Кэтрин Андерсон - Аромат роз
Название: | Аромат роз | |
Автор: | Кэтрин Андерсон | |
Жанр: | Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | Волшебный Купидон | |
Издательство: | ОЛМА-Пресс | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5,‑87322‑280‑0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Аромат роз"
Любовно ухоженный розовый сад скрывает страшную семейную тайну, порожденную дикими нравами глухой американской провинции. Живое человеческое участие, крепнущие привязанности развеивают злой мираж, даруя героям освобождение и любовь.
Читаем онлайн "Аромат роз". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (128) »
— Где это ты слышала, чтобы молоко помогло от морщин?
Слишком маленькая, чтобы заглянуть в зеленые банки, чинно выстроившиеся перед ней на столе, Миранда принялась пробовать их содержимое на вкус. Попав сначала в сахар, она с удовольствием облизала палец. Затем сунула руку в соду, попробовала и передернулась. У Кэйт не хватило духу отругать ее. Совсем недавно Миранда ни за что не отважилась бы на такое. Изменения, происшедшие в ней, казались почти чудом.
Личико Миранды скривилось от отвращения, и она еще раз передернулась, прежде чем ответила на вопрос Кэйт:
— Когда мы были в лавке, я слышала, как миссис Реймер говорила, что у Абигайль Снайпс самая лучшая конфекция в городе, поскольку ее муж держит так много коров.
— Комплекция, а не конфекция, — поправила Кэйт, — и убери руки от банки с содой. Я не возражаю, когда ты таскаешь сахар, но сода несъедобна.
— А папа ее ел.
— Только для улучшения пищеварения.
Слегка смутившись при упоминании о Джозефе, Кэйт быстро подошла к столу и добавила в миску с тестом восемь ложек сахара. Она не знала, что именно помнит Миранда.
— Больше, чем полагается по рецепту. Но чем слаще, тем лучше, правда? — Лукаво посмотрев на дочь, она добавила: — Надеюсь, вы не будете возражать старшим, девушка? Тебе всего четыре года, и, полагаю, мне лучше известно, съедобна сода или нет.
Миранда размазала по щеке муку.
— А что, с возрастом люди умнеют?
— Говорят, что так, а стало быть, я на семнадцать лет умнее тебя. Поэтому слушай, что я говорю.
С сомнением взглянув на жестянку с содой, Миранда возразила:
— Не уверена, что ты очень поумнела за эти годы, мама. Если сода несъедобна и у нее такой мерзкий вкус, зачем же ты кладешь ее в хворост?
Кэйт едва удержалась от смеха:
— Если тебе не понравится, мне достанется больше.
— Если у хвороста будет такой же вкус, как у соды, то я его совсем не хочу. Он противеннее, чем свиные помои.
— Ты опять лазила в помойное ведро? Скажу тебе, Миранда Элизабет Блейкли, меня не удивит, если ты стащишь червяков у цыплят. И не противеннее, а противнее. Если ты не научишься говорить правильно, что же будет через год, когда ты пойдешь в школу?
— Я вовсю… — Миранда оборвала фразу и сморщила свой нежный носик, — я вовсе не ела помои, мама, я только — представила.
Кэйт фыркнула.
— Если ты не ела помои, так откуда ты знаешь, какой у них вкус, а? А на твой вопрос я отвечу: соду добавляют в тесто, чтобы оно поднялось. — Она стала мешать тесто в миске. — Если не добавить щепотку соды, наш хворост будет плоским, как доллары, и таким же жестким, как они.
Миранда внимательно наблюдала, как Кэйт деревянной ложкой перемешивает тесто.
— А мне понравится в школе, мама? Кэйт замерла.
— Конечно понравится. Я любила школу, когда была девочкой.
— А ты пойдешь вместе со мной? У Кэйт пересохло во рту.
— Ты тогда будешь уже большой девочкой, радость моя, и сама не захочешь, чтобы я пошла с тобой.
Миранда опустила взгляд.
— Джефри Муллинз сказал, что я не больше пятнышка от плевка кузнечика.
Несмотря на серьезность момента и страх, что Миранде будет не так, уж хорошо в школе, Кэйт рассмеялась.
— Плевок кузнечика? Что за гадкое сравнение! — Она как заговорщица подмигнула дочери. — Подожди, пока он не увидит тебя в новых платьях. От удивления у него с носа исчезнут веснушки.
При упоминании о новых платьях глаза Миранды заблестели. Она казалась очень хорошенькой даже в сером залатанном переднике. Теперь Миранда выпрямилась и потянулась --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (128) »
Книги схожие с «Аромат роз» по жанру, серии, автору или названию:
Мэг Кэбот - Пьянящий аромат Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2001 Серия: Шарм |
Нэн Райан - Буря в песках (Аромат розы) Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2002 Серия: мини-Шарм |
Джорджетт Хейер - Цена желаний Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1994 Серия: Волшебный Купидон |
Джоанна Линдсей - Нежный плут Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1995 Серия: Волшебный Купидон |
Другие книги из серии «Волшебный Купидон»:
Лора Бекитт - Тина и Тереза Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1996 Серия: Волшебный Купидон |
Линда Лаел Миллер - Эмма и незнакомец Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1995 Серия: Волшебный Купидон |
Линда Уинстед - Ангел-хранитель Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1995 Серия: Волшебный Купидон |
Жанна Монтегю - Наваждение Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 1996 Серия: Волшебный Купидон |