Робин Александер - Мутные воды
Название: | Мутные воды | |
Автор: | Робин Александер | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мутные воды"
Приняв предложение о переводе на новую должность в транспортном агентстве компании «Суарес», Клэр Мюррей переезжает из Хьюстона в Батон-Руж. Она надеется, что теперь все проблемы останутся в прошлом. Но ее таинственный преследователь сообщает женщине, что ей нигде не скрыться от него… А тут еще восхитительная и загадочная Тристан Делакруа, которая мгновенно привлекает ее внимание… Водоворот событий, страх, смятение и страсть, которые в конечном итоге поколебают основы всего, во что она когда-то верила. Сумеет ли Клэр обрести свое счастье?…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: гомосексуальный контент
Читаем онлайн "Мутные воды". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (91) »
Робин Александер Мутные воды
Глава 1
Пара карих глаз увлеченно наблюдала за тем, как буксир поднимают из воды и ставят в плавучий док. Рыбины всех видов и размеров посыпались из большого судна на платформу. Мужчины подбирали бедолаг, которым не посчастливилось сбежать обратно в воду, и складывали их в ведра. Зрелище подъема большого судна из воды привело девочку в восторг, и она прыгала на месте, визжа от восхищения.— Нравится, малышка? — спросил ее отец, наблюдавший за тем, как она восторженно приплясывает на набережной. Его единственный ребенок любил реку и суда на ней не меньше, чем он сам. Это были их особые моменты вместе. Единственные, когда он видел свою обычно угрюмую девочку счастливой и беззаботной, как той и полагалось быть.
— Оставайся с дядей здесь, наверху, малышка. Мне нужно спуститься на минутку и взглянуть, что там происходит, — он взъерошил девочке волосы, ущипнул ее за нос, а затем ушел вниз по дамбе.
— Почему мне нельзя спуститься туда с папой?
Дядя опустился на колени, оказавшись на одном уровне с девочкой, и объяснил:
— Ты не одета для этого, малышка. В обрезанных шортах и кедах туда идти нельзя. Кроме того, там внизу опасно.
На него уставились полные страха карие глаза.
— С папочкой все будет в порядке?
Дядя тут же пожалел о неудачно выбранных словах.
— Конечно же, все будет в порядке, малышка. Я имел в виду, что там небезопасно для таких красивых маленьких девочек как ты, — он легонько ткнул ее в живот, и девочка захихикала.
Дядя заметил на шее у девочки фотоаппарат.
— Все еще снимаешь, как и твоя мама, да, малышка?
Улыбка слетела с лица девочки, и она посмотрела на висящую на шее камеру.
— Да, сэр. Я хотела поснимать буксиры.
Дядя мягко приподнял пальцем подбородок девочки так, что ей пришлось взглянуть ему в глаза.
— Малышка, с чего такое грустное лицо?
Невинные карие глаза стремительно заполнились слезами, которые начали струиться по маленьким щечкам.
— Я думаю, что мама не слишком любит меня, дядя, — девочка расплакалась.
Дядя притянул ее к себе и обнял. У него сердце разрывалось от сочувствия к малышке в его объятьях. Ему так хотелось забрать ее к себе. Он знал, что сказанное ею было правдой, но никогда не причинил бы ей еще большую боль, подтвердив ее слова.
— Она любит тебя, малышка, просто она не слишком умеет это показывать.
Он изо всех сил старался успокоить убитого горем ребенка.
— Эй, смотри, солнце садится. Спорю, что у тебя получится поймать этот свет в объектив.
Он вытер ей глаза и повел ее ниже по дамбе, к месту, где ничто не закрывало вид на Миссисипи и откуда девочка могла бы сделать снимок. Он увидел, как вверх по течению поднимается буксирное судно.
— Глянь-ка туда, малышка. Сфотографируй вон то судно на фоне заходящего солнца.
Узкий сноп света пробился сквозь жалюзи, выхватывая из сумрака пару закрытых глаз. Нахмурив лоб, она медленно открыла глаза и с болью осознала, что уже наступило утро. Она облизнула губы. Во рту было так сухо, что, казалось, она всю ночь только тем и занималась, что жевала подушку. Перебор с алкоголем накануне вечером дал о себе знать сразу же, как она повернула голову, пытаясь рассмотреть окружающую обстановку.
Она поиграла прядями волос блондинки, разметавшимися по ее груди, а затем высвободилась из сплетения рук и ног. Она медленно поднялась на ноги: в голове начало гудеть. Она подобрала с пола одежду и начала одеваться, надеясь не разбудить девушку, имени которой не помнила.
Продолжая лежать без движения, блондинка тихо заговорила. Она тоже сожалела об обильных алкогольных возлияниях накануне вечером.
— Полагаю, на завтрак ты не останешься. Я знаю, что мы договорились только на одну ночь, но я хотя бы могла бы сделать тебе чашку кофе.
Проведя длинными пальцами по темным вьющимся волосам, она вздохнула.
— В этом и правда нет необходимости. Не думаю, что я в состоянии удержать ее сейчас, — она натянула рубашку через голову, поцеловала блондинку в щеку, и ушла, не говоря ни слова.
Почувствовав внезапный приступ клаустрофобии, она открыла люк и все окна в машине, а затем поехала домой, сонно протирая глаза. Как и всегда после таких ночей, ее охватил меланхоличный настрой. Она подумала о девушке, с которой провела вечер. Ее общество стало для нее --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (91) »
Книги схожие с «Мутные воды» по жанру, серии, автору или названию:
Сойер Беннетт - Дикарь (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Робин Александер»:
Робин Александер - Тайна Глории Жанр: Современные любовные романы Серия: cat island |