Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Избранница богов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2736, книга: Толкин
автор: Геннадий Мартович Прашкевич

Книга "Толкин" Геннадия Прашкевича представляет собой всеобъемлющую биографию Дж. Р. Р. Толкина - создателя легендарной вселенной Средиземья. Книга охватывает всю жизнь Толкина, начиная с его детства, через его годы учебы и боевой опыт в Первой мировой войне, до его карьеры профессора в Оксфорде и литературного триумфа. Прашкевич опирается на обширные исследования, включая первоисточники и интервью с близкими Толкина, чтобы создать подробный и увлекательный портрет человека за...

Жан-Мишель Тибо - Избранница богов

Избранница богов
Книга - Избранница богов.  Жан-Мишель Тибо  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранница богов
Жан-Мишель Тибо

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»

Год издания:

ISBN:

978-966-14-0785-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранница богов"

Красоте Хирал поклонялись. Ее талантом восхищались, ее боялись. Потому что верили – бог Шива наделил свою любимицу великим даром.

Хирал была самой красивой танцовщицей Индии, к ее ногам склонялись все мужчины. Но она выбрала одного – чужестранца Мишеля. Богатый французский купец готов на все ради возлюбленной. Он решает забрать ее из храма и жениться. На пути к счастью его ждут приключения и испытания.

Однажды у него попросила помощи юная Амия, потерявшая родителей. Мишель не смог помочь ей, но с этого момента их судьбы неразрывно переплелись. Ведь Амия тоже обладает редким мистическим даром, как и Хирал. Она тоже избранница богов.

Какая же судьба уготована этим прекрасным женщинам?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Европейский BEST

Читаем онлайн "Избранница богов". [Страница - 2]

седле где-нибудь на просторах Монголии, но на самом деле Дхама никогда не бывал в степных районах. Он был родом из Тибета, детские и юношеские его годы прошли в монастырях.

«Вот бы все монахи были такими, как он!» – подумал Мишель, вскакивая на коня.

– Завтра мы пересечем границу Индии! – сказал он громко, чтобы все его услышали. – Будьте начеку!

Это было приятное известие для всех: оказаться в Индии – все равно что кораблю вернуться в тихую, мирную гавань…


В деревне Аунраи, что на севере Индии, не бывало ни грабителей, ни мятежников, ни даже воров. Каждый день на рассвете маленькая Амия поджидала двух своих подружек у большого колодца на площади, по которой бродили куры. У девочки, чье имя означало «Прелестная», были длинные блестящие черные волосы, овальное лицо с тонкими чертами, похожие на лепестки розы губы и огромные глаза. И пережитые невзгоды, и надежды читались во взгляде этого ребенка, одиннадцать лет назад родившегося по воле богов в семействе гончара, в сердце бедняцкой общины.

Все в Аунраи были бедны. Богачи жили в двух днях пути от деревни, в Варанаси Священном. Что до садху,[1] то он стал бедным по собственной воле. Амия, на голове у которой стоял кувшин, приблизилась к аскету. Старик, чье обнаженное тело было покрыто шрамами, сидел на обломке черной колонны, некогда украшавшей исчезнувший с лица земли храм, и читал про себя молитву. Девочка относилась к святому человеку с любовью и уважением и ежедневно приносила ему лепешку.

Амия положила свое угощение к ногам старца. Тот посмотрел на нее ясным всепроникающим взглядом. Может, он помолится о ней, а может, и нет. Он никогда не заговаривал с ней, пребывая в ином мире, который сам для себя выбрал. Сделав доброе дело, девочка подошла к колодцу.

Ее подружки Хила и Мили появились вместе с золотым рассветом, разгоняя снующих под ногами в поисках пропитания кудахчущих кур. Ночью прошел дождь, поэтому ноги и подолы сари девочек были покрыты красноватой грязью. Девочки несли на голове по большому кувшину и, в отличие от Амии, прижимали к левому боку по младенцу. Их дети… И Хиле, и Мили исполнилось всего двенадцать лет, но обе вот уже два года были замужем.

Глядя, как они идут, согнувшись под тяжестью своей ноши, Амия поблагодарила Шиву за то, что пощадил ее. Но надолго ли? Считалось, что для девочки одиннадцать лет – благодатный возраст для вступления в брак. Амия чудом избегла этой напасти. В начале года в родительский дом наведалась сваха, но отец с матерью не дали своего согласия на этот брак, потому что астролог прочел в гороскопе будущей четы неблагоприятные предзнаменования. Если бы не это, Амию ждала незавидная участь: сорокалетний жених, волопас, уже имел двух жен, поэтому в новой семье девочке была уготована роль рабыни.

– Ты всегда первая у колодца, Амия, – сказала Мили.

Мили с трудом переводила дыхание. Она была хрупкого телосложения и очень худенькой, почти прозрачной.

– Давайте я подержу ваших малышей, – предложила Амия, опуская на землю кувшин.

Подружки отдали ей своих голеньких карапузов. Амия прижала к себе детей. Ее несчастным подругам повезло хотя бы в этом – обе родили мальчиков. По традиции женщина, произведшая на свет ребенка мужского пола, пользовалась в семье особым уважением. Держать их было нетяжело. Одного звали Агнипарва, Сверкающий, как огонь, второго – Ракеш, Повелитель полной Луны. К сожалению, столь пышные имена не гарантировали детям процветания в будущем. Они родились в одной из низших каст и навечно в ней останутся, пути «наверх» боги для них не предусмотрели.

Амия расцеловала миловидные мордашки малышей. Мили между тем вытянула за веревку емкость с водой, и Хила помогла ей наполнить кувшин. Тем же способом они набрали воды и во второй. Потом девочки взяли у Амии своих детей. Их место у колодца заняли другие женщины. Деревня проснулась. По своим делам спешили взрослые, зазвучали песни, на грязные улицы высыпала детвора. Три подружки возвращались домой, по пути здороваясь с соседями и рассказывая друг другу бесхитростные истории, которыми была полна их повседневная жизнь. У них всегда была тысяча тем для разговоров, и сколько бы раз в день ни доводилось ходить к колодцу, девочки никак не могли наговориться.

Но тут все трое разом умолкли: по главной улице в сопровождении двух глухонемых служанок шла женщина, которую все называли «Три-Глаза». Никого жители Аунраи так не боялись, как ее. Сведущая в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Жан-Мишель Тибо»:

Избранница богов. Жан-Мишель Тибо
- Избранница богов

Жанр: Триллер

Год издания: 2010

Серия: Европейский best

Последнее пророчество. Жан-Мишель Тибо
- Последнее пророчество

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2010

Серия: Европейский best

Тайна аббата Соньера. Жан-Мишель Тибо
- Тайна аббата Соньера

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2007

Серия: Интеллектуальный детектив