Библиотека knigago >> Любовные романы >> Любовное фэнтези >> Ветер юга


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 980, книга: Менеджер и организация
автор: Арташес Егишевич Газарян

Менеджер и организация Арташес Газарян Управление, подбор персонала "Менеджер и организация" — это ценный ресурс для руководителей и специалистов по подбору персонала, желающих улучшить свои навыки управления и повысить эффективность своих организаций. Эта книга охватывает широкий спектр тем, связанных с менеджментом, в том числе: * Роли и обязанности менеджера * Теории мотивации и руководства * Коммуникация и межличностные отношения * Разработка организационных структур *...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ашик-Кериб. Михаил Юрьевич Лермонтов
- Ашик-Кериб

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1936

Серия: Книга за книгой

Мари Лефейр - Ветер юга

СИ Ветер юга
Книга - Ветер юга.  Мари Лефейр  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ветер юга
Мари Лефейр

Жанр:

Самиздат, сетевая литература, О драконах, Любовное фэнтези, Магическое фэнтези, Приключенческое фэнтези

Изадано в серии:

Фальтерия #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ветер юга"

Путешествие Элемин и её спутников продолжается. Чтобы найти осколки магического кристалла и защитить Фальтерию от вторжения демонов, друзья отправляются на юг страны — в край пустынь и палящего солнца. Удастся ли им выполнить свою миссию и отыскать могущественную волшебницу из древнего рода тэрионов? Кроме того, после возвращения бывшего напарника Элемин окончательно запуталась в своих чувствах, поэтому ей предстоит разобраться в себе. Меж тем война между людьми и эльфами в самом разгаре.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магия, эльфы, young adult

Читаем онлайн "Ветер юга". [Страница - 2]

достигли Кромленса.

Он был чем-то похож на Тирбейн — такие же низкие дома из песчаника с плоской крышей — но при этом сильно отличался: то тут, то там виднелись яркие всплески буйной зелёной растительности, а чуть дальше лениво колыхалась поверхность большого озера. Сейчас на улицах было не слишком много людей, большинство жителей предпочитали не ходить по солнцепёку, а отсиживаться в прохладных домах или под навесами. По вечерам, когда жара спадала, город преображался: улицы наполнялись людьми, смехом, музыкой и танцами. Остановившись на холме, Элемин предположила, что ночью город, сияющий сотнями огней, выглядит особенно красиво с этого места.

— Ого, трудно поверить, что люди способны выстроить такое посреди пустыни… — демонстративно удивился Арен.

— Вода даёт жизнь, — важно пояснил проводник; его всеобщий был достаточно хорош, но всё равно чувствовался южный акцент: растягивание буквы “о” и некоторая певучесть, — вы увидите в центре города озеро, именно благодаря этому нашим предкам удалось воздвигнуть столь великий город посреди пустыни.

— Да неужели? И ни капли магии? — насмешливо пробормотал Арен, когда проводник уже тронулся с места и не мог его услышать.

Элемин оценила иронию, прозвучавшую в его словах. В Кромленсе всё ещё процветало рабство, а рабы-маги всегда ценились выше прочих. Было бы странно, если бы их силы не использовали для облегчения строительства в голой пустыне.

— Не понимаю, почему город построили именно здесь? Им было бы проще, имей они прямой выход к морю. Как в том же Тирбейне, например, — устало заметил Ламберт.

— Полагаю, так им проще избежать правосудия. Мало кто из праведных защитников угнетённых захочет блуждать по пустыне в поисках города, — презрительно фыркнул Арен, — найти Кромленс без сопровождения кого-то из местных очень трудно. А никому из них невыгодно помогать освободителям, потому что иначе их возненавидят собственные родственники.


С проводником они расстались на рынке.

— Я слышал, что где-то в окрестностях города есть древняя башня. Вы знаете что-нибудь о ней? — спросил у южанина Ламберт, отдавая тому остаток платы.

Низенький человек посмотрел на него со странным выражением и чуть попятился, пряча мешочек с золотыми за пазуху:

— Нет.

— Тогда, может, вы знаете того, кто мог бы нам рассказать? — не пожелал отступить Ламберт.

— Лучше поищите где-нибудь в торговых рядах, — человек неопределенно махнул рукой и поспешил удалиться.

Задерживать его, привлекая внимание стражей, которые в белых одеждах и с копьями наперевес степенно прохаживались по рынку, было не слишком разумно.

— Он определенно что-то знает, — озвучила Элемин общую мысль.

— Интересно, почему не хочет говорить… — Арен задумчиво оглядел ряды торговых палаток и торговцев, которые сейчас раскладывали товары, готовясь к вечерним продажам.

— Нам стоит разделиться, чтобы поискать какую-нибудь информацию. Лучше сделать это сейчас, когда покупателей ещё нет, и торговцы смогут уделить нам больше времени, — предложил Фарлан, — заодно подыщем и место для ночлега.

— Хорошая идея, — согласился Ламберт.

Элемин вздохнула. Ей, конечно, хотелось отдохнуть с дороги, но им следует как можно скорее разузнать всё о башне. Кто знает, возможно, Герцог Лерайе уже напал на след этого осколка…

— Тогда вы с Ареном осмотрите восточную часть рынка, а мы с Элемин западную, — подвёл итог эльф.

Девушка кивнула. Такое деление их небольшого отряда было идеальным: маг и бывший агент нашли общий язык за время плавания, чего не скажешь об их отношениях с Фарланом, который к обоим спутникам-мужчинам продолжал относиться достаточно прохладно. Кроме того, на южном диалекте хорошо разговаривали лишь Элемин и Ламберт, в то время как Фарлан имел о нем лишь поверхностное представление, а Арен не знал вовсе. Надежды на то, что все жители Кромленса будут идеально понимать и разговаривать на всеобщем, не было, поэтому было логично разделить Крадущихся в разные группы.

— Договорились, — ответил Ламберт, — встретимся на этом же месте, когда солнце полностью сядет.

Фарлан и Элемин углубились в торговые ряды. В первые минуты девушка непрерывно крутила головой, разглядывая диковинные товары: казалось, здесь было всё, начиная от старинных книг, бесполезных безделушек и заканчивая диковинными специями и местными фруктами. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.