Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1732, книга: Миша-Мишутка Романов
автор: Алексей Андреевич Жоров

Альтернативная история "Миша-Мишутка Романов" — захватывающая и оригинальная книга об альтернативной истории России. Алексей Жоров погружает читателей в мир, где младший сын Николая II, Михаил, не был расстрелян в 1918 году, а бежал из страны вместе со своей семьей. Жоров мастерски выстраивает альтернативную временную линию, сохраняя верность историческим фактам. Он приглашает читателей исследовать, как могла бы развиваться Россия, если бы советская власть не захватила власть....

(Nathalie Descrieres) - Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ)

Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ)
Книга - Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ).    (Nathalie Descrieres)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ)
(Nathalie Descrieres)

Жанр:

Исторические любовные романы, Короткие любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ)"

Годы летят, а мистер Дарси все так же любит, погрузившись в тишину кабинета, размышлять о самом прекрасном в своей жизни. Сравню ли с летним днем твои черты? Но ты милей, умеренней и краше, Ломает буря майские цветы, И так недолговечно лето наше!*


Читаем онлайн "Сравню ли с летним днем твои черты?..(СИ)". Главная страница.

========== Часть 1 ==========

На Англию медленно опускалась золотистая вуаль заката, пронизанная акварельно-клубничными отблесками вечернего солнца. Над бескрайними просторами Пемберли простирался благодатный покой, нарушаемый лишь легким шелестом листвы, стрекотом кузнечиков, разморенных летним теплом, и пронзительно-нежным щебетом птиц, плавно кружащихся в небе. Поля, поросшие дикими золотистыми колосьями и огненно-алыми маками, чередовались с сочными лугами и пронизанными солнцем рощицами, и вид из господского дома на эту первозданную роскошь природы открывался поистине великолепный. Легкий ветер, шелковым потоком вливающийся в распахнутое окно кабинета, до краев наполнял воздух медовым благоуханием цветущих лип, дыханием речной свежести, арбузной терпкостью скошенной травы и упоительной живой тишиной.

Солнце мягко скользило по аккуратным стопкам бумаг, разложенных на отполированном дубовом столе, играло бликами в стеклах старинных буфетов изящной резьбы и отбрасывало на пол мерцание витражных узоров, и голубой, зеленый и желтый свет наполнял кабинет особым хрупким уютом. Вечернее тепло щедро лилось на человека, неподвижно сидящего в большом мягком кресле с давно забытой книгой в ослабевших пальцах. Время наложило свой неумолимый отпечаток на это благородное лицо с правильными, приятными глазу чертами, не лишенное, однако, доли того особого равнодушного высокомерия, которое невозможно искоренить из людей подобного склада. Человек опирался локтем о подоконник и, устремив подернутый пеленой задумчивости взгляд на естественное очарование пейзажа, полной грудью вдыхал напоенный летними запахами воздух. На тонких губах немолодого господина играла почти неуловимая полуулыбка, тень которой прослеживалась в тонких морщинах в уголках его светло-голубых глаз. Мистер Дарси, несмотря на свой почти пятидесятилетний возраст, выглядел мало изменившимся со времен почти ушедшей молодости. Лишь серебро благородной седины на висках, начинающая прослеживаться сеточка морщин и особое, присущее только постепенно стареющим людям выражение царственного спокойствия в глазах говорили о пролетевших годах. Дарси медленно перевел взгляд на ветви старого раскидистого куста прекрасной рубиново-алой розы, благоухающие бархатные бутоны которой ложились на подоконник. Улыбка явственнее проступила на красивом лице мистера Дарси, и он откинулся вглубь кресла.

Этот куст был посажен около двадцати лет назад хозяйкой поместья со словами о том, чтобы достопочтимый супруг не забывал о ней в часы трудов праведных. Дарси тогда только покачал головой, но не сказал, что даже если бы он захотел, то не в силах был бы оставить мысли о своей прелестной Элизе больше, чем на полчаса. Впрочем, она и так прекрасно это знала, но, лукаво улыбаясь, она обнимала мужа и растапливала его сердце сияющим взглядом. Так было всегда, так было и сейчас.

Кажется, только неделю назад он бросил холодный равнодушный взгляд на хорошенькую темноволосую девушку с лукавыми огоньками в прелестных глазах. О, она была истинным сокровищем, погрязшим в окружении вульгарщины и фиглярства!.. Только он далеко не сразу понял уникальность этой скромной, не обладающей ослепительной красотой дочери невыносимого семейства Беннет. А с тех пор минуло уже двадцать с лишним лет…

Какая в доме непривычная тишина. Вот тихо скрипнула дверь со внутреннего дворика, глухо тявкнул старый пес, раздался легкий скрип половиц. В узком коридорчике, пронизанном теплым сиянием заходящего солнца, послышались осторожные шаги, которые Дарси всегда узнает из тысячи. В щель приоткрытой двери он увидел до щемящей боли в груди милую фигурку в простом светлом платье изо льна. Ветер дохнул в лицо вечерним покоем и тонким ароматом свежесрезанного букета: вереск, лаванда, вербена, мята. Элизабет тихонько напевала старинную мелодичную песню, слова которой Дарси никогда не знал, но которая неизменно ассоциировалась у него с женой. Он прикрыл глаза тяжелыми веками и почти не дышал, боясь малейшим шорохом разрушить такой прекрасный момент, когда нежный голос согревающим нектаром просачивался в сердце.

В мыслях Дарси мягко вспыхнула другая Элизабет: совсем еще юная, смущенная, с растерянной улыбкой и счастьем в сияющих глазах. Именно такой он запомнил ее в день венчания, когда молодая чета

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.