Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Учитель танцев (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1325, книга: Вырождение. Современные французы.
автор: Макс Нордау

Макс Нордау Философия «Вырождение» Макса Нордау — монументальное произведение, изданное в 1892 году, которое исследует предполагаемое моральное и интеллектуальное вырождение современных французских нравов и культуры. В этой книге Нордау утверждает, что французское общество находится в состоянии упадка из-за различных факторов, включая распущенность, декаданс и индивидуализм. Основным тезисом Нордау является то, что современное французское искусство, литература и философия одержимы темой...

Мила Ваниль - Учитель танцев (СИ)

Учитель танцев (СИ)
Книга - Учитель танцев (СИ).  Мила Ваниль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Учитель танцев (СИ)
Мила Ваниль

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Учитель танцев (СИ)"

Алиса привыкла, что все ее желания исполняются. Она может купить все, даже парня, который отверг ее приглашение на танец. Новая игрушка попалась с норовом? Так еще забавнее! Николай, недавно вернувшийся из Штатов, много работает и пытается наладить быт. В его планы не входит знакомство с навязчивой девушкой, которая не понимает слова «нет». Однако обстоятельства складываются так, что он вынужден стать ее наставником — учителем танцев.


Читаем онлайн "Учитель танцев (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

= 1 =

В клуб «Devil» Алиса попала случайно. Она посещала исключительно роскошные и пафосные заведения — статус обязывал. Это Лорку, подружку закадычную, переклинило: кто-то наплел ей о танцоре из Америки, на которого стоит взглянуть.

Плебейский клуб на задворках спального района. Танцы у шеста. Ха! Обычный стриптиз.

Лорка питала слабость к обнаженным мужским телам. Алисе после третьей «Пины колады» было все равно, где коротать вечер. Отчего бы не созерцая голых мужиков, выделывающих па?

Любителей клубнички в зал набилось предостаточно. Алиса терпеливо морщила носик, уговаривая себя, что просмотр стриптиза для бедных — тоже своего рода экстрим и приключение, будет, что рассказать на сейшне.

На разогреве у американца выступали симпатичные мальчики, и танец Алису озадачил. Акробатический этюд вместо кривляния с раздеванием?

— Ты меня куда притащила, в стриптиз-бар или в цирк? — спросила она у подруги.

— Тю, дура, — вытаращилась на нее Лорка. — Я ж тебе сказала, тут танцы на пилоне.

— И? Это то же самое, что танцы у шеста. Стриптиз.

— Не стриптиз! Pole dance! Темная ты, Алиска.

— А разница?

— Смотри!

Посетители клуба восторженно взвыли, когда на сцену вышел парень в джинсах, по пояс обнаженный и босой. Алиса с интересом приподняла бровь. Такие особи ей нравились — короткая стрижка, тату на левом плече, мускулистый торс. И сразу видно, что мышцы не искусственные, на гормонах, а настоящие, натренированные.

— И как, говоришь, его зовут?

— Ник Джордан, — проорала Лорка на ухо, перекрикивая музыку и крики публики. — Отстань! Смотри!

Это выступление при всем своем цинизме Алиса не смогла бы назвать ни стриптизом, ни цирком. Пластика Ника завораживала — он двигался по сцене с кошачьей грацией. Четкие отточенные движения словно являлись продолжением музыки. А уж когда он легко взбежал по шесту… Нет, взлетел, едва касаясь его кончиками пальцев!

Алиса забыла, как дышать. Танцор казался ей совершенством — сильный, уверенный, красивый, стильный. К концу его выступления она уже знала, что не уйдет из клуба, пока не познакомится с ним лично.

— Ну как? — вопила сияющая Лорка.

— Да, круто, — согласилась Алиса. — Ты меня здесь подожди, я ненадолго.

Она сделала вид, что ушла в уборную, потому что ни с кем не собиралась делить Ника. Лорка обойдется — пусть восторгается им издалека.

Попасть «за кулисы» оказалось несложно, цветные бумажки с нулями — идеальный и универсальный пропуск. Алиса брезгливо морщилась, пробираясь узкими коридорами к заветной цели. Ничего, игра стоит свеч. Ник поможет ей развеяться, скука уже сводит ее с ума.

В маленькой комнатушке было тесно, грязно и пахло потом.

— Привет, — произнесла Алиса по-английски.

Ник обернулся и смерил ее удивленным взглядом. У Алисы перехватило дыхание: вблизи мужчина казался еще красивее. Во-первых, стало заметно, что он взрослее, чем она предполагала. Наверняка, лет на десять старше Алисы, а ей недавно исполнилось девятнадцать. Во-вторых, голубые глаза в сочетании с темными волосами — это восхитительно. Алиса подумала, что их знакомство не ограничится парой встреч. Такого мужчину можно держать при себе, на зависть окружающим.

— Ты заблудилась? — спросил Ник на английском же.

— Нет, пришла к тебе. — Она широко улыбнулась и кокетливо поправила волосы. — Потанцуешь со мной?

— Как ты сюда попала, девочка?

Алиса закатила глаза. Неужели она первая девушка, проникшая к нему в гримерку? Или он принял ее за подростка?

— Заплатила, — усмехнулась она. — Твой импресарио не возражал.

— А-а-а… — протянул Ник. — Понятно. Никаких танцев, уходи.

Алиса не двинулась с места. Он нахмурился, покачал головой и добавил:

— Дать автограф? Где расписаться?

— Я и тебе заплачу. — Алиса испытала легкую досаду. Обычно мужчины радовались, когда она до них снисходила. — Сколько стоит один танец?

Она выудила из кармана деньги.

— Пошла вон, — произнес Ник, скривившись. Неожиданно по-русски и без акцента.

— Что? —

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.