Библиотека knigago >> Любовные романы >> Исторические любовные романы >> Капитан


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 855, книга: Гибель Надежды Спиридоновой
автор: Лев Романович Шейнин

Детектив Роман "Гибель Надежды Спиридоновой" погружает читателей в захватывающее расследование загадочного убийства молодой женщины. Надя Спиридонова, талантливая балерина, найдена мертвой в своей квартире. На первый взгляд, это похоже на несчастный случай, но опытный следователь Ромашов чувствует, что что-то не так. По мере расследования Ромашов обнаруживает сложную сеть лжи, зависти и невысказанных секретов среди окружения Нади. Подозреваемыми оказываются ее близкие, в том числе...

Варвара Федоровна Окольникова - Капитан

Капитан
Книга - Капитан.  Варвара Федоровна Окольникова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Капитан
Варвара Федоровна Окольникова

Жанр:

Исторические любовные романы, Короткие любовные романы, Морские приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Капитан"

История разворачивается в Англии конца XVIII – начале XIX века, когда соперничество между "Владычицей морей" и Францией всё ещё тянулось красной нитью сквозь истории двух государств. В центре событий короткого рассказа безнадёжно влюблённая девушка, её будущий жених и ночной кошмар всей Англии и один влиятельный лорд на пути в Индию.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,средневековая Англия,неизвестная история,рассказы

Читаем онлайн "Капитан". [Страница - 3]

грохот.

Единственным верным решением для Джастины было как можно скорее выполнить приказ, и по возможности смотреть под ноги, насколько это было возможно сделать, выглядывая из-за кипы грязных тарелок, потому что Джастина была не так сильна в руках, как Кэйлих, не так долговяза, как Мона, и не так сильна в руках и долговяза, как Мэг, и, едва сделав первую пару шагов, тут же споткнулась о вальяжно выставленную вперёд ножку Ло.

– Почему так много шума, Джейн? – безучастно спросил лорд, увидев вопросительный взгляд сестры. Испуганная Джастина принялась собирать все осколки на поднос, когда Монтгомери снова заговорил:

– Я задал тебе вопрос, отвечай же.

В ответ Джастина смогла только пролепетать что-то невразумительное, что должно было сойти за извинение, впрочем, кажется, Монтгомери остался этим доволен – они с Джоанной вернулись к прерванному разговору:

– Младшая горничная?

– Точно.

– Ах, кого я в действительности не люблю, так это младших служанок, они такие растяпы…

Джастина сидела на полу и дрожащими руками собирала осколки посуды, она подняла голову и увидела подле себя Ло.

– Не волнуйся, – усмехнулась та, – я уверена, что тебе удастся покрыть стоимость испорченной посуды. – Она лукаво коснулась мочки уха, как бы намекая Джастине. – Если, конечно, тебя не выгонят отсюда раньше, – задумчиво добавила Ло, не отнимая руки от уха. – Я тут всё уберу, а ты иди займись стиркой вместо меня, идёт? – Трудно было не догадаться, к чему клонит Ло. Стирка была на ровне с мытьём паркетов – одним из самых ненавистных занятий для горничных.


Как только тюки матросов и багаж Монтгомери были погружены, лорд ступил на борт судна. «Кент», располагающий двадцатью пушками и ста членами экипажа, сопровождаемый транспортом, был готов к отплытию.

Путь в Пондичерри был не близок. Капитан «Кента» крепко сжимал в огромных лапах штурвал, ведя судно точно по курсу, кок прятался у себя на камбузе и каждый из матросов непременно был при деле. Один лорд Монтгомери скучал, находясь в этом чуждом ему муравейнике. От скуки ему даже приходилось иногда забавы ради заговаривать с Бейтсом – своим верным слугой. В один из таких случаев, когда у Монтгомери вновь разболелась голова от окружавшей его со всех сторон водной глади, он и спросил Бейтса:

– Скажи-ка, как долго нам ещё плыть?

– О, мы уже совсем близко, Ваша милость, – ответил Бейтс и улыбнулся. – Сейчас мы находимся в Бенгальском заливе. – Добавил он, улыбнувшись ещё шире.

– Почему же Бенгальский залив вызывает такой восторг? – лорд Монтгомери издевательски приглянулся к водам Бенгальского залива за левым бортом. – Неужто тебе тоже всё это время приходилось скучать?

– Нет, что вы, милорд, – возразил Бейтс, – просто знает ли ваша милость о том, отчего у морского чудовища, обитающего в этих местах, такое огромное брюхо?

– Морское чудовище? Что ещё за глупая фантазия?

– Располнело оно оттого, что он поедает своих пленников…

– Не понимаю всей этой чепухи, которую ты несёшь.

– Морским чудовищем прозвали французского корсара… – Не успел закончить Бейтс.

– Ах его!

– Да, ваша милость.

– Постой, а разве этот корсар, Сюркуф, не более чем чей-то глупый вымысел?

– Нет, ваша милость.

– Невозможно! – усмехнулся лорд. – Ты утверждаешь, этот человек взаправду живёт на свете?

– Такой человек существует, вот только это утверждаю не я, милорд.

– Нет, тебе невозможно верить! – рассмеялся Монтгомери.

Бейтс хотел было сказать что-то ещё, когда он и лорд обратили внимание на напряжённую суету среди членов экипажа. К «Кенту» решительно приближалось неизвестное судно, матросы столпились у правого борта, вглядывались в подзорную трубу, в попытках распознать судно и его экипаж:

– Кто это?

– Не могу разглядеть.

– Торговое судно?

– Не похоже.

– Это французы!

– Они плывут в нашу сторону!

– Но что им нужно?

– Это пираты!

– Сюркуф?!

Экипаж «Кента» хотел было дать залп из пушек по самозванцу, но уже слишком поздно – он был менее чем в метре. Как только взору Монтгомери открылась большая надпись «Конфьянс», экипаж незнакомцев кинулся на абордаж – по палубе «Кента» рассыпались французы, смешались с англичанами, начались паника и давка. Монтгомери стоял как вкопанный, залитое алой и тёплой кровью тело одного из матросов упало прямо к ногам лорда лицом вверх, широко раскинув руки. Монтгомери ощутил, как кто-то тянет его за --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.