Лариса Райт - Золотая струна для улитки
Название: | Золотая струна для улитки | |
Автор: | Лариса Райт | |
Жанр: | Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | Гармония жизни | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | 978-5-699-53814-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Золотая струна для улитки"
У нее необычное для русского уха имя — Андреа. Она испанка, но живет в России. Она настоящий, большой музыкант, но играть больше не может: нельзя исполнять фламенко, если в твоей душе поселилась боль, из-за которой все потеряло смысл. Теперь ее существование похоже на страшный сон. В сказке Спящую царевну разбудил один-единственный поцелуй любящего человека. В жизни все, конечно, иначе: чтобы проснуться и вновь начать жить, Андреа понадобятся долгие дни, много терпения и — любви. Любви, которую она будет не только принимать, но и дарить.
Читаем онлайн "Золотая струна для улитки" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Лариса Райт Золотая струна для улитки
…Все погибло,Одно молчанье со мною
Оставьте в поле меня, среди мрака —
Плакать…
Ф. Гарсиа Лорка
В несчастии судьба всегда оставляет дверцу для выхода…
М. Сервантес
Часть первая
1
Андреа превратилась в улитку. Не в ту, которой японские хокку пророчат «тихо-тихо ползти по склону Фудзи, вверх, до самых высот». А в самого обыкновенного слизня, что прячется в капустных листьях и робко высовывает голову только в случае крайней необходимости. Такой Андреа наверняка нашлось бы достойное место в центре Готического квартала Барселоны. В интерьере «Los Caracoles»[1] спиральки ее волос прекрасно смотрелись бы на фоне витражных, резных и мучных улиток. Там можно было бы обрести спокойствие: никуда не ехать, ни с кем не разговаривать, не выползать из раковины. Очевидно, где-то очень глубоко в ней теплится желание жить, поэтому она занимает отдельный кабинет в «Декоре Испании». Там неплохо платят, тем более носителю языка. Сама она, конечно, никогда туда не попала бы. В то время она уже стала капустной улиткой, которая ничего не может и не хочет — только покорно спрятаться под листочками, свернуться в тепле и не шевелиться.Андреа знает, что бывают другие улитки: морские, большие и сильные. Они с удовольствием дрейфуют в штормовых волнах и присасываются к скользким соленым валунам. Их можно оторвать, положить на ладонь — и буквально через секунду закрученный домик поползет, появятся рожки, упорно ощупывающие новое пристанище, мокрое тельце заскользит по руке, пытаясь найти самое выгодное, самое лучшее место на этом странном, мягком и теплом камне. Андреа сама была когда-то такой. А теперь нет лучшего примера для улитки, чем Алла. Алла живет в постоянной борьбе: за чистоту в подъезде, за успеваемость студентов, за своего мужа, потом за чужого, за большие гонорары, за светлое будущее всего человечества в целом и за будущее Андреа в частности.
Пару лет назад она остановилась в переходе и долго разглядывала странную молодую женщину иностранного вида. Пальцы маленькой незнакомки виртуозно бегали по струнам гитары, инструмент заходился в пронзительных ритмах латинос, исторгал жгучие страсти Хосе, плакал над безумием Дон Кихота. Перед Аллой мелькали дамы и кавалеры де Веги, простолюдины Кальдерона, лила слезы донья Соль, а Кармен прощалась с Марио[2]. Алке хотелось рыдать и смеяться одновременно. Музыка проникала в кровь, щипала сосуды, сводила нутро. А лицо гитаристки оставалось безучастным. Они будто существовали отдельно: женщина и гитара. Но это ее тонкие пальцы заставляли инструмент проживать тысячи жизней, а сама музыкантша казалась мертвой. Нет, она не была изможденно-худой или болезненно-бледной. У нее были пустые, невидящие глаза. Гитара жила в этом мире, питалась энергией, дышала воздухом. Гитара дразнила, ненавидела, требовала, восхищалась, а женщина ничего не чувствовала. Алка огляделась — сосуда для денег не было. Музыка кончилась, незнакомка собралась уходить. Алла рванулась за ней.
— Кто вы?
— Андреа. — Едва уловимый иностранный акцент.
— Зачем вы играете?
— Не знаю. — Делано равнодушное пожатие плеч.
— Вы чудесно играете.
— …
— Вы… Я… Может, вам нужна помощь? — Алка сама не знала, почему задала этот вопрос. Она была практичной и отнюдь не сентиментальной, а тут будто что-то перевернулось в ней и заставляло семенить за упорно удаляющейся музыкантшей и спрашивать, спрашивать…
— Кто вы?
— Гитарист. — Простая констатация факта.
— Да, конечно. Вы… Вы сейчас работали?
— Я сейчас играла. — Беззлобно, но слегка утомленно.
— Ах, ну да! — (Идиотка, ведь не было же тары для денег!) — А где, где еще можно вас послушать?
— …
— Ладно, извините. Простите, я не хотела докучать.
Алла отстала. В душе заклокотала обида. Такая угрюмая, нелюдимая женщина умела восхитительно играть, а Алка не умела совсем. Ни на чем. Начинала и бросала. Не хватало ни терпения, ни таланта, ни времени, ни желания.
Странная гитаристка, которую звали каким-то иностранным, мужским, по Алкиному мнению, именем, внезапно остановилась, обернулась и, не поднимая на Аллу стеклянных глаз, скороговоркой пробормотала:
— Играть я больше не буду, не хочу, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Золотая струна для улитки» по жанру, серии, автору или названию:
Дж К Валентайн - Танцуй для меня Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2017 Серия: Запретный |
Яна Полунина - Для плохиша она — исключение Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2022 |
Другие книги из серии «Гармония жизни»:
Лариса Райт - Мелодия встреч и разлук Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Гармония жизни |
Лариса Райт - Исповедь старого дома Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Гармония жизни |
Лариса Райт - Королева двора Жанр: Современная проза Год издания: 2013 |
Лариса Райт - Всегда бывает первый раз / сборник Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Серия: Гармония жизни |