притяжение противоположностей
Книга - Притяжение противоположностей.  Кэндис Адамс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Притяжение противоположностей
Кэндис Адамс

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

Amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Издательство:

«ЦЕНТР-2000»

Год издания:

ISBN:

5-7635-0023-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Притяжение противоположностей"

Джасинда всегда думала, что Арканзас, куда ей пришлось отправиться по делам, — забытая Богом дыра на самом краю земли. И она с нетерпением ожидала мига, когда наконец-то вернется в родной Нью-Йорк. Если бы не Эрик Фортнер… Очевидно — между ними не было ничего общего! Она — дипломированный инженер, выпускница престижного колледжа, он — недоучка, забросивший учебу в средней школе… Она — вся в помыслах о грядущем успехе и блестящей карьере, он — довольный своим существованием обыватель. Эрик — неотесанный деревенский парень, Джасинда — утонченная городская красавица… Как же могло получиться, что Эрик сможет решить сложную проблему, над которой бились лучшие умы? Как же могло случиться так, что лишь стоило его губам приникнуть к ее коже, она напрочь потеряла голову?

Да, все оказалось вовсе не так, как должно было… Но почему же тогда они чувствовали себя такими счастливыми?

Читаем онлайн "Притяжение противоположностей". [Страница - 2]

«работать», — закончил Лэнн с надеждой.

Джасинда откинула назад волосы цвета красного дерева. Они мгновенно вернулись в свое исходное положение, обрамляя ее лицо.

— Я не знаю… — с сомнением начала было она.

— Просто поговори с ним, — уговаривал Лэнн.

— Хорошо.

В конце концов, Лэнн был ее начальником.

— Умница! — просиял он. — Я позвоню ему. Думаю, он сможет приехать прямо сейчас.

Менее чем через полчаса Джасинда увидела высокого светловолосого мужчину, входящего в ее офис. На нем были брюки цвета морской волны, светло-голубая рубашка и галстук в тон к брюкам. Его темный ровный загар говорил о том, что он много времени проводит на открытом воздухе. Рядом со своим стройным и высоким спутником Лэнн казался еще коренастее.

— Джасинда, это Эрик Фортнер.

Приближаясь к ее столу, Эрик поправил узел галстука. Что-то подсказало Джасинде, что его одежда не была для него обычной, повседневной. Ее подозрения подтвердились, когда она заметила слабые следы складок на его рубашке, видимо, только недавно извлеченной из упаковки. Несомненно, рубашки и брюки были его выходной одеждой и он надел их, чтобы прийти в ее офис.

— Здравствуйте, мистер Фортнер.

Ее протянутая рука тут же утонула в его крепком и теплом пожатии.

— Прекрасно. Спасибо. Приятно с вами познакомиться.

Он обрывал концы слов и делал акценты в непривычных местах. За последнюю неделю Джасинде часто приходилось слышать арканзасский диалект. Как правило, в речи местных жителей ощущалось легкое дребезжание, но в его устах слова звучали почти лирически.

— Садитесь, пожалуйста.

Он сел в кресло, на которое она указала, и сразу засунул руки в карманы, затем вновь вынул их и положил на колени, испытывая некоторую неловкость.

Его неловкость показалась ей довольно трогательной. Эрик Фортнер был интересным мужчиной, хотя ему не хватало элегантности. Конечно, он совершенно не похож на Филипа, который всегда знал, какое вино следует заказать к обеду, и вел себя всегда так утонченно и изысканно.

Лэнн счастливо улыбнулся.

— Я оставлю вас наедине, чтобы вы смогли спокойно поговорить. Позвоните мне, если что-нибудь потребуется, — он закрыл за собой дверь.

Джасинда откинулась в своем коричневом кожаном кресле. Она не хотела заставить Эрика Фортнера ждать и поэтому перешла прямо к делу.

— Я познакомилась с вашим предложением, мистер Фортнер. Я поняла вашу идею использования конвейера в каменоломне для производства электроэнергии. Как вы, вероятно, знаете, «Озарк Пауэр» обязана покупать любые излишки электроэнергии, производимые как компаниями, так и частными лицами. Но проблема заключается в том, что мы принимаем во внимание лишь системы, которые совместимы с нашей, и могут быть подключены к ней.

Она замолчала и с любопытством склонила голову. Ей показалось, что Эрик Фортнер ее не слушал. Вместо этого он осматривал комнату, взглянув сначала на потолок, затем на пол. Казалось, он полностью поглощен изучением ее офиса. Она многозначительно кашлянула.

— Мистер Фортнер?

Карие глаза остановились на ней.

— Да?

— Вы поняли, что я сказала?

— Не совсем.

Его рот расплылся в извиняющейся улыбке, обнажив ряд ровных зубов и образовав кокетливую ямочку на одной щеке.

Но его внешний вид говорил, что он не глуп. Джасинда подавила вздох и начала объяснять снова, но уже более просто.

— Видите ли, мистер Фортнер, у нас есть большая электростанция, которая вырабатывает электроэнергию…

Она остановилась. Ей снова показалось, что он ее не слушает.

— Постарайтесь все же понять…

— Да где уж мне? — Его карие глаза лукаво и дразняще блеснули.

В своем ли он уме? Она обычно имела дело с искушенными в своем деле профессионалами, но Эрик не производил впечатления такового. Ей также показалось, что он совсем не разбирается во всех тонкостях работы энергетической компании. Она сидела, задумчиво глядя на него и пытаясь решить, как ей поступить. Было невозможно не заметить, насколько он привлекателен. Физически, по крайней мере, он совершенен. Волосы его были подстрижены несколько небрежно и выглядели естественно и непринужденно, в отличие от традиционных причесок, которые любят многие мужчины и которые, кажется, делают их какими-то самодовольными и тщеславными. В Эрике не было тщеславия, но она вдруг уловила признаки внутренней уверенности, которой она сначала не предполагала в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Притяжение противоположностей» по жанру, серии, автору или названию:

В золоченой клетке. Кэндис Адамс
- В золоченой клетке

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1995

Серия: Amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Роман с натурщиком. Филис Хаусман
- Роман с натурщиком

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Другие книги из серии «Amour-2000. Лучшие американские дамские романы»:

Слияние истерзанных сердец. Кэтти Линн Эмерсон
- Слияние истерзанных сердец

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Оправданный риск. Эллен Рако Чейз
- Оправданный риск

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Мишель. Руфь Уолкер
- Мишель

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 1996

Серия: Amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Пылкая дикарка. Часть вторая. Вирджиния Нильсен
- Пылкая дикарка. Часть вторая

Жанр: Исторические любовные романы

Год издания: 1995

Серия: Amour-2000. Лучшие американские дамские романы