Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Ровно в полночь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2086, книга: Орден дракона
автор: Мэтт Бронливи

"Орден Дракона" Мэтта Бронливи — это захватывающее приключение в жанре фэнтези, которое оставит вас в нетерпении ждать продолжения. В самом сердце этой истории лежит древнее пророчество, предсказывающее, что благородный рыцарь восстанет, чтобы победить зло и спасти королевство от разрушения. Когда темные силы угрожают погрузить мир в хаос, группа отважных искателей приключений, известных как Орден Дракона, берет на себя миссию исполнить пророчество. Персонажи этой книги прекрасно...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Штурман. Жюль Руа
- Штурман

Жанр: Военная проза

Год издания: 2008

Серия: Зарубежные военные приключения

Лаура Леоне - Ровно в полночь

Ровно в полночь
Книга - Ровно в полночь.  Лаура Леоне  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ровно в полночь
Лаура Леоне

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-237-02269-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ровно в полночь"

Рождественская ночь – время чудес.

Чего ожидала для себя на Рождество Фиона Ларкин? Ничего, кроме очередного одинокого вечера в компании четвероногих питомцев. Но ровно в полночь она вдруг повстречала мужчину, о котором мечтала всю жизнь, и чтобы удержать его, стоило даже пойти на маленькую хитрость…


Читаем онлайн "Ровно в полночь". Главная страница.

Книгаго: Ровно в полночь. Иллюстрация № 1

Лаура Леоне
Ровно в полночь

OCR amp; Spell Check: Vinara

Laura Leone "Upon A Midnight Clear", 1990

переводчик: Г.О. Веснина

ООО "Фирма "Издательство ACT", 2000.

Серия «Счастье»

ISBN 5-237-02269-3

Аннотация

Рождественская ночь – время чудес.

Чего ожидала для себя на Рождество Фиона Ларкин? Ничего, кроме очередного одинокого вечера в компании четвероногих питомцев. Но ровно в полночь она вдруг повстречала мужчину, о котором мечтала всю жизнь, и чтобы удержать его, стоило даже пойти на маленькую хитрость…

Глава 1

Фиона Ларкин нервно теребила ремешок своей сумочки и в который раз спрашивала себя, правильно ли она поступила.

Артур Морган, президент охранно-сыскного агентства «Морган секьюрити», внимательно выслушав ее рассказ, несколько секунд подумал и сказал:

– Мне бы хотелось, чтобы вы повторили все это Элайе Беккеру. Он – один из лучших моих людей. Я думаю, его следует подключить к обсуждению. Вы извините меня, если я оставлю вас на минутку?

Фиона кивнула. Морган, прихрамывая, вышел из кабинета. Наверное, он получил ранение при выполнении какого-нибудь опасного задания в бытность свою рядовым сотрудником, решила девушка.

От волнения ей не сиделось на месте. Она встала и прошлась по кабинету, пытаясь собраться с мыслями и успокоиться. Ей совсем не хотелось показаться Моргану и его людям взбалмошной истеричкой, которая по пустякам отрывает от дела серьезных людей.

И все-таки она правильно поступила, обратившись сюда. Во-первых, Морган – давний приятель Вики, а во-вторых, он возглавляет очень солидное учреждение.

Ей опять вспомнились кошмарные события последних дней. Приехавшая на вызов полиция заявила, что ничем не может ей помочь. В отличие от них Артур Морган по крайней мере встретил ее дружелюбно и без усмешек.

Она обернулась – в комнату вошел Морган.

– У мистера Беккера сейчас важный телефонный разговор, – объяснил он. – Он присоединится к нам, как только освободится. Может быть, выпьем пока по чашечке кофе?

– Нет, спасибо. – Фиона сомневалась, что кофеин пойдет на пользу ее взвинченным нервам.

Морган дохромал до стула и сел. Отечески улыбнулся ей. Она тоже вернулась на свое место, с нетерпением ожидая продолжения разговора.

Тем временем Морган решил вовлечь ее в светскую беседу.

– Вам, наверное, еще предстоит покупать рождественские подарки? – мягко спросил он, надеясь успокоить девушку напоминанием о приближающемся празднике.

– Нет, – честно ответила она.

– Уже все купили?

– Да. – На самом деле ей нужно было купить только один подарок для традиционной рождественской вечеринки сотрудников пансиона.

– Представляю, как вы устали от этой беготни по магазинам.

– Не особенно. – И хотя у нее не было желания развивать эту тему, из вежливости она все же спросила: – А вы уже тоже начали покупать подарки?

– К счастью, у меня этим занимается жена. Она обожает предпраздничные хлопоты.

– О-о.

Фиона облегченно вздохнула, услышав, как открылась дверь. Теперь наконец можно будет отвлечься от темы рождественских подарков, которые ей абсолютно некому покупать, и поговорить о деле. Она взглянула на вошедшего.

Он был великолепен. Не просто привлекательный или даже красивый, не просто видный и представительный; он был хорош так, что захватывало дух.

Увидев Фиону, мужчина на какую-то долю секунды замер, словно ее присутствие здесь явилось для него неожиданностью. Затем перевел взгляд на шефа.

– Извини, Артур, я не знал, что ты занят с клиенткой.

– Все в порядке. Я вас представлю друг другу. Фиона Ларкин, старший администратор пансиона для домашних животных в Оук-Хиллс. Фиона, это Элайя Беккер, сотрудник моего агентства.

Молодые люди обменялись коротким рукопожатием. У Элайи Беккера были теплая ладонь и сильные пальцы. Фиона все еще не пришла в себя, потрясенная тем впечатлением, которое он произвел на нее. На вид ему можно было дать лет тридцать с небольшим. Высокий, широкоплечий, с непослушными пшенично-золотыми волосами, которые вились, словно призывая женскую руку пригладить их, он показался ей воплощением мужского совершенства. Темные брови разлетались над мягкими карими глазами с золотой искоркой – отражением его блестящих волос.

Боже, какой мужчина, подумала она.

У Эли тоже были причины удивляться. Глядя на --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.