Анджела Грехем - Сексуальный студент по обмену 2
Название: | Сексуальный студент по обмену 2 | |
Автор: | Анджела Грехем | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | Сексуальный студент по обмену #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сексуальный студент по обмену 2"
Когда Эхо Келли приглашают совершить путешествие по всей Великобритании, она тут же хватается за эту возможность, которая выпадает один раз в жизни, отказываясь позволить мимолетному прошлому остановить ее. По крайней мере, это то, в чем она убеждала себя, до того момента пока снова не встречается с ним. Не лучшее время для выяснения отношений, и поэтому ей необходимо подготовиться, чтобы справиться с этим. И что самое интересное – объявление, которое она никогда не видела … Он – гид. У нее нет никакого запасного плана для этого случая.В тот момент, когда Эхо приняла предложение, Кингстон понял, что это значит. И когда он видит ее, стоящую около своего дома детства, ее судьба предрешена навсегда. Ничего не помешает, наконец-то, заполучить то, что всегда принадлежало ему. Ее. Не каждому дается второй шанс, и Кингстон Хоторн уж точно уверен, что он не упустит его.
Читаем онлайн "Сексуальный студент по обмену 2". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (77) »
непринужденно улыбнуться. Мое будущее – исследовать целый мир, а Кингстон Хоторн не
что иное, как часть небольшого прошлого.
Глава 1
Я просыпаюсь, хватая воздух от неожиданности. Сбрасывание самолетом высоты,
превращается в классический клубок у меня в желудке, пока мы начинаем наше
приземление в аэропорте Хитроу.
Молчаливо зевая, улыбаюсь, радуясь, что снотворные таблетки, которые я теперь
принимаю каждую ночь, оказались стоящими на мой первый международный рейс. Спала
как ребенок.
- Похожа на мертвеца, если спросишь меня.
Моя голова резко поворачивается влево. Взгляд проходит мимо свободного
центрального места и устремляется на парня, сидящего в конце нашего ряда, который
смотрит на меня. Я что сказала последнюю фразу вслух?
- Извините? - Я нарочно спросила вслух прямо сейчас.
- Мы попали в довольно сильную турбулентность пару часов назад, и ты даже не
шелохнулась. Если не считать твоего храпа, я начал переживать, - он улыбается, а затем
возвращает свое внимание к просмотру фильма перед ним.
- Я не храплю, - утверждаю я, наблюдая, как его губы ползут вверх. – И разве тебе
не нужны наушники, чтобы слушать фильм?
- Неа, твой храп был милым. Не хотел пропустить его, - он смотрит на меня,
ухмыляясь, в то время, как мои щеки краснеют.
- Серьезно, никто никогда не говорил мне раньше, что храплю, поэтому я называю
это фигней. Думаю, тебе просто померещилось, - я заправляю часть волос себе за ухо,
отметив, что мой голос намного дружелюбнее, чем я ожидала. Я что флиртую?
Быстро опускаю взгляд, внезапно испытывая неуверенность в себе, не говоря уже о
продолжении флирта.
Парень выглядит примерно моего возраста. У него теплая, дружелюбная улыбка – и
по тому, как он сел, я могу сказать, что у него тело, словно у американского футболиста.
Его широкие плечи выходили за пределы его сиденья, и его футболка, пытающаяся со всех
сил удержать накаченные бицепсы. Он выглядит немного пугающим на первый взгляд, но
есть что-то и милое в нем.
Поэтому, да, возможно, я все-таки флиртовала с ним … немножко. Это заставляет
меня осознать, что меня на самом деле волнует, говорил ли он правду. Так, когда я
храпела? Возможно ли, что это побочный эффект снотворного?
Его ответ получается милым, с нотками игривости, которые я легко воспринимаю.
- Возможно, они просто не хотели ранить твои чувства?
Я на самом деле начинаю хихикать за кратчайшие секунды. – Но у тебя нет с этим
проблем?
- Очевидно, что нет. Будучи незнакомцами, общение становится проще.
- В этом есть логика. Ну, я Эхо… больше не незнакомцы.
Я едва не позволяю своему мозгу вернуться в то время, когда в последний раз
встретилась с «незнакомцем» ( и хриплые, непристойные слова, которые он прошептал в
темноте), но тут же запихиваю эти мысли куда подальше.
- Так, - начинаю я, откашливаясь, меняя тему, - не стесняйся избавить меня от
каких-либо других унизительных замечаний.
- Эхо, - повторяет он, его глаза сверкают. – Уникальное имя… мне это нравится.
Поэтому, это означает, что я вероятно не должен упоминать о тихом фырканье, который
слышал тоже?
Он смеется – не удивительно, потому что мое лицо стало просто вялым.
- Шучу, - он вскидывает руки. – И храп был едва заметным, но, как я уже сказал,
очень даже милым.
- Эм… спасибо, - бубню я, мое выражение лица натянуто с долькой смущения. –
Так, у тебя есть имя?
Он открывает рот, чтобы ответить, в это время колеса самолета касаются земли. Я
инстинктивно хватаюсь руками за свое сиденье и смотрю в окно, отказываясь пропустить
мое первое приземление туда, где я сейчас нахожусь – Лондон. Земля Кингстона.
Мое сердце сжимается от мысли, второй мысли в водовороте всего лишь за
несколько последних минут.
- Паттон.
Я слышу хриплый ответ, и поворачиваюсь к милому парню, о
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (77) »
Книги схожие с «Сексуальный студент по обмену 2» по жанру, серии, автору или названию:
Брук Блейн, Элла Франк - Сексуальный наркоман Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2016 |
Кристина Лорен - Сексуальный дерзкий парень Жанр: Современные любовные романы Серия: Дерзкие истории |
Аврора Майер - Обмену и возврату не подлежит Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2021 |
Варвара Вьен - Любовь возврату и обмену не подлежит Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2024 |