Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Семейные реликвии


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1346, книга: Суккуб (18+)
автор: A J Markam

Юмористическая фантастика 4/5 В мире недалекого будущего, где магия и технологии сплетаются воедино, Джек, скучающий торговец зельями, сталкивается с Элинор, суккубом, ищущим острых ощущений. Когда их пути пересекаются, рождается искра страсти и юмора, которая переворачивает их жизни с ног на голову. * A Markam мастерски создает веселые и содержательные диалоги, которые заставляют читателей хихикать на протяжении всей книги. * Джек и Элинор — разношерстные и харизматичные герои,...

Кэндис Кэмп - Семейные реликвии

Семейные реликвии
Книга - Семейные реликвии.  Кэндис Кэмп  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Семейные реликвии
Кэндис Кэмп

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Алая роза

Издательство:

Русич

Год издания:

ISBN:

5-88590-177-5

Отзывы:

1 комментарий

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Семейные реликвии"

В свои 36 лет Эймос Морган стал одним из самых богатых фермеров в западной Небраске. После неудачной любви он поклялся больше никогда не увлекаться женщинами. Но неожиданная встреча с актрисой Джульеттой Дрейк круто меняет всю его жизнь.

Читаем онлайн "Семейные реликвии". [Страница - 2]

А последняя работа оказалась самой худшей из всех.

— Эй, когда же они будут драться? — громко выкрикнул кто-то в зале.

— Точно, еще ведь кого-то должны заколоть!

— Господи, что же делать? — Джульетта нервно кусала нижнюю губу. Ей казалось, что еще минута и в зале начнутся серьезные беспорядки.

Она отпустила занавес и обвела взглядом остальных артистов. Джульетта увидела, что все они с надеждой взирали на нее, даже Джозеф, который был значительно старше ее и играл гораздо более важные роли. Почему все думают, что именно она знает, как действовать дальше? Но Джульетта понимала — почему. В труппе знали, что она — из актерской семьи. По сути вся жизнь Джульетты прошла за сценами многочисленных театров, где играли ее отец и мать. Сейчас им было вовсе неважно, что Джульетте недоставало актерского опыта и умения, а еще меньше было способностей командовать другими, и что главным ее занятием в спектаклях было исполнение песен. По мнению присутствующих актеров, эта девушка знала театр.

Джульетта вздохнула.

— Ну, что же. Надо попробовать… Джозеф, ты сможешь сыграть вместо Джеймса?

Тот удивленно изогнул бровь.

— Это как еще, сразиться на мечах с самим собой?

— Ах, нет. Конечно же, нельзя одновременно быть и Гамлетом и Лаэртом. Я не подумала об этом. Ну, тогда, например… Нет, похоже на то, что придется сказать им всю правду.

— Какую еще правду? Что Гамлет задерживается в каком-то кабаке?

— Ой, да нет же! — Джульетта улыбнулась и на щеках у нее показались ямочки. — Я не могу настолько откровенно объяснять им все.

Она прошла в центр сцены и раздвинула занавес, затем шагнула на авансцену. При виде Джульетты зрители разразились приветственными возгласами и аплодисментами. Девушка улыбнулась и сделала элегантный реверанс. Собравшейся публике понравились исполненные ею ранее песни, и одобрение зрителей сейчас выражалось громкими криками. Джульетта очень надеялась, что их хорошего отношения хватит на все ее объяснение.

Она протянула руки, призывая к тишине, и вскоре шум утих. Джульетта начала серьезным голосом:

— Мне очень жаль. — Она была самокритична и невысоко оценивала себя как актрису. Но всякий мог заметить, что природа наделила ее приятным, мелодичным голосом, который при желании мог звучать просто великолепно, придавая всей ее небольшой хрупкой фигурке достоинство. Роскошное платье из алого бархата делало Джульетту старше ее двадцати четырех лет, а рыжевато-золотистого цвета волосы и обнаженные белые плечи вполне заслуживали внимания любого мужчины. Смолкли последние голоса в зале и все выжидающе смотрели на появившуюся на сцене актрису.

— То, что я вам сейчас собираюсь сказать, может вас огорчить, — продолжила она, вложив в свой голос как можно больше искренности и печали. Джульетта вдобавок сильно укусила щеку изнутри так, что слезы набежали на ее ясные голубые глазки. — Неожиданно заболел мистер Уэстфилд. Он очень плохо себя чувствует и просто не может больше играть в этом спектакле, хотя мужественно пытался продолжать.

При этих словах голос ее задрожал, но не столько от ее артистического умения, сколько от нацеленных на нее мрачных взглядов и раздавшегося недовольного бормотания. Очевидно, жителей Стэдмена было не так просто разжалобить и они вовсе не хотели отказываться от ожидавшего их развлечения.

Джульетта быстренько подняла руки вверх.

— Минуточку! Я знаю, такая замена неравноценна, но если вы будете так любезны и согласитесь послушать несколько моих песен, я постараюсь хотя бы частично восполнить отсутствие мистера Уэстфилда.

Ропот зрителей быстро сменился громким одобрительным шумом. Какой-то мужчина принялся даже аплодировать, а в другом углу помещения кто-то громко крикнул:

— К черту Гамлета! По мне — так лучше послушать тебя, малышка!

О Господи, подумала Джульетта. Она чувствовала себя певичкой в кабаке. Наверное, ее родители просто перевернулись бы в гробу, если бы узнали, что их Джульетта распевает дешевые песенки перед буйной толпой фермеров и ковбоев в Небраске.

Но ничего другого не оставалось, как петь перед ними в надежде успокоить нетерпеливую толпу. Обратившись в сторону застывшего в оцепенении на сцене Гамильтона и пригласив его элегантным движением руки, Джульетта произнесла:

— Мистер Блейн? Вы не будете так любезны аккомпанировать мне?

Тот поспешно выбежал на авансцену и суетливо занял --">
Комментариев: 2
06-04-2024 в 05:00   #995
"Семейные реликвии" Кэндис Кэмп — захватывающий исторический любовный роман, который перенесет вас в эпоху Викторианской Англии. С прекрасно проработанными персонажами, аутентичной обстановкой и трогательной линией любви, эта книга наверняка развлечет поклонников жанра.

Главная героиня, леди Шарлотта Эшфорд, — молодая вдова, скорбящая о потере своего мужа. Когда ее покойный дядя оставляет ей загадочное наследство, она отправляется в его поместье, чтобы распутать тайны прошлого. Там она встречает Эндрю Гранта, мрачного и загадочного герцога, который становится ее неохотным проводником.

По мере того как Шарлотта и Эндрю работают вместе, чтобы разгадать секреты, они вынуждены столкнуться со своими собственными демонами. Шарлотта борется с чувством вины из-за смерти мужа, а Эндрю преследует прошлое предательства. По мере того как они углубляются в исследование семейных реликвий, их тайные желания и страхи выходят на поверхность.

Любовная история между Шарлоттой и Эндрю — трогательная и захватывающая. Сначала они неохотно терпят друг друга, но постепенно их притяжение становится неоспоримым. Диалоги между ними искрометны и наполнены напряжением. Кэмп умело изображает их сложные эмоции, а их отношения постепенно расцветают в нечто прекрасное и стойкое.

В дополнение к очаровательной истории любви, "Семейные реликвии" также содержит увлекательную тайну. Шарлотта и Эндрю должны разгадать секрет затерянного сокровища и раскрыть правду о прошлом ее дяди. Это приключение держит читателей в напряжении от начала до конца, а решение головоломки оказывается неожиданным и удовлетворяющим.

Остановка Кэмп в Викторианской Англии безупречна. От пышных бальных залов до интимных салонов, она воссоздает эпоху с яркими деталями и аутентичными персонажами. Ее описание моды, обычаев и социальных норм придает истории глубину и реализм.

В целом, "Семейные реликвии" — превосходный исторический любовный роман, который порадует поклонников этого жанра. С захватывающей историей любви, интригующей тайной и прекрасно проработанной обстановкой, Кэмп создает незабываемое чтение, которое останется с читателями еще долгое время.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Семейные реликвии» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Алая роза»: