Библиотека knigago >> Любовные романы >> Современные любовные романы >> Невыносимая шестерка Тристы (ЛП)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1939, книга: ЕВРЕЙСКИЙ СИНДРОМ - 3
автор: Эдуард Ходос

"Еврейский синдром - 3" - третья часть трилогии Эдуарда Ходоса, посвященной исследованию еврейской истории и культуры. Автор увлекается антисемитизмом и пытается проанализировать причины и проявления этого явления в современном обществе. Ходос утверждает, что еврейский синдром - это комплекс чувств и убеждений, которые мешают евреям интегрироваться в общество. Он считает, что евреи склонны к клановости, исключительности, финансовым махинациям и контролю над СМИ. Это приводит к...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Нелегалы. Владислав Валерьевич Выставной
- Нелегалы

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2010

Серия: Мир фантастики

Пенелопа Дуглас - Невыносимая шестерка Тристы (ЛП)

Невыносимая шестерка Тристы (ЛП)
Книга - Невыносимая шестерка Тристы (ЛП).  Пенелопа Дуглас  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Невыносимая шестерка Тристы (ЛП)
Пенелопа Дуглас

Жанр:

Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Невыносимая шестерка Тристы (ЛП)"

Я никогда не позволяю парням заходить слишком далеко. И себе не позволяю ничего подобного. Красивая, умная, талантливая и популярная. Мои юбки всегда идеально отглажены, прически волосок к волоску. Мне принадлежит все внимание в школьных коридорах. Но к большому сожалению, я вынуждена ото всех скрывать человека, к которому испытываю чувства. Для меня жизнь — это паутина секретов. И никто не должен узнать мой.

Читаем онлайн "Невыносимая шестерка Тристы (ЛП)". [Страница - 214]

году. Серьезно. Роли между нами, безусловно, изменились с тех пор, как мы встретились, и я очень благодарна тебе за то, что ты всегда рядом и со стольким справляешься ради того, чтобы я могла с пользой потратить время на работу, которую безумно люблю.

Литературному агентству To Dystel, Goderich & Bourret LLC — спасибо за то, что к вам можно обратиться в любой момент и вы помогаете мне расти каждый день. Я не могла бы стать более счастливой.

Фанатам — боже, я скучала по вам всем. Так много дней я провела без вас, особенно во время карантина. Мне нужны были люди, и я действительно ценю, что вы — мое гарантированное счастье. Спасибо, что стали частью моей жизни и приняли истории, которые я просто обожаю.

Эдриенне Эмброуз, Табите Рассел, Тиффани Райн, Кристи Граймс, Ли Теналье и Клаудии Альфаро — замечательным администраторам группы в «Фейсбуке»! Можно много сказать о времени и энергии, которые вы с легкостью отдаете, чтобы создать сообщество для читателей и меня. Вы самоотверженные, удивительные, терпеливые и нужные. Спасибо.

Вибеке Кортни — моему независимому редактору, которая проверяет каждый мой шаг с расческой с мелкими зубьями. Спасибо тебе за то, что научила меня писать и говоришь все начистоту.

Элейн Йорк и Кристин Портер — вы подарок богов, вы всегда на связи, усердно работаете и быстро отвечаете, когда мне это нужно. Спасибо за редактирование, форматирование и за то, что сделали все возможное, чтобы всегда оставаться на связи.

Всем замечательным читателям, особенно в «Инстаграме» и «Тиктоке», которые создают иллюстрации и видео для книг и поддерживают в нас восторг, мотивируют и вдохновляют… Спасибо вам за все! Мне нравится ваше видение, и я прошу прощения, если что-то упускаю, когда нахожусь офлайн.

Всем блогерам и букстаграммерам — вас слишком много, чтобы назвать всех по именам, но я знаю вас. Я вижу посты и теги, а также всю ту тяжелую работу, которую вы выполняете. Вы тратите свое свободное время на чтение, рецензирование и продвижение, причем абсолютно бесплатно. Вы — живая кровь книжного мира, и кто знает, что бы мы делали без вас. Спасибо за эти неустанные усилия. Вы страстные, что делает ваши заслуги еще более невероятными.

Каждому опытному и начинающему автору — спасибо за истории, которыми вы поделились, многие из них сделали меня счастливым читателем, ищущим чудесного спасения, и лучшим писателем, пытающимся соответствовать вашим стандартам. Пишите, и творите, и никогда не останавливайтесь. Ваш голос важен, и, пока он исходит от сердца, он звучит правильно и искренне.


Примечания

[1] Тропическое цветущее дерево семейства Кутровых; незаменимое украшение свадебных церемоний в виде букетов и гирлянд.

[2] Перевод с испанского: Что ты любишь делать?

[3] Перевод с испанского: Тебе нравится?

[4] Перевод с испанского: Чем ты увлекаешься?

[5] Перевод с испанского: Ты проходишь.

[6] Перевод с испанского: Какие у тебя увлечения?

[7] Мизогиния — ненависть, неприязнь либо укоренившееся предубеждение по отношению к женщинам.

[8] В латинском обряде Католической церкви миряне, прислуживающие священнику во время мессы и иных богослужений.

[9] Фанат американской кантри-поп певицы Тейлор Свифт.

[10] Термин, используемый для описания феминисток, воспринимаемых как излишне радикальных женщин, которые добиваются скорее превосходства над мужчинами, нежели равенства, или для описания всех феминисток вообще.

[11] Собирательный термин, используемый для обозначения человека, чья сексуальность и/или гендерная идентичность отличаются от общественного большинства.

[12] Перевод с испанского: Все нормально?

[13] Рубашка без воротника, с вырезом на пуговицах, может быть с длинным или коротким рукавом и дополняться карманами.

[14] Область прояснения и относительно тихой погоды в центре тропического циклона.


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Пенелопа Дуглас»:

Объятые Пламенем (ЛП). Пенелопа Дуглас
- Объятые Пламенем (ЛП)

Жанр: Современные любовные романы

Год издания: 2015

Серия: Потерянная дружба

Конклав. Пенелопа Дуглас
- Конклав

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2021

Серия: Ночь Дьявола