(Lt.Lama) - Моно-но аварэ (СИ)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Моно-но аварэ (СИ) | |
Автор: | (Lt.Lama) | |
Жанр: | Исторические любовные романы, Короткие любовные романы, Эротика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Моно-но аварэ (СИ)"
Сакура понимала, что её семья виновата. Долг быт взят и не возвращён по истечении долгого срока. А она теперь станет рабыней. Чтобы не потерять остатки человеческого достоинства, копаясь в грязи, ей придётся потрудиться.
Читаем онлайн "Моно-но аварэ (СИ)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (15) »
Сакуре в силу происхождения от матери было известно всё о том, откуда берутся дети, а также о том, что для женщины это очень неприятное занятие, но мужчины почему-то это очень любят. И, слава богам, Саске-сама больше интересовало именно строение женского тела, а о том, что с ним можно делать что-то ещё кроме разглядывания, он до определённых пор не был в курсе.
И Сакура, конечно, догадывалась, что её к Саске-сама приставили для того, чтобы он мог наслаждаться её телом, когда заинтересуется оным, однако старалась всячески избежать такой участи.
И всё же это случилось.
Она как раз стирала грязное бельё своего господина, когда тот вернулся с занятий. Им уже было по шестнадцать лет, и Сакура превратилась в красивую девушку с мягкими, но не чрезмерно, формами (помогло клановое питание), однако ростом так особо и не выросла. Более того, в семье её хоть и держали рабыней, но считали, что будет здорово, если она родит Саске (или его брату Итачи, или даже их отцу Фугаку) наследника, так как была она, как выразилась бабка, очень плодородна и генетически успешна. А потому Сакуру прятали от всех других мужчин.
Фугаку-сама, однако, настолько уставал на службе, что даже с женой возлежал от силы раз в неделю, что уж и говорить о рабыне, что вечно таскает за собой его младший сын. А наследник Фугаку-сама, Итачи-сама был очень успешен в военном деле, почему и появлялся в родительском доме последний раз около года назад.
На дворе только-только распускалась весна, а оттого руки Сакуры занемели от стирки, а простенькое синее кимоно измаралось в грязи.
Волосы её были убраны в шишку на затылке и закреплены обычной деревянной шпилькой, и кроме неё украшений на девушке не было.
- Надо, наверное, попросить делать это за тебя другую прислугу, а то на твои руки смотреть страшно. – Сказал Саске, подойдя со спины.
Руки у Сакуры были действительно неважные. Покрытые бесчисленными мозолями, огрубевшие. Однако именно благодаря стирке эти руки были достаточно сильны, чтобы защитить себя в случае чего.
Сакура отложила вещи и поклонилась.
- Спасибо, Саске-сама.
Какое ему дело до её рук?
- Пойдём. – Просто сказал он.
Чувствуя неладное, Сакура пошла за своим господином в его покои. Всё двери были крепко задвинуты, а окна прикрыты, затем Саске взял в руки какой-то странный свиток.
- Расстели постель и ложись. – Сказал он. – И сними с себя эту грязь.
В этот момент её жилки не то, чтобы очень сильно похолодели, она ведь ждала этого момента, правда же? Но… чувство какой-то безысходности начисто затопило разум.
Делать было нечего, пришлось повиноваться. Сакура медленно неохотно разделась, оставшись лишь в одном нижнем платье, расстелила футон, легла.
Почему-то вспомнилась мама. Такой, какой она была до того, как у Сакуры пошла первая кровь. Тихой, заботливой. Она ведь когда-то рассказывала ей сказки про хитрых кицуне и благородных шиноби. Гладила дочку по голове, когда та засыпала. Помогала собирать растения и травы… Что же произошло потом? Потом её отдали семье Учиха.
Сакура бы заплакала, если бы не то давнишнее обещание самой себе.
- Я что, должен сам тебя раздевать? – возмутился Саске, глядя на неё.
Сакура молча приподнялась и стянула нижнее платье. Вопросительно взглянула на господина.
- Тебе надо дважды повторять? – его брови съехались к переносице.
Если до этого у Сакуры ещё были какие-то надежды, то теперь их уже не осталось.
Она вздохнула и развязала узелки, поддерживавшие ткани на груди и бёдрах. И осталась голой.
У Саске волосы торчали в разные стороны, а в глазах читалась странная жадность. Не смотря на это, он был очень красивым мальчишкой. И всё же Сакуре хотелось бежать от него подальше.
- Почти как на картинке. – Обрадовался он.
А затем Саске кинул свиток справа от неё, и Сакура успела увидеть, что на свитке изображены мужчина и женщина в разных позах, и у мужчины между ног та штука, о которой рассказывала ей мама. А потом Саске
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (15) »
Книги схожие с «Моно-но аварэ (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Блайт Гиффорд - Охотник на ведьм (ЛП) Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2013 |