Джулия Росс - Мой темный принц
Название: | Мой темный принц | |
Автор: | Джулия Росс | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | Очарование | |
Издательство: | АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-17-035711-7, 5-9713-1881-0, 5-9578-3714-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мой темный принц"
Принц маленького европейского княжества Николас должен во что бы то ни стало доказать свои права на престол, и для этого ему приходится выдавать за свою исчезнувшую невесту-принцессу похожую на нее бедную девушку Пенни Линдси.
У Николаса всего лишь месяц на то, чтобы превратить скромную Пенни в блистательную, изысканную аристократку, и он твердо намерен исполнить задуманное.
Но постепенно принц-авантюрист понимает, что страстно, постыдно, до безумия влюблен в ту, которую создал сам…
Читаем онлайн "Мой темный принц". [Страница - 156]
Она прикрыла глаза, наслаждаясь прикосновением его рук, поглаживающих ее шею.
– Но это же просто здорово! Что может быть лучше?
– У Лукаса и Софии родился сын, кронпринц Михаэль.
– О, Николас! – распахнула она глаза.
– Все получилось, Пенни. Все, на что я надеялся. Альвия и Глариен спасены. В Морицбурге все празднуют, как бы от веселья крышу в замке не снесло.
Она поднялась и положила уснувшего Сакса в колыбельку.
– А Алексис?
– Откуда я, по-твоему, все это узнал? Алексис в Лондоне. Завтра будет у нас. Он везет нам подарок.
– Алексис едет? Тогда ничего удивительного, что ты так радуешься! Какие еще подарки нужны, достаточно того, что мы увидим его.
– И зачем, по-вашему, Алексис едет к нам, мадам? Фриц и твоя мама наверняка устроят по этому поводу настоящий ажиотаж.
– Подарок для мамы?
– Подарок для Квест.
Пенни расхохоталась:
– Если ты скажешь мне, что граф фон Кинданген везет через всю Европу кости для нашей собачки, я решу, что мир сошел с ума.
– Кости? – улыбнулся он. – Нет, у его подарка безупречная родословная. Его высочество Вильгельм фон Морицбург, глариенский волкодав из королевской псарни, для друзей просто Вилли. Я уже виделся с ним в Лондоне, благородное животное. Лукас с Софией решили, что Квест не откажется заиметь щенков.
– Щенков! О, Николас, из нее выйдет превосходная мать. Значит, у всего мира родятся дети!
Молли Хардакр тихонько постучала в открытую дверь.
– Милорд? Миледи?
– Виконт Сакслингхэм только что позавтракал, нянюшка, – проинформировал ее Николас. – Маленькая Софи все еще спит. Мы оставляем ангелочков в ваших надежных руках.
– Да, милорд, – присела в реверансе Молли. – Они и впрямь ангелочки!
И она кинулась проверять, как там ее подопечные.
Николас повел Пенни обратно в спальню, прикрыл дверь и запер ее на ключ. Она обхватила его за талию и положила голову ему на плечо.
Он повернул ее к себе и поцеловал. Потом взял ее за руку и повел к угловой двери. Кровь горячим потоком побежала по ее венам.
Она поднялась за ним вверх по лестнице в свою старую комнатку в башне. Солнечные зайчики прыгали по письменному столу и ведущей на крышу двери, за которой больше не было никаких охранников.
Николас прилег на узкую кровать и улыбнулся:
– Так что там по поводу сливок?..
Пенни подошла к нему и уперлась ладонями в его мускулистые плечи. Потом распахнула его халат и поцеловала в шею. Биение ее крови обернулось ритмичной музыкой, поющей о сказочном принце, который когда-то похитил ее и увез на огромном черном коне. То была песнь любви и страсти, не затуманенной никакими сомнениями.
– Я так рада, что ты больше никакая не священная персона, – прошептала она, касаясь губами его губ. – Мне так нравится трогать тебя, когда пожелаю, не спрашивая на то разрешения. А теперь, мой милый лорд Эвенлоуд, что вы там обещали насчет языка?
Примечания
1
Фарлонг – восьмая часть мили (= 201 м). – Здесь и далее примеч. пер.(обратно)
2
Горгулья – желоб, водосточная труба в виде уродливой фантастической фигуры.(обратно)
3
Лорелея – по преданию – прекрасная белокурая девушка, сидевшая на скале (что на Рейне, неподалеку от Кобленца) и своим сладким пением заманивавшая рыбацкие и прочие лодки прямо на камни, где лодочники погибали.(обратно)
4
Берсеркеры – витязи, отличавшиеся невероятной яростью в бою. (обратно)--">
Книги схожие с «Мой темный принц» по жанру, серии, автору или названию:
Диана Уайтсайд - Дьявол-южанин Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2008 Серия: Очарование |
Джиллиан Хантер - Грешные игры джентльмена Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2007 Серия: Очарование |
Дженнифер Деламир - Госпожа его сердца Жанр: О любви Год издания: 2014 Серия: Очарование |
Тесса Дэр - Хотите быть герцогиней? Жанр: О любви Год издания: 2020 Серия: Очарование |
Другие книги из серии «Очарование»:
Гэлен Фоули - Надменный лорд Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2004 Серия: Очарование |
Кэтлин Вудивисс - Ускользающее пламя Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2003 Серия: Очарование |
Дженна Питерсен - Искра страсти Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2008 Серия: Очарование |
Тесса Дэр - Исцеление любовью Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2016 Серия: Очарование |