Каролин Терри - Ловцы фортуны
Название: | Ловцы фортуны | |
Автор: | Каролин Терри | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | Любовно-авантюрный роман | |
Издательство: | издательство «Покровка» | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-89259-007-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ловцы фортуны"
Магия и красота алмазов вне времени и конъюнктуры. И радость, и зло несут они людям.
На алмазных копях Южной Африки завязались узы дружбы и узлы вражды Джона Корта и Мэтью Брайта.
За ошибки отцов расплачиваются дети — трагически пересекаются их пути. Через бурные события их жизни, жажду власти и ненависть, соперничество в любви и бизнесе ведет читателя роман «Ловцы фортуны».
Читаем онлайн "Ловцы фортуны". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (213) »
Но, возможно, обожание, которым ее окружали, не было ею вовсе не заслужено, потому что уже один взгляд на нее доставлял удовольствие. Она была высокого роста — пять футов и десять дюймов, — изящна и стройна, и хотя фигура ее казалась хрупкой, движения были полны силы и энергии. Удлиненные шея, руки и ноги, тонкая талия, узкие бедра, высокая округлая грудь придавали ее внешности особую пикантность. Тем не менее, взгляд стороннего наблюдателя не задерживался на этих прекрасных формах, а с жадностью возвращался к ее: лицу — с жадностью, потому что его черты и краски притягивали мужчин как магнитом. Зимой ее кожа была матово-белой, как цветок магнолии, а летом приобретала оттенок заварного крема. Ее губы были вишнево-красными, волосы иссиня-черными, словно ягоды черники или терновника, и, казалось, не было мужчины, не мечтавшего коснуться их своими губами. На тонком сердцевидном лице выделяюсь огромные фиалковые глаза, оттененные длинными густыми ресницами. Прямой и смелый взгляд этих глаз, в которых сквозили энергия и ум, был лишен какого-либо кокетства.
Тиффани Корт была бы восхитительна и в лохмотьях. Но, имея к тому же возможность носить самые изысканные наряды и драгоценности, она производила такой ошеломляющий эффект, что затмевала самых блистательных дам Нью-Йорка, оставляя их безгласными, со зло прищуренными от зависти глазами. И вот, вновь крутанув зонтик, Тиффани вышла из комнаты и стала спускаться по лестнице к своим гостям.
— Сегодня у вас хорошее настроение, Тиффани.
На этот раз своим кавалером для пешей прогулки она выбрала именно его, и Фрэнку Уитни казалось, что у него выросли крылья. На его открытом лице застыло выражение полного блаженства.
— А разве у меня бывает плохое настроение?
— Нет, но вы далеко не всегда отправляетесь на пикник пешком, вместо того чтобы ехать в коляске, как все остальные!
— Прогулка поднимет мне аппетит.
Ее глаза, полные лукавства, смеялись.
— Вы что-то задумали, — обвиняюще заявил Фрэнк.
Она не ответила, только опустила свои длинные ресницы и невинно улыбнулась.
Несколько молодых людей решили идти вместе с ними, но подавляющее большинство гостей отправились к месту пикника в колясках. Когда пешая компания приблизилась к месту назначения, до них донесся гвалт женских голосов, среди которых доминировал пронзительный дискант тети Сары. Причина всеобщего возбуждения вскоре стала очевидной. Вместо привычных элегантных столиков, накрытых скатертями и сервированных серебром, они увидели лишь поросшую травой поляну, а единственным намеком на возможный обед были два повара, поливающие жиром жарившихся на вертеле ягненка и молочных поросят, которых они разместили над вырытой в земле ямой, пышущей жаром древесного угля. Один из поваров и принял на себя основной удар взрыва недовольства тети Сары.
— Не стоит бранить слуг, тетя, — мягко сказала Тиффани. — Они лишь выполняют мои распоряжения.
— Тиффани! Где заказанный мною обед? И на чем мы будем сидеть?!
— Я полагаю, будет гораздо забавнее провести настоящий пикник. Большая часть fete champetres ничем не отличается от обычных обедов, только едят люди на улице, — невинно заявила Тиффани. — И я решила устроить маленький сюрприз.
Сара Корт ошеломленно уставилась перед собой, пытаясь осознать тот возмутительный факт, что Тиффани отдала слугам распоряжения, отменившие ее собственные.
— Очень мило, дорогая, но ты же не хочешь, чтобы леди нашего возраста, — она указала на себя и нескольких других матрон, — сидели на земле?
— Но, дорогая, — нежным голоском возразила Тиффани, — я ведь не рассчитывала видеть на пикнике тех, кто по-настоящему стар или болен.
Среди почтенных леди пробежал было мягкий ропот, но тут же они стали смотреть на землю под ногами с гораздо меньшим отвращением, а одна столь далеко зашла в демонстрации своей молодости и проворства, что немедленно опустилась на траву в вихре многочисленных юбок. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (213) »
Книги схожие с «Ловцы фортуны» по жанру, серии, автору или названию:
Джулия Стоун - Прихоти фортуны Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2005 |
Марджори Уорби - Любимый варвар Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1996 Серия: Любовно-авантюрный роман |
Кэрол Тауненд - Холодная весна Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1997 Серия: Любовно-авантюрный роман |
Другие книги из серии «Любовно-авантюрный роман»:
Джулиет Мид - Капкан любви Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1997 Серия: Любовно-авантюрный роман |
Энн Мэтер - Надменный герцог Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1995 Серия: Любовно-авантюрный роман |
Вэл Корбетт, Джойс Хопкирк, Ева Поллард - На первой полосе Жанр: Современные любовные романы Год издания: 1997 Серия: Любовно-авантюрный роман |
Элизабет Эштон - Альпийская рапсодия Жанр: О любви Год издания: 1996 Серия: Любовно-авантюрный роман |