Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Моя прекрасная принцесса


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1694, книга: К небу мой путь
автор: Торнтон Найвен Уайлдер

"К небу мой путь" Торнтона Уайлдера, шедевр классической литературы, - это глубоко трогательное и вдохновляющее повествование о человеческой стойкости и силе духа. Роман, действие которого происходит в конце XIX века, следует за путешествием доктора Клода Сэмюэлса, который отправляется в горную деревню, чтобы вступить во владение больницей. Сэмюэлс, вначале скептически настроенный к своей новой миссии, постепенно проникается духом общины и понимает важность его медицинской работы....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Русская рулетка. Сергей Городников
- Русская рулетка

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1995

Серия: Черная кошка

Ванесса Келли - Моя прекрасная принцесса

Моя прекрасная принцесса
Книга - Моя прекрасная принцесса.  Ванесса Келли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Моя прекрасная принцесса
Ванесса Келли

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

Шарм, Неправильные принцессы #1

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-982591-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Моя прекрасная принцесса"

Отпрыск королевской семьи, пусть и незаконнорожденный, должен вступить в брак, подобающий его или ее происхождению, — таков негласный закон царствующих домов Европы. Но на что может рассчитывать несчастный английский принц, если его внебрачная дочь Джиллиан, выросшая на вольных просторах Сицилии, ведет себя не как благородная леди, а как дерзкий мальчишка-сорванец?

В полном отчаянии его высочество решает временно передать Джиллиан под опеку безукоризненного знатока придворного этикета и манер — Чарлза Валентина Пенли, герцога Левертона. Однако воспитание непокорной девчонки принимает весьма неожиданный оборот, когда строгий наставник без памяти влюбляется в очаровательную ученицу…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: романтические отношения, придворные интриги, страстная любовь, неравный брак, романтическая эротика


Читаем онлайн "Моя прекрасная принцесса" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Ванесса Келли Моя прекрасная принцесса

Vanessa Kelly

MY FAIR PRINCESS


© Vanessa Kelly, 2016

© Издание на русском языке AST Publishers, 2018


В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.

Печатается с разрешения издательства Kensington Publishing Corp. и литературного агентства Andrew Nurnberg.

* * *

Глава 1

Сицилия

Февраль 1816 года

Наконец-то она видит человека, убившего отчима. К несчастью, выстрелом она его еще достать не может.

Джиллиан Драйден выдохнула ругательство, за которое бабушка как следует надрала бы ей уши. Прежде чем стрелять, нужно подобраться ближе к бандитам.

— Спорю на что угодно, это изысканное выражение ты подцепила не в салонах палермских аристократов, — пробормотал ее брат. Взгляд Гриффина Стила тоже был устремлен на небольшую группу людей в ущелье внизу.

— Конечно, нет. Их язык шокирует куда сильнее.

Гриффин негромко рассмеялся, и на сердце Джиллиан потеплело от благодарного удивления. Гриффин был ее братом только по отцу, но от этого не меньшим чудом. Они встретились всего несколько недель назад, однако вот он, лежит рядом с ней на голом известняке в негостеприимных горах Сицилии. Гриффин, как и она сама, целится из ружья с твердым намерением убить. И если это не проявление истинной родственной любви, Джиллиан не знает, что же это означает. В особенности если принять во внимание, что в целом он не одобряет ее действия.

— Ты же понимаешь: я здесь по принуждению, — произнес он, словно прочитав ее мысли.

Для Джиллиан это стало еще одним открытием. Выходило, что ее брат умеет читать чужие мысли.

Джиллиан внимательно всматривалась в свою цель — здоровенного мужика, только что спрыгнувшего с лошади и передавшего поводья одному из своих людей. Шайка головорезов остановилась в ущелье отдохнуть и напоить коней. Один из бандитов быстро разжег костер, другой снял с седла связку кроликов и начал их свежевать.

Судя по всему, они собрались провести на этом славном лугу некоторое время, что очень устраивало Джиллиан. Гораздо проще пристрелить человека, лениво покуривающего под деревом, чем попасть в него, если он в седле несущейся галопом лошади.

— Знаю, ты не хотел бы здесь находиться, — негромко отозвалась девушка. — И очень благодарна, что составил мне компанию.

— Твоя дорогая матушка поджарит меня на раскаленных углях, если узнает про эту нашу вылазку. И моя жена тоже, — пробормотал Гриффин.

Стоило лишь раз заглянуть в его холодные темные глаза, чтобы понять, насколько он опасен, но в присутствии супруги Джастин Стил превращался в ручного зверька. Со всеми остальными он вел себя как добродушный волкодав, обладающий, однако, смертельной хваткой.

— Ну, бабушку никто не переплюнет, — заметила Джиллиан. — Ты даже представить себе не можешь, что бы сказала об этом она.

Впрочем, не имеет значения, что подумают по этому поводу мать или бабушка. Сейчас она, как никогда, близка к цели, к которой стремилась последние пять лет. Видя Антонио Фальконе прямо перед собой, Джиллиан не допустит, чтобы кто-то помешал ей совершить правосудие.

Гриффин пошевелился, пытаясь найти более удобное положение на безжалостной голой скале.

— Вообще-то я много слышал о тебе от леди Марбери. Она весьма обеспокоена твоим импульсивным поведением.

Джиллиан повернулась к брату и прищурилась. Глаза его были скрыты в тени обвисших полей шляпы, а черты умного загорелого лица лишены всяческого выражения. Длинные черные волосы падали на плечи, а тонкий шрам, тянувшийся по щеке, делал его похожим скорее на бандита, чем на богатого образованного человека, в чьих жилах текла королевская кровь.

— Они хотят прибрать меня к рукам, да? — спросила Джиллиан. — Но ты же понимаешь, что это бессмысленно.

— Так я и сказал леди Марбери. К сожалению, она сочла мое замечание неубедительным.

— Если ты не одобряешь то, что я делаю, зачем ты здесь? Это не твоя битва, а помощь у меня имеется.

Гриффин фыркнул:

— Старик и мальчишка?

— Стефано научил меня всему, что я умею, а его внук — смышленый мальчуган.

Гриффин оглянулся на углубление в скале, где старик и мальчик удерживали лошадей.

— Похоже, Стефано не меньше восьмидесяти, а его внук только вчера научился забираться на лошадь.

Джиллиан перевела взгляд на бандитов.

— Значит, вот почему ты пошел со мной: пообещал моей семье, что --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Моя прекрасная принцесса» по жанру, серии, автору или названию: