Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Прямо в сердце (ЛП)

Карина Хейл - Прямо в сердце (ЛП)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Прямо в сердце (ЛП)
Книга - Прямо в сердце (ЛП).  Карина Хейл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Прямо в сердце (ЛП)
Карина Хейл

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Любительские переводы

Изадано в серии:

Братья МакГрегор

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Прямо в сердце (ЛП)"

Лаклана МагГрегора всегда раздражал тот факт, что он родился в День святого Валентина, не говоря уже о том, что в этот самый день мать отдала его в сиротский приют. Однако в этом году его кузены Бригс, Линден, Брэм, Кейр и Мал решили устроить сюрприз и прилетели к нему в Шотландию. Однако, когда его биологическая, но на самом деле чужая мать возвращается в жизнь Лаклана, Он оказывается на краю пропасти, и только его любимая, Кайла Мур, может спасти его. В этой короткой новелле вы встретите остальных братьев МакГрегор из других книг данной серии.      


Читаем онлайн "Прямо в сердце (ЛП)". Главная страница.

Карина Хелле  Прямо в сердце Серия: Братья МакГрегор

Переводчик: Ксюша Попова

Группа: перевод для групп ­­BestRomanceBook и ­Книжный червь Переводы книг


 Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО. Перевод осуществлен исключительно в личных ознакомительных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами


 Пролог   

1989


СНЕГА НЕ БЫЛО.

Накануне вечером мальчик молился, ему очень хотелось проснуться в свой день рождения и увидеть снег. Словно белые хлопья способны стереть прошлое, и тогда он сможет начать жизнь с чистого листа. Возможно, вернется в прошлое, в тот день, когда на его день рождения последний раз шел снег.

В день, когда мать отдала его.

Оставила в детском доме Хиллсайд, как будто он был использованной зубной щеткой, потрёпанной, бесполезной и грязной.

Мальчик часто думал о том, что в тот день сделал бы по-другому. Возможно, если бы он не настаивал на покупке игрушечного льва, Лионеля, мать никогда не отдала бы его. Или, может быть, если бы он больше старался, то смог бы убежать. Вероятно, если бы он плакал громче, мама смогла увидеть, как ему больно, насколько он потерян без нее.

Мальчик молился о снеге, чтобы опять пережить тот день и попытаться снова.

Но когда проснулся раньше положенного и тихонько прокрался по истертым половицам, стараясь не разбудить других мальчиков, то увидел лишь серый и унылый пейзаж.

Еще один день в мире тьмы и печали.

Еще один день, когда его никто не любит.

— Лаклан, — прошептал его друг Дэви. — Возвращайся в постель, пока Старый Гнедой тебя не застукал.

Старый Гнедой - прозвище мистера Дугласа Честера, смотрителя детской спальни. Он не был ужасным человеком, определенно не таким, как глава приюта, мистер Рэтчет, но он был холоден и бесчувствен к мальчикам и особенно раздражителен по утрам. Если он застукает Лаклана в постели до установленного времени, то может послать его к мистеру Рэтчету. Никогда не знаешь, что может вывести старика из себя.

Лаклан кивнул Дэви и направился обратно к своей кровати как раз в тот момент, когда дверь открылась, и внутрь хлынул свет.

— Лаклан Локхарт! — Старый Гнедой ухмыльнулся ему, включив свет. — Что ты делаешь вне постели? Пытаешься сбежать?

Лаклан застыл на месте и уставился себе под ноги, в то время как остальные в комнате зашевелились. Лаклан никогда не хотел становится смутьяном. Он был тихим и замкнутым, и все же неприятности продолжали искать его. Лаклан так отчаянно нуждался в любви, что порой его чувства брали верх и выходили из-под контроля.

— Посмотри на меня, мальчик, — сказал Старый Гнедой, и Лаклан поднял голову, щурясь от света. — Ты должен спать, пока я тебя не разбужу. А теперь предупреждаю, если еще раз застану тебя вне постели, отправлю к мистеру Рэтчету.

— Да, сэр, — сказал Лаклан, снова уставившись в пол.

— О-о-о, — хором сказали остальные мальчики, код для того, кто оказался в беде.

Но сегодня у Старого Гнедого было не то настроение.

— Заткнитесь все, или вас тоже отправят к мистеру Рэтчету.

Все мигом замолчали.

Лаклан вернулся к каморке в стене рядом с кроватью и стал готовиться к предстоящему дню, начав с колючей накрахмаленной униформы. Мистер Рэтчет считал, что мальчики всегда должны выглядеть наилучшим образом, ведь никогда не знаешь, когда появится пара, желающая усыновить одного из них.

Поэтому же Лаклан всегда уделял больше времени волосам, расчесывая их и пытаясь привести в порядок. Вот как сегодня.

Не только потому, что наступил день его рождения, который не признавали в Хиллсайде, но и потому, что это был День святого Валентина.

В этот день многие будущие пары останавливались в детском доме в поисках ребенка для усыновления. Видимо, что-то связанное с любовью, витавшей в воздухе (но, конечно, Лаклан никогда не знал, что такое любовь). Пара не забирала детей сразу, процесс оформления был долгим и затянутым, но сегодня у мальчиков появлялась надежда.

У Лаклана появлялась надежда, хотя его еще даже не выбрали.

Он просто знал, что когда-нибудь найдет того, кто полюбит его.

Свою семью.

Лаклан в последний раз взглянул на себя в зеркало, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Братья МакГрегор»: