Луис Реннисон - И тогда оно упало мне в руки
Название: | И тогда оно упало мне в руки | |
Автор: | Луис Реннисон | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | Дневник Джорджии Николсон #5 | |
Издательство: | АСТ, Астрель | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | 978-5-17-069887-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "И тогда оно упало мне в руки"
Пятая книга Луизы Реннисон о дневниковых записях противоречивой, веселой, неожиданной, чуть сумасшедшей, но такой привлекательной Джорджии Николсон.
Читаем онлайн "И тогда оно упало мне в руки". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (60) »
Луис Реннисон И тогда оно упало мне в руки
От автора
Это почти гениальное произведение я посвящаю своей семье: мутти, вати, Соши, Джону, Эдуардо Дельфонсо, Хонсу, Либби, Милли, Эрроу, Джолли и выводку цыплят. Особая благодарность Кимбо — пусть она не обижается, что именно с нее были списаны пышные формы джорджиальной мамы, и особенно ее нунги. Особый привет Стране Вечнозеленых Киви, а также всем землянам и жителям Острова Уайт. Обожаю всех своих друзей, хотя порою они недооценивают мою гениальность. Вот они: Филиппа Мэри Хоп Прингл, Джулз с Монголом, Джимджэмз, Элтон, Джеддбокс, Джо Гуд, Лоззер, дорогой мой Джоф Томпсон, Элан Ди, Джипси Дейв, Ким и Сэнди, Дауниетраузерз и его очаровательная женушка, Миссис Эйч и ее партнеры, МиззМорган, Фил (да-да) Найт и его невеста, в которой течет кровь викингов, Рут, семья Коков, Рози, Шейла, Барбара, Кристин, и вся крутая туса из Парклендз. Обожаю Криса (орган), викария Деззера, юного Фила и его музыкальный коллектив из церкви Святого Николаса. Бэгги Эггисс, Дженни и Саймон, и, конечно же, Кэнди и семья Хьюлингсов. Привет игровому салону «Черный Пес», у меня только одна просьба — пустите меня скорее к джойстику. Обожаю и очень благодарна Клэр и Гиллону.Ну и особое спасибочки издательству HarperCollins, растиражировавшим меня по всему миру. Чмоки Джилли и Сэлли из английского отделения, и нижайший поклон Эликсу Рейду. Привет с хвостиком талантливым редакторам из США. И вообще — мучос спасибос всем, кто пишет мне письма и признается в любви к моим книгам. Ну, пока. Ой, минуточку, забыла поблагодарить тех, кто раскупил мою книжку Dancing in my Nuddy-Pants — ведь именно благодаря им она попала в топ-лист бестселлеров New York Times. И теперь мне есть чем щеголять на званых обедах и всяких шикарных мероприятиях. Хотя, скажу вам, тяжеловато носить кулончик в виде пирамиды весом в четырнадцать фунтов… Эхма — но это цена славы. (Ха — цена моей собственной женской глупости — потому что призы ставят на полку, а не вешают на шею.)
Возлюбленные мои друзья!
Bonsoir! пишу вас из своей «берлоги, где рождаются мечты», в обыденной жизни называемой диваном. Я очень надеюсь, то вам понравится моя очередная книжка под названием «…и тогда оно упало мне в руки. Примечательно, что гамбургериане, то есть американцы, переназвали ее на свой лад: «Смешной Быстрый Верблюд» («Away Laughing on a Fast Camel»). Они, видите ли, посчитали, что мое название «…и тогда оно упало мне в руки» — двусмысленное. Во дают. Сравнили наш английский и их! Ведь у них значения слов совершенно не те, что у нас — это как застегнуть кофту не на те пуговицы. Например, слово «fag» у них, пардон, означает «гей», а у нас это сигарета или «бычок». Гамбургериане пришли в ужас от самой обыкновенной фразы, как то: «Элисон зажгла сигарету». На их языке это чуть ли не триллер про Элисон, которая сожгла бедного гея. Вот на какое непонимание я натолкнулась!
И все же, дорогие мои, я провела столько счастливых минут, часов и дней-недель-месяцев за написанием этой книги, а все ради вас! Хотя, поверьте, я могла бы преспокойно бить баклуши и почивать на лаврах. Мои воображаемые слуги Хуан и Карлос пытались отвлечь меня от работы музицированием, но я твердо сказала им (в своем воображении):
«О те, уберите свои гитары, и хватит бряцать, ибо мои читатели ждут от меня следующей книги».
Во как сильно я вас люблю.
Очень.
Правда.
Безо всяких преувеличений.
Причем люблю — всех до одного.
Ваша Джорджия.
P.S. С ориентацией к меня все в порядке, между прочим — просто у кого-то с головой не очень.
Одна, совсем одна
Суббота, 5 марта
11.00
Мимо окна пролетела ворона
Небо серое… Облака серые… И даже трусы у меня и те серые — серые и безысходные, как моя жизнь. Хотя раньше они были белые и с кружавчиками. Просто мама по рассеянности кинула их в стиральную машину вместе с папиными черными семейными трусами…Если бы людям выдавали ордена за тупизм, у моей мутти точно вся грудь была бы в орденах.
Сейчас я бы с радостью взбила кому-нибудь перинку[1], но пенять не на кого, разве что на Бога. Но Бог, хоть он и вездесущий, все же невидим. (Последним существом, кто попытался «взбить перинку» Богу, был Сатана, и --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (60) »
Книги схожие с «И тогда оно упало мне в руки» по жанру, серии, автору или названию:
Лина Озерова - Подари мне Воскресенье Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2006 Серия: Русский романс |
Мария Летова, Мария Манич - Скажи мне нет Жанр: О любви Год издания: 2021 Серия: Долго и счастливо |
Другие книги из серии «Дневник Джорджии Николсон»:
Луис Реннисон - Я его люблю Жанр: Юмористическая проза Год издания: 2010 Серия: Дневник Джорджии Николсон |
Луис Реннисон - И тогда оно упало мне в руки Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2010 Серия: Дневник Джорджии Николсон |
Луис Реннисон - Выйти замуж за викинга, или под венец в меховых шортах (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Серия: Дневник Джорджии Николсон |
Луис Реннисон - Прекратите во имя трусов Жанр: Комедия Серия: Дневник Джорджии Николсон |