Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Ластерия. Часть 2 (СИ)

Юлия Викторовна Мартьянова - Ластерия. Часть 2 (СИ)

Ластерия. Часть 2 (СИ)
Книга - Ластерия. Часть 2 (СИ).  Юлия Викторовна Мартьянова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ластерия. Часть 2 (СИ)
Юлия Викторовна Мартьянова

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ластерия. Часть 2 (СИ)"

И всё-таки справедливость должна восторжествовать. Только истинный Сандфорд должен править своей землёй. Тем более, что Родина нуждается в помощи, как никогда. Только как это сделать? Как убедить властьимущих в своем законном праве? А может быть стоит просто жениться на наследнице, у котрой волей судьбы оказалась герцогская корона?


Читаем онлайн "Ластерия. Часть 2 (СИ)". Главная страница.

Мартьянова Юлия Викторовна
Ластерия. Часть 2



Глава 1.



Аллен возвращался домой. Душа пела. Так хотелось поскорее увидеть родные леса, поля, холмы, реку, всё, что так дорого сердцу. Он понимал, что нет больше родного дома, нет мамы и отца, весельчака Джереми и озорницы Джоанны, что никто его не встретит. Невозможно вернуться в прошлое, как бы этого не хотелось. Но он чувствовал, что только в Ластерии, только дома он сможет быть счастлив.


Аллен вспомнил свой последний разговор с королём.

- Я вижу, что жизнь при дворе тебя совершенно не радует, тебе не нравится здесь. У меня есть предложение. Я отправлю тебя в Ластерию, но не просто так, а с определённым заданием.

- С каким? - Аллен очень обрадовался, но старался держать лицо, задав свой вопрос деловым тоном.

- Наследница Сандфорда еще слишком молода и нуждается в защите. Женщина не в состоянии защитить границы в такое беспокойное время, да и порядок в герцогстве наверняка навести не сможет. Ей нужен человек, который сможет защитить её интересы, наладить жизнь в провинции и укрепить границы. Я должен полностью доверять этому человеку, быть уверенным, что он сможет справиться с этой задачей. В то же время, он не должен быть ластерцам чужаком, чтобы они оказывали ему содействие. Ты знаешь местное дворянство, которое в Ластерии не сильно пострадало, благодаря твоему заступничеству. Ты знаешь, чего стоят эти люди, к кому можно обратиться за помощью, а кого лучше не подпускать к решению важных вопросов. Так что никто не подходит на эту миссию лучше тебя. Помнится, ты говорил мне, что неравнодушен к наследнице. Имеет смысл побороться за неё. Я бы очень хотел видеть тебя герцогом Ластерии.


- Я даже не знаю, что и сказать, - Аллен не мог поверить своему счастью, - Ваше Величество, спасибо!

- Не благодари. Я лишь хочу, чтобы восторжествовала справедливость, и всё встало на свои места.

- На свои места? - переспросил Аллен и с удивлением посмотрел на короля, - Вы всё знаете?!

Изумление молодого человека развеселило короля.

- Знаю.

- Но откуда?

- Помнишь битву при Герди? Ты тогда в очередной раз спас мне жизнь. Я пригласил тогда тебя и своих генералов к себе в палатку. Мы очень хорошо отметили нашу победу. Я бы сказал, даже слишком хорошо.

- Я, честно говоря, не помню, чем закончился тот вечер, зато очень хорошо помню утро следующего дня. Так плохо мне ещё никогда не было.

- Вот-вот. Все мы были сильно хороши. Мои генералы уже валялись под столом, когда ты поведал мне свою историю.

- И Вы поверили мне? - изумился Аллен.

- К тому времени я уже достаточно хорошо тебя знал. Конечно поверил, только не понял, почему ты это скрываешь?

- Я ценю Ваше доверие, просто у меня нет этому особых доказательств.

- Так вот, можешь поискать их в замке Сандфорда. Если бы это зависело только от моей воли, я бы отдал тебе герцогство и без них. Но по закону герцогскую корону может наследовать только тот, в ком течёт кровь Тибальдов. Как ты понимаешь, высшее дворянство воспротивится такому моему решению. Сейчас мне не нужны конфликты внутри страны, не хотелось бы наживать себе новых влиятельных врагов. У тебя есть два пути вернуть титул: либо доказать свою принадлежность к роду Сандфордов, либо жениться на наследнице. Выбирай сам. Если выберешь второе, то советую поторопиться. Пока еще мало кто знает, что Ластерия в руках совсем молодой девчонки. Как только это станет известно в Ластерию потянуться все честолюбивые отпрыски мало-мальски приличных семейств, в надежде очаровать молодую герцогиню и жениться на ней. Моё окружение будет настаивать на том, чтобы я назначил девице мужа, принадлежащего к одному из герцогских родов. Ластерия - лакомый кусочек для многих.


Этот разговор не давал Аллену покоя. Он понимал, что во многом благодаря тому, что король хочет видеть его правителем Ластерии, у Джулии не отобрали право наследования. Король мог лишить Сандфордов всех привилегий из-за предательства Роджера и передать герцогство кому-то из своих многочисленных кузенов. Но жениться на Джулии ради титула казалось ему совершенной дикостью. Да, она любит его как брата, предлагать себя в качестве мужа, просто стыдно. Да и как он может это сделать? Просто приехать, всё рассказать, а потом заявить: "Ты должна стать моей женой, чтобы я смог вернуть себе --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.