Хатка Бобра - Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3
Название: | Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3 | |
Автор: | Хатка Бобра | |
Жанр: | Фэнтези: прочее, Исторические любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3"
Река времени, как Млечный Путь — нет пути с одного берега на другой. Перерождение оказалось жестокой шуткой Небесного Дао! Зачем ей вторая жизнь, если она никогда больше не увидит тех, кого любила? Потеряв самого нежного и преданного мужчину, она оказалась лицом к лицу с самым жестоким человеком древнего Китая. Который возненавидел ее с первой секунды!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,призраки,любовные испытания,переселение душ,Китай,Древний Китай
Читаем онлайн "Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (66) »
Хатка Бобра Это было в царстве Чу в 3 веке до н. э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3
Они шептались в темноте.
Когда свет вспыхивал на лице Цуо Су, оно казалось совсем юным как у школьника.
Когда свет угасал, лицо Цуо Су казалось старым, с черными резкими тенями, как у призрака.
ГЛАВА 44. Смерть Уи-уи
— Диди!— Юй-цзецзе, — Сян Чжуан поклонился еще раз и улыбнулся, так что у него глаза сложились радостными загогулинами. — Ты виделась с братом?
— Да уж, — Бай Юй помрачнела и повесила голову.
Увидев ее печаль, Сян Чжуан исполнился сочувствия и сказал:
— Юй-цзецзе, не переживай. Цзи-гэгэ*[117] просто вспылил и сказал немного лишнего. Он вообще-то на семью не орет… только на тебя, — честно добавил Сян Чжуан, безуспешно попытавшись вспомнить, видел ли он еще когда-нибудь брата в таком состоянии.
Вопли Сян Юя были слышны на том конце Учжуна!
— У него еще, знаешь, вена на виске часто дергается… вот здесь… — доверительно сообщила брату Бай Юй. — Может, у него что-то с нервами?
— Ни разу не замечал, — сказал Сян Чжуан, подумав.
— Кстати, Чжуан-диди, — спросила Бай Юй. — Как получилось, что стихи, которые я для тебя написала, оказались у Сян Юя?
А! — вспомнил Сян Чжуан. — Я ему дал.
???
— Я уже переписал, зачем было пропадать таким хорошим стихам? Я сказал гэгэ, что ты прислала их со мной из Учжуна… Я подумал, Сян Юй обрадуется, когда получит нежное письмо из дома.
Ага, обрадовался он.
Сян Чжуан, Сян Чжуан, ты неисправимый романтик.
И полный лопух.
Как тебя только угораздило родиться в семье Сян?
— Послушай, Чжуан-диди, — сказала Бай Юй…
Она рассказала ему всю историю про отравление Ми-фужэнь испарениями киновари и про эксперимент с крысой.
— Ты можешь мне помочь убедить господина и Фэн-иши?
Старый шарлатан Фэн Цзы жил в Утуне, но днем всегда ошивался в усадьбе у Сянов. Его быстро нашли и привели ко входу в холодный двор.
Фэн Цзы заявил, что знать ничего не знает и не было никакой крысы — все это дочка Бай придумала от безысходности, потому что ей никто не верит. И правильно не верят, где ей, бестолковой женщине, тягаться в учености с самим Фэн Цзы! Подлые шарлатанские глазки радостно блестели.
— Тогда повторим опыт, — сказала Бай Юй, которая заранее знала, что так оно все и получится.
— Вот еще! — ответил Фэн Цзы. — Я тебе не верю, дочка Бай! Все знают твою жестокую и подлую натуру, да! Сама отравишь крысу, а потом будешь говорить, что лак ядовитый.
— Хорошо. Ладно, — ответила ему Бай Юй. — Тогда пускай нас рассудит Сян Чжуан. Сян Чжуан, будешь судьей?.. Мы поставим коробку с подопытным животным в отдельной комнате — в подсобке в длинном дворе, я даже не буду туда заходить.
Конечно, Фэн Цзы не мог отказать ей при Сян Чжуане.
С приездом хозяина, в усадьбе порядки стали строже и наложницы не могли больше ходить, где вздумается, и лазать через забор. Только на следующее утро Юй Ваньсин смогла прийти к Бай Юй.
Юй Ваньсин была полна раскаяния и досады на себя.
— Это я во всем виновата! — говорила она. — Это я перепутала коробки!
— Да ладно, — сказала Бай Юй. — Ты мне только скажи — что у тебя за навязчивая идея была с этим подарком?! У тебя что, глаз нет? Как можно такое дарить?
Бай Юй расправила на столике наплечник с зайцами. Юй Ваньсин протянула изящную руку и отвернула краешек, стараясь не касаться ближнего монстра.
Ужас отразился в персидских глазах Юй Ваньсин.
— Я думала, это изнанка, — жалобно сказала Юй Ваньсин.
Тихо потрескивал хворост с жаровне.
Зайцы, злобно оскалившись, взирали на мир.
Бай Юй не выдержала первая:
— Ха-ха-ха-ха!
Бай Юй, Юй Ваньсин и Ли Лэ хохотали, пока слезы не потекли. Все-таки, генерал Сян, получивший в подарок крысу, был слишком смешной — особенно, когда он был далеко и не мог их слышать!
— Я хотела попросить за тебя, — утирая веселые слезы, сказала Юй Ваньсин, — Но наш господин и слушать не хочет. Ты не волнуйся, он не будет долго злиться. Это неправда, что он больше никогда не захочет тебя видеть…
— Как будто я его очень --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (66) »
Книги схожие с «Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3» по жанру, серии, автору или названию:
Юрий Розин - Костяной Скульптор. Часть 3 Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Костяной Скульптор |
Другие книги автора «Хатка Бобра»:
Хатка Бобра - Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1 Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2023 |