Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Вкус вереска (СИ)


"Секрет лабиринта Гаусса" - увлекательная и захватывающая книга в жанре детских приключений, которая обязательно понравится юным читателям. Автор Вячеслав Имшенецкий создал интригующий мир загадок, дружбы и математических открытий. История разворачивается вокруг двух друзей, Михаила и Вики, которые попадают в загадочный лабиринт, созданный математическим гением Карлом Фридрихом Гауссом. Им предстоит раскрыть тайну лабиринта, используя свои математические знания и...

(Mariette Prince) - Вкус вереска (СИ)

Вкус вереска (СИ)
Книга - Вкус вереска (СИ).    (Mariette Prince)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вкус вереска (СИ)
(Mariette Prince)

Жанр:

Исторические любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вкус вереска (СИ)"

Начало ХIX века, Англия, Лондон. Джон Смит, встретив однажды юную удивительную девушку, в одночасье понимает, что влюблён в неё без памяти, и она отвечает ему столь же сильными чувствами. Однако он женат, миссис Смит тяжело больна, и каждый новый день может стать для неё последним. Так что же окажется сильнее: уважение к жене или любовь к юной Кларе? Что может так плотно связать двух прежде не знакомых людей? Может ли любовь с первого взгляда оказаться самой сильной и настоящей?

Читаем онлайн "Вкус вереска (СИ)". [Страница - 3]

согласилась исполнить нам нечто прекрасное и музыкальное. Прошу вашего внимания, дамы и господа.

Клара выступила из-за спины отца и неторопливыми шагами направилась к большому белому роялю. Она старалась не смотреть на гостей, но при этом не могла опустить взгляд в пол. Это было бы неприлично, хоть и, возможно, спасло бы её от лишнего волнения. Заинтригованные лица гостей давили на неё, как никогда прежде. Ей казалось, что её собственные шаги гулким эхом разносятся по комнате, отдаваясь пульсом в её ушах. Чем ближе она была к инструменту, тем чётче в её воображении рисовалась картина недовольной ухмылки какой-либо достопочтенной дамы, когда девушка случайно собьется с ритма. Испуганно подняв глаза, она чуть было не остановилась на месте. Прямо рядом с инструментом стоял он. Мужчина внимательно наблюдал за ней, словно сам отчетливо прислушивался к каждому её вздоху, ловил каждое движение её глаз. Она видела проблеск улыбки в уголках его губ, почти незаметный никому, кроме неё. Девушка присела на небольшой стульчик и открыла крышку инструмента. Белые и черные клавиши казались единым полотном в её глазах, с которым она едва ли могла справиться.

Сделав глубокий вдох, Клара коснулась первой клавиши. Мелодия полилась сама собой, совершенная, без какого-либо изъяна. Её пальцы машинально двигались, соблюдая порядок нот, в то время как сама девушка, всё еще пыталась сосредоточиться. Её рот открылся именно в нужную минуту, и голос на удивление перестал дрожать.

У сердца с глазом — тайный договор:

Они друг другу облегчают муки,

Когда тебя напрасно ищет взор,

И сердце задыхается в разлуке.

Ещё пару лет назад она, читая Шекспира, сама неожиданно для себя наиграла мелодию, удивительно органично подходившую к сонету.

Твоим изображеньем зоркий глаз

Дает и сердцу любоваться вволю.

А сердце глазу в свой урочный час

Мечты любовной уступает долю.

Она уже заметно успокоилась, чувствуя, что самообладание потихоньку возвращается. Забыв обо всём, девушка подняла взгляд на гостей, и первым, кого она увидела, был мистер Смит. Он всё ещё внимательно смотрел на неё, не отводя глаз и даже не моргая. Клара уже забыла о словах, машинально продолжая петь. Она чувствовала, как в её душе зарождается какой-то синий огонек, в котором искрится самый чистый и нежный снег. И она впервые увидела в его глазах, как холодный лёд начал таять.

Так в помыслах моих иль во плоти

Ты предо мной в мгновение любое.

Не дальше мысли можешь ты уйти.

Я не разлучен с ней, она — с тобою.

Клара не могла уже смотреть на клавиши, будто её взгляд напрочь перевязали с его. Что могли значить её слова, которые слетали с губ почти машинально? Кто он, этот мужчина, стоящий перед ней? Почему она не может думать больше ни о чём другом, кроме него, кроме его теплого и ледяного взгляда? Клара уже забыла о том, что в комнате кроме них есть кто-то еще. Полный зал гостей был ничем по сравнению тем, что он просто смотрел на неё. Она отдала бы всё на свете, чтобы этот момент стал вечностью.

Мой взор тебя рисует и во сне

И будит сердце, спящее во мне.

Смит чувствовал, как с каждой нотой внутри него что-то переворачивается, что-то клокочет, разрывается сотней колючих осколков, которые он готов бережно собирать голыми руками. У неё дивный голос, думал он, порой забывая дышать. Она, Клара Освальд, совершенно непонятным образом умудрялась удерживать его внимание, без всякого на то повода. И её глаза, широко распахнутые шоколадные глаза напоминали ему что-то давно забытое, чего он не мог вспомнить, сколько бы ни силился. Эти глаза преследовали его бесконечно долго, он видел их во сне, и никогда раньше в реальности. Или ему так казалось.

Последняя нота звонко отдалась в его сердце, и, когда девушка встала из-за инструмента, лишь звонкие аплодисменты заставили его очнуться от сладостного заблуждения. Клара сделала неглубокий реверанс, благодаря гостей, и приняла немало высокопарных комплиментов. Всё это время она улыбалась искренне и радостно, поражая своей открытостью.

— Она очень мила, Джон, — негромко сказала жена, всё это время стоящая рядом.

Мужчина не сразу понял, о чём та говорит.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Вкус вереска (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:

Попробуй страсть на вкус. Энни Уэст
- Попробуй страсть на вкус

Жанр: О любви

Год издания: 2021

Серия: Гарем – harlequin (Центрполиграф)