Библиотека knigago >> Любовные романы >> Эротика >> Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1376, книга: Под куполом цирка
автор: Илья Ильф

Пьеса Ильи Ильфа "Под куполом цирка" является ярким образцом советской драматургии 1930-х годов. В ней автор мастерски сочетает элементы сатиры, комедии и социально-политической критики. В центре сюжета — цирк, который становится миниатюрой советского общества. Директор цирка Зоревич — талантливый и преданный своему делу человек, пытающийся сохранить традиции циркового искусства. Однако его усилия сталкиваются с безграмотным и бюрократическим вмешательством со стороны партийного...

Кира Евгеньевна Полынь - Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ)
Книга - Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ).  Кира Евгеньевна Полынь  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ)
Кира Евгеньевна Полынь

Жанр:

Эротика, Любовная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ)"

Пояс с легким шорохом расслабился и скатился по крепким ногам пантеры. Я невольно открыла рот от удивления, инстинктивно сплетая на пальцах огненный шар. — Шарахну. — Лунные небеса, — вымученно сказал эльф, накрывая лоб ладонью. — Прикройся, кошка блохастая. Я уверен, что ора Дара не имела в виду, чтобы ты стягивал портки. Оденься немедленно. — А что я имела ввиду? — Ора Дара, как я понимаю, вас не ввели в курс того, как функционирует наш источник.   Гребаная Милисандра! Чтоб тебе на пенсии икалось! Говорила мне мама - читай договор!

Читаем онлайн "Мужья для ведьмы, или Покажите мне всех! (СИ)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

Маа-а-а-ам…

— Совет отправляет тебя в Арт Ти-ер.

— Что? — в который раз глупо переспросила я.

Это, конечно, не Верзин, но путь тоже неблизкий. Места там по большей части странные, со своими традициями и взглядами на жизнь. Ведьм на источник Арт Ти-ера отправляли едва ли раз в несколько сотен лет!

 — Как это в Арт Ти-ер? У них же там есть чародейка, при чем здесь я? И насколько мне известно — у них там практикуется многомужество!

— У нас тоже практикуется, — сверкнув парой обручальных колец, «успокоила» женщина. — Только добровольное, а у них добровольно-принудительное. В письме пишут, что их старая чародейка Милисандра решила уйти со службы на пенсию. Ее надобно заменить на более молодую, активную, талантливую…

— Что за намеки? — злобно прищурив глаза, спросила я. — Кого же она подпитывала, раз сама на пенсию собирается?! Раритет?

Маменька многозначительно закатила глаза.

— Старшие кланов тоже оставили посты, далее титулы идут по ветви наследования — сыновьям. Так что молодые, красивые и необъезженные ждут тебя с распростертыми объятиями. Но есть несколько пунктов, честно признаться, я впервые такое вижу… Надо бы не забыть прочитать повнимательнее, — замялась она.

— Арт Ти-ер, значит, — подведя итог, я села с ровной спиной и уставилась на штору.

Красивая, между прочим, штора. Мы с мамой купили ее несколько недель назад, как раз под конец ремонта в гостиной. Многое в доме еще следовало доделать и отремонтировать, и я со святой и наивной надеждой верила, что успею застать финальный этап ремонта, с удовлетворением проходя по обновленному особняку.

Но нет.

Моя глупая вера с хрустом разлетелась на осколки, а чертово письмо от совета пришло точно в срок. Минута в минуту.

— Сирелл говорила, что в Арт Ти-ере большая напряженка с женщинами, и так как совет старается сохранять с ними дружеские отношения, для всех особей женского пола проживание на территориях кланов на особенных условиях. А ты к тому же чародейка!

— То есть мигрантки у них в почете, — подытожила я, и мать уверенно кивнула.

— Все не так плохо, цветочек. Три — вполне приемлемое количество, ты обязательно справишься с этой работой. Через годик-другой, если захочешь, сможешь подать заявление о переводе. Но, учитывая, что Мили просидела там три сотни лет, — может, и тебе понравится? Не удивлюсь, если эта пройдоха еще и мужа там себе нашла, может, и не одного.

— Будто у меня есть выбор, — тихо проговорила я, продолжая пялиться на штору, еще не зная, насколько пророческими окажутся мои слова.

Ведьма есть ведьма!

Глава 2. Дара

Дара

Карета слишком шумно стучала колесами по, казалось бы, прямой дороге. Словно под грязью, которой здесь было, как в обители Хранительницы Болот, пряталась неровная, выложенная камнями мостовая. Зубы стучали друг о друга на протяжении всей дороги от портала, но больше всего было жаль именно задницу. Подпрыгивая на жесткой скамье, я отбила себе все что только возможно! Нисколько не удивлюсь, если все брюки придется перешивать под новую форму ягодиц, чтобы не блистать распластанными телесами.

Еще и холодно.

Слякотный противный дождь моросил не переставая. Промозглый воздух все глубже забирался под тоненький плащ, не рассчитанный на такой климат. Даже усердно выпрямленные магией волосы сейчас закручивались в неуклюжие барашки, окончательно портя мое настроение и внешний вид.

Надеюсь, у меня будет время привести себя в порядок, прежде чем меня представят… Ай!

Транспорт неожиданно наклонился и прибавил скорости. Подпрыгивая еще выше, нелепо раскорячившись и упираясь в стенки кареты, я с громким «Ох!» рухнула на противоположное сидение, едва не клюнув носом небольшое окошко для общения с кучером.

— Вы что творите?!

— Держитесь крепче, ора! Нас учуяла стая волнишей! — взволнованно крикнул мужчина и посильнее сжал вожжи, прищелкнув ими в воздухе.

Волниши? Это еще что такое?!

— Аааа!

Вместо того чтобы высказать свой вопрос, я завалилась назад от очередного толчка кареты.

Все вокруг грохотало и скрипело от натуги. Казалось, эта развалина рассыплется на мелкие щепки, так и не добравшись до места назначения. Дверца уже угрожающе постукивала замком, словно беззубая пасть, и коробка на колесах зашаталась еще сильнее, впечатывая меня плечом то в одну --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.