Джоанна Шуп - Рождество в Центральном парке
ЛПНазвание: | Рождество в Центральном парке | |
Автор: | Джоанна Шуп | |
Жанр: | Исторические любовные романы, Любительские переводы, Зарубежная литература о любви | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рождество в Центральном парке"
Все американские женщины с упоением читают еженедельную колонку рецептов и советов миссис Уокер. Но никто не знает, что Роуз, автор колонки, даже воду вскипятить не может. Когда владелец газеты, Дюк Хавермейер, настаивает на том, чтобы она устроила рождественский званый ужин, Роуз должна исхитриться и найти мужа, пустующий особняк и повара. Но Дюка не так-то легко одурачить, и она боится, что её идеальный план может провалиться, особенно когда внимание Дюка к её персоне вызывает у Роуз совсем не профессиональные чувства. Неужели она упустит свой шанс на любовь, чтобы спасти карьеру?
Читаем онлайн "Рождество в Центральном парке". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (42) »
Вместо ответа Пайк взял экземпляр "Нью-Йорк Уорлд" и бросил на стол.
"ВЕСТНИК" БЕРЁТ ВЗЯТКИ ЗА РАЗОБЛАЧИТЕЛЬНЫЕ СТАТЬИ ОБ ОТКЛЮЧЕНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА
РЕДАКТОР ПОЛУЧАЕТ ДЕНЬГИ ОТ КОМПАНИЙ ПО ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЮ ЗА ОБВИНЕНИЯ В СТОРОНУ РАБОЧИХ
– О, нет. – Она посмотрела на Пайка. – Вы... вы же в этом не замешаны, правда?
– Нет, это всё Фрэнк Макгенри. Но Хавермейер выгнал меня за компанию. Мои сотрудники – моя ответственность.
О Дюке Хавермейере Третьем, президенте "Хавермейер Паблишинг" и издателе "Вестника", ходили слухи как о безжалостном и беспощадном человеке. Его прадед сколотил состояние на медных рудниках Монтаны, а после переехал в Нью-Йорк и приобрёл переживающую не лучшие времена газетёнку. На сегодняшний день издательская корпорация Хавермейер владела десятью газетами по всей стране, и в каждой печаталась колонка миссис Уокер.
Если не брать в расчёт репутацию Хавермейера, увольнение Пайка вряд ли могло показаться справедливым.
– Это же... абсурд.
– Хавермейер никогда не меняет своих решений. – Пайк продолжал бросать вещи в небольшой чемоданчик на полу. – И он здесь главный. Его желание – закон.
– Вы - замечательный редактор. Мне очень жаль, что вы уходите.
Он вздохнул.
– Мне тоже. Я проработал в газете сорок два года. Сделал карьеру под началом Хавермейера Второго.
– Что будете делать? Устроитесь работать в другую газету?
– Вряд ли. Я слишком стар. Думаю, буду больше времени проводить с внуками.
С внуками? Роуз была всегда так сосредоточена на работе, что никогда не интересовалась его личной жизнью.
"Какой же из тебя журналист, Роуз?"
– Пока не забыл, – проговорил Пайк. – Хавермейер хочет с вами познакомиться. Я сказал ему, что утром вы принесёте свою колонку. Поднимитесь на верхний этаж, его секретарь вас проведёт.
У Роуз скрутило живот, как в тот раз, когда она замахнулась сама приготовить лимонный пирог по рецепту миссис Уокер и забыла положить сахар. С какой стати Хавермейеру вздумалось с ней знакомиться? Может, уволит и её за компанию?
О, боже. Ей нужна эта работа. У Роуз не было особых сбережений, а последнее, чем она хотела заниматься – пойти в прислуги, как её мать. Роуз знала не понаслышке, какой вред может причинить здоровью женщины тяжёлый труд. Она хотела себе другой жизни, в которой не придётся стирать пальцы в кровь. Такой, которая позволит матери уйти с работы, пока та не свела её в могилу.
Кроме того, Роуз любила свою работу. Ей писали со всей страны, чтобы спросить совет.
"Нет, он тебя не уволит. Ты же миссис Уокер".
Зачем ему увольнять своего самого популярного автора колонки?
Она вспомнила, как впервые увидела Дюка Хавермейера Третьего. В тот день высокий, эффектный мужчина в деловом костюме пронёсся мимо неё возле лифтов. Лифтёр обратился к нему как к мистеру Хавермейеру, и Роуз беззастенчиво на него уставилась, желая лучше рассмотреть знаменитого магната.
Почему-то её даже не удивила его красивая внешность. Плечи у Хавермейера были широкими, ноги длинными, над воротником вились тёмные волосы, а высокие, чётко очерченные скулы говорили о высоком происхождении их владельца. Роуз быстро его раскусила. Надменный и привлекательный персонаж, который оправдывал свою репутацию холодного и расчётливого отпрыска промышленной отрасли.
А потом Роуз заметила шрам над его левой бровью, который её заинтриговал. Он делал Хавермейера неидеальным, но оттого более интересным. Именитый издатель выглядел как пират в костюме, готовый проткнуть саблей любого, кто встанет у него на пути.
После этой встречи Роуз посвятила себя посвятила себя многочасовым исследованиям, проглатывала каждую газету, которая попадалась ей в руки. Она выяснила, что хоть Хавермейер и холост, он постоянно попадал на страницы деловой прессы, но никогда в светские колонки. У него не было ни невесты, ни любовницы? Из того, что ей удалось раскопать, выходило, что он не занимался ничем, кроме работы в газете. По какой-то причине и это её заинтриговало.
Надеялась ли Роуз увидеть его каждый раз, когда появлялась в редакции? Определённо да. Хуже того, у неё вошло в привычку прогуливаться мимо, чтобы просто увидеть, как Хавермейер забирается в свой экипаж и уезжает. Она представляла, как он её заметит, остановится и с улыбкой пригласит в "Дельмонико" или "Шерри", один из роскошных ресторанов, которые посещает элита --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (42) »
Книги схожие с «Рождество в Центральном парке» по жанру, серии, автору или названию:
Ольга Болгова, Екатерина Юрьева, Светлана Архипова - Неуместные происшествия, или Переполох в Розингс Парке Жанр: Иронический детектив Серия: Джейн Остен. Гордость и предубеждение |
Джейн Энн Кренц - Опасность Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1995 |
Дженнифер Хеймор - Греховный намек Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2013 |
Елена Сантьяго - Унесенные ветрами надежд Жанр: О любви Год издания: 2016 |