Юлия Эфф - Золушка à la russe: Постскриптум
Название: | Золушка à la russe: Постскриптум | |
Автор: | Юлия Эфф | |
Жанр: | Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Золушка à la russe: Постскриптум"
Провинциалка Ольга Николаева приезжает в Москву на один телевизионный проект, а попадает на другой, участие в котором не приснилось бы в самом страшном кошмаре. Однако и авторам телевизионного проекта "Десять Золушек" ни за что не пришло бы в голову, что случайно попавшая в проект девушка способна поломать все планы и повернуть шоу в другое русло. Телевизионные и книжные штампы в отношении истории Золушки и Принца получат совершенно иную трактовку, но сказочный финал останется без изменений: добро будет вознаграждено, а зло наказано одиночеством.
Читаем онлайн "Золушка à la russe: Постскриптум" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Золушка à la russe: Постскриптум
"Золушка à la russe: Постскриптум". Главы 1-9
1
Благая мысль!
Сначала ты, а после -
Значимое слово.
По примеру Бояна,
Начнем, помолясь богам…
Это был удар ниже пояса. Будущий политик только представил себе, как люди будут указывать пальцем на его чадо и хихикать: «Посмотрите на трансвестита! Хорошо папочка воспитал сына!» — и у банкира потемнело в глазах. Было ясно как божий день, что это происки конкурентов: именно они, которым так мешала слишком кипучая деятельность олигарха, объявили информационную войну — раздули пожар из двух журнальных статеек о похождениях сына-балбеса.
В восемьдесят шестом, тогда еще просто майор в отставке, он, Дмитрий Иванович Карамзин, уверенно начинал свой бизнес: воспользовался связями, деньгами верных однополчан и, наконец, ситуацией в стране. Каждый день был на краю и, вообще, закончил бы однажды свой путь, если бы не верный телохранитель и друг-однополчанин в одном лице, заслонивший собой от автоматной очереди. Тогда везунчику-майору было всего тридцать восемь, и любовь к жизни, желание достичь благополучия помогли пережить страх за свою семью, боль за глупую смерть друга, унижение перед спонсорами-кредиторами и желание все бросить и устроиться на работу в какое-нибудь тихое местечко. Но в то время, действительно, ничего своего, кроме жены и двух маленьких сыновей в коммуналке, не было. Ради них он жил, горел, страдал, уходил от преследования — и беспрерывно унижался, унижался, унижался… Он до сих пор ненавидит это слово и вздрагивает, случись кому-нибудь ненароком напомнить о девяностых.
Но сейчас-то есть все и даже больше: свой банк, несколько промышленных предприятий по всей стране, дом — полная чаша, жена, красавица и умница, нисколько не подурнела за эти двадцать четыре года… И все бы ничего, если бы не подросшие сыновья. Правильно в народе говорят: «Маленькие детки — маленькие бедки…» — сыновья выросли, а спокойнее не стало. Старший, слава Богу, вырос более послушным, положиться на него можно — пошел по отцовским стопам, а значит, будет кому оставить свой бизнес… Но этот же, младший, балбес и негодяй!..
Банкир с рычанием покомкал журнал, на обложке которого красовался до неузнаваемости напудренный и напомаженный сын-мажор в женском платье и целующийся с этим неблагодарным довеском-крестничком, неугомонным дружком, который (умный!) спрятал свои бесстыжие пол-лица под широкими полями шляпы. Просил же банкир этих балбесов, уговаривал после первого похождения вести себя скромно и не давать пищу газетчикам — не послушались говнюки. Недели не продержались.
Конкуренты тут же подхватили идею, подброшенную желтой прессой, и повернули все так, что, начиная с сегодняшнего утра, словно сговорившись, один за другим звонили клиенты и отказывались от сделок, ссылаясь на форс-мажорные обстоятельства. А консультант-советник по созданию образа будущего губернатора края сказал, что вообще умывает руки: ему дешевле будет отказаться от работы с Карамзиным, чем вывернуться из сложившейся ситуации.
Таким образом, сегодня из-за этого неблагодарного щенка благополучно перечеркивалось все, созданное за два десятка лет: бизнес, планы на новую карьеру и даже доброе имя семьи. А ведь сколько раз копали под него, пытались уличить его, господина Карамзина, в грязных финансовых и политических махинациях, сколько раз он (в последний момент!) выходил сухим из опасной ситуации, как с поля боя, — и никто не мог никогда поколебать этой скалы, для которой хорошая репутация всегда была прежде всего! И вот тебе — нашли ахиллесову пяту, пробили брешь там, где он, опытный в политических интригах человек, ожидал меньше всего…
Прощаясь по телефону с опешившим банкиром, консультант (но даже в его голосе было больше сомнения, чем уверенности) лишь посоветовал Дмитрию Ивановичу найти соответствующий «клин», которым, как говорится, можно было бы поправить ситуацию. «Какой клин?»- не понял тогда банкир. «Ну, я не знаю… — определенно, консультант говорил первое, что придет в его голову, — вашу семью обвиняют в распущенности, значит, нужно так исправить ситуацию, чтобы все было наоборот…» — «Я за что тебе деньги плачу?! — разозлился Дмитрий Иванович. — Мямлишь, ничего толком сказать не можешь?» — «Ну-у-у…» — консультант на том конце провода, и правда, мямлил. Карамзин --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Золушка à la russe: Постскриптум» по жанру, серии, автору или названию:
Дж м Севилья - Летние ночи (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Юлия Эфф»:
Юлия Эфф - Комбо Жанр: Боевая фантастика Серия: Богомирец |
Юлия Эфф - Тайна Ирминсуля Жанр: Любовная фантастика Год издания: 2022 |
Юлия Эфф - Необручница: На острове любви (СИ) Жанр: Любовная фантастика Серия: Необручница |