Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Мэн


"Ностальжи" Виктора Холенко — это не просто воспоминания, а глубокие размышления о жизни и судьбе. Третий том этой замечательной книги погружает читателя в мир ярких образов и личных переживаний автора. Холенко пишет о своем жизненном пути — от детства до зрелости. Он делится своими мыслями о семье, любви, творчестве и поиске смысла существования. Его проза полна мудрости, юмора и искренности. Автор не только рассказывает о себе, но и рассуждает о природе человеческого бытия, о том,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кристина Мизухара - Мэн

СИ Мэн
Книга - Мэн.  Кристина Мизухара  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мэн
Кристина Мизухара

Жанр:

Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мэн"

Это история любви, которая писалась два года без малого. В ней путь важнее цели, и краткого описания для неё не существует. Она обо всём. Она для тех, кто любит читать и погружаться в книгу, рисуя образы и действия в своей голове.

Читаем онлайн "Мэн". [Страница - 2]

долларов, и новая владелица собиралась беспроблемно эксплуатировать его хотя бы года три. Видимо, не получится.

«Придётся сегодня ехать в автосервис, — Брук испустила утомлённый долгий вздох и тут же подскочила на сиденье, как ужаленная. — Фу-у-у, там этот … пузатый мистер Джексон. Опять начнёт … шутить» — девушка поморщилась. Она буквально недавно заезжала в эту мастерскую со своей мамой — миссис Амалией Селестье. Пока Форду её матери что-то подкручивали под днищем и подкачивали шины, им скрутил все мозги этот тупой, как бревно, Джой Джексон. Девушка тогда все силы, оставленные для визита к тёте Доминик, потратила на то, чтобы не попросить этого шутника заткнуться. А после долго восхищалась мамой, стоически-спокойно выдержавшей этот мощнейший натиск столь сокрушительного «искромётного» юмора.

«Фантастика», — скривила и сейчас губы Брук, тем более, что ей ещё предстояло дождаться обеда и доехать до автосервиса. Чтобы направиться туда в рабочее время не могло быть и речи. Хозяин магазина — мистер Каховски, тут же её рассчитает, а своим перспективным местом Брук очень дорожила.

Так она и ползла по дороге как улитка, боясь, сломаться окончательно, когда на обочине шоссе заметила идущего мужчину. Путник шёл сбоку её полосы, заметно прихрамывая и опираясь на какой-то произвольный посох.

Девушка ни грамма не удивилась.

«Ещё один охотник», — закатила она глаза, чуть рассмотрев высокие, на армейский манер ботинки мужчины и его широкий кожаный ремень поверх свободной куртки-парки тёмно-зелёного цвета. Примерно такие же продавались и в магазине Брук, поэтому она узнала экипировку даже издалека.

Но путник хромал, и девушка ни секунды не задумывалась над тем, помочь ему или нет: в этих краях старые традиции, ведущие ещё к первым поселениям англичан здесь, в Новой Англии, чтили и соблюдали свято.

Охотник тоже услышал звук мотора и, остановившись, оглянулся.

Притормаживая аккурат напротив него, Брук высунула нос в приоткрытое стекло.

— Могу я помочь вам? — спросила она громко.

Мужчина, а как оказалось при ближайшем рассмотрении, это был молодой человек лет двадцати шести, максимум тридцати, опёршись двумя руками о посох и немного сдерживая натужное дыхание, по всей видимости, от боли в ноге, всё-таки улыбнулся и кивнул головой.

— Да, если Вас не затруднит.

Обстановка совершенно не располагала, Брук было абсолютно не до этого, да и парень имел, мягко сказать, потрёпанный и страдальческий вид, но глаза девушки при взгляде на него загорелись интересом сию же секунду.

Охотник был красив. Просто на удивление. А его улыбка заставила Брук даже слегка отшатнуться — до такой степени неожиданно и поразительно смотрелся здесь, в столь дремучих местах, этот «осколок Голливуда». Причём в самых лучших его традициях.

— Н-н-не затруднит, — зависнув, проблеяла Брук.

— В городе есть госпиталь, так? — продолжил, как ни в чём не бывало, раненый.

Девушка проморгалась и, шумно втянув в лёгкие свежий сосновый воздух, ответила уже более нормальным тоном:

— Да. Я знаю, где он. Садитесь, — кивнула она на сиденье рядом с собой и опустила взгляд на оторванный клок штанины путника чуть пониже колена и его продолговатый запёкшийся бугорок крови, из которого всё ещё просачивалась тоненькая струйка.

Мужчина, отбросив посох, потянулся к ручке задней дверцы.

— Если позволите, я расположусь здесь. Так мне будет удобнее вытянуть ногу, чтобы не запачкать Вам машину.

— Да-да, — опасливо оглядела его мисс Селестье и, только лишь он забрался на сиденье, двинулась дальше, невидимым взглядом уставившись в лобовое стекло.

«Кто он? Откуда? Его нельзя просто так отпустить», — зажала она уголок нижней губы.

— У Вас машина не в порядке? — между тем, услышав стук в районе задних колёс, спросил путник уже голосом, больше подходящим для сексуального домогательства — стоило ему расслабиться на заднем сиденье, как его голос зазвучал соответствующе.

— Да. Вот сегодня … что-то застучало. А Вы как поранились? — взглянула девушка в зеркало заднего вида и досадливо скривилась: незнакомец прислонился спиной к дверце, и его лицо скрылось.

— Да мы с раннего утра вышли на оленей в районе Двойного озера. Я спросонья оступился и проткнул какой-то корягой ногу.

— А где ваши все? Вы же не один были?

— Я охотился с друзьями. Они понесли оленя и ружья. Наши машины далеко с другой --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.